Introducción
This manual provides essential instructions for the safe and effective use of your Nikon Coolpix 4600 digital camera. The Coolpix 4600 is a 4.0-megapixel camera featuring a 3x optical Zoom-Nikkor lens, designed for capturing high-quality digital images. Please read this manual thoroughly before using your camera and keep it in a safe place for future reference.

Figura 1: Frente view of the Nikon Coolpix 4600 camera.
Configuración
1. Insertar baterías
The Nikon Coolpix 4600 operates on AA-size batteries. Ensure you use fresh alkaline or rechargeable NiMH batteries for optimal performance.
- Localice la tapa del compartimiento de la batería en la parte inferior de la cámara.
- Deslice el pestillo del compartimiento de la batería para abrir la tapa.
- Insert two AA-size batteries, paying close attention to the polarity indicators (+/-) inside the compartment.
- Cierre la tapa del compartimiento de la batería de forma segura hasta que encaje en su lugar.
2. Inserción de una tarjeta de memoria SD
The camera stores images on an SD (Secure Digital) memory card. A memory card is essential for saving your photographs.
- Open the battery compartment cover as described above. The SD card slot is typically located next to the battery compartment.
- Insert the SD card into the slot with the label facing the front of the camera until it clicks into place.
- Cierre la tapa del compartimento de la batería.

Figure 2: Battery and SD card compartment.
3. Initial Power-On and Date/Time Setting
After inserting batteries and an SD card, turn on the camera for the first time.
- Presione el ENCENDIDO/APAGADO Botón ubicado en la parte superior de la cámara.
- The LCD monitor will display the date and time setting screen. Use the multi-selector (directional pad) to navigate and adjust the date, time, and time zone.
- Presione el OK para confirmar su configuración.
Operación de la cámara
1. Turning On/Off and Mode Dial
Para encender o apagar la cámara, presione el botón ENCENDIDO/APAGADO button. The mode dial on the top-right of the camera allows you to select various shooting modes.

Figure 3: Rear controls and mode dial.
- Auto Mode (Green Camera Icon): For simple point-and-shoot operation. The camera automatically adjusts settings.
- Modo de escena (ESCENA): Offers pre-programmed settings for specific situations like Portrait, Landscape, Sports, Night Portrait, and the unique Underwater Scene mode. Rotate the dial to SCENE and use the MENÚ button to select a specific scene.
- Setup Mode (SET UP): Accesses camera settings such as date/time, language, and formatting the memory card.
2. Tomar fotografías
- Seleccione el modo de disparo deseado utilizando el dial de modo.
- Encuadre su toma utilizando la pantalla LCD de 1.8 pulgadas.
- Utilice el W (Ancho) y T (Telephoto) buttons to zoom in or out.
- Presione el disparador hasta la mitad para enfocar. El indicador de enfoque se iluminará.
- Presione el botón del obturador hasta el fondo para tomar la fotografía.
3. Configuración del flash
The camera features a built-in flash. Press the flash button (lightning bolt icon) on the multi-selector to cycle through flash modes:
- Flash automático: Flash fires automatically when needed.
- Rellenar Flash: Flash fires with every shot.
- Reducción de ojos rojos: Fires a pre-flash to reduce red-eye effect.
- Flash apagado: Flash does not fire.
4. Volverviewing Photos (Playback Mode)
A view your captured images, press the playback button (blue arrow icon) located below the multi-selector. Use the left and right arrows on the multi-selector to scroll through your photos.
5. Grabación de vídeos
The Coolpix 4600 can record videos at 640 x 480 resolution at 30 frames per second in MP4 format. To record a video:
- Turn the mode dial to the movie camera icon (if available, or select from Scene modes if applicable).
- Presione el botón del obturador para comenzar a grabar.
- Vuelva a pulsar el disparador para detener la grabación.
Mantenimiento
1. Limpieza de la cámara
- Lente: Use a soft, lint-free cloth specifically designed for camera lenses. Avoid touching the lens with your fingers.
- Monitor LCD: Gently wipe with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners.
- Cuerpo de cámara: Wipe with a soft, dry cloth. For stubborn dirt, slightly dampen el paño con agua.
2. Cuidado de la batería
- Retire las baterías cuando no vaya a utilizar la cámara durante un período prolongado.
- Guarde las baterías en un lugar fresco y seco.
- Deseche las baterías agotadas de acuerdo con las regulaciones locales.
3. Manejo de la tarjeta de memoria
- Always format new SD cards in the camera before first use.
- Do not remove the memory card while the camera is on or writing data.
- Store memory cards in a protective case to prevent damage.
Solución de problemas
| Problema | Solución |
|---|---|
| La cámara no se enciende. | Check if batteries are inserted correctly and are fully charged. Replace with new batteries if necessary. Ensure the battery compartment cover is securely closed. |
| Flash takes too long to recharge or fires slowly. | This is a characteristic of the camera's flash system. Ensure batteries are fresh. Avoid rapid consecutive flash shots. |
| Las imágenes están borrosas. | Ensure the lens is clean. Hold the camera steady when shooting. Press the shutter button halfway to allow the camera to focus before fully pressing. Check if the camera is in the correct shooting mode for the lighting conditions. |
| Aparece el mensaje "Error de tarjeta". | Reinsert the SD card. Try formatting the card (this will erase all data). If the error persists, the card may be faulty; try a different SD card. |
| Ojos rojos en las fotografías. | Use the Red-Eye Reduction flash mode. Ensure subjects are not looking directly into the flash. |
Presupuesto
- Nombre del modelo: Nikon Coolpix 4600
- Resolución de imágenes fijas efectiva: 4.0 megapíxeles
- Zoom óptico: 3x (Zoom-Nikkor lens, equivalent to 34-102mm in 35mm format)
- Tamaño de la pantalla LCD: 1.8 pulgadas
- Fuente de poder: 2x AA-size batteries
- Medios de almacenamiento: SD Memory Card
- Velocidad mínima de obturación: 4 segundos
- Velocidad máxima de obturación: 1/3000 Seconds
- Características especiales: In-Camera Red-Eye Fix, Underwater Scene mode
- Resolución de captura de video: 640 x 480 at 30 fps (MP4 format)
- Peso del artículo: 6.4 ounces (approx. 181g)
- Dimensiones del artículo (largo x ancho x alto): 3.35 x 1.38 x 2.36 inches (approx. 85 x 35 x 60 mm)
Garantía y soporte
This product is sold "as is." For technical support or service inquiries, please refer to the official Nikon website or contact Nikon customer service in your region. Keep your purchase receipt as proof of purchase.
For further assistance, visit the official Nikon support page or consult your local Nikon dealer.