GREISINGER 600437

Logotipo de Greisinger

The GREISINGER logo, representing the manufacturer of this oxygen tester.

Manual del usuario del comprobador de aire GREISINGER GOX 100

Model: GOX 100 (Part Number: 600437)

1. Introducción

The GREISINGER GOX 100 is a compact and precise measuring instrument designed for atmospheric oxygen measurements. It is suitable for a wide range of applications, including scuba diving, workplace safety, and air conditioning and ventilation technology. This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your GOX 100 device.

2. Información de seguridad

  • Lea este manual detenidamente antes de utilizar el dispositivo.
  • No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, luz solar directa o humedad excesiva.
  • Ensure the sensor is properly connected before taking measurements.
  • Only use the device for its intended purpose of measuring atmospheric oxygen.
  • Mantenga el dispositivo y sus componentes fuera del alcance de los niños.
  • Deseche las baterías y el dispositivo de acuerdo con las normativas locales.

3. Contenido del paquete

Verifique que todos los artículos estén presentes en el paquete:

  • GREISINGER GOX 100 Oxygen Meter
  • Oxygen Sensor (connected via cable)
  • Manual de usuario
  • 9V Block Battery (may not be included, check packaging)

4. Configuración

4.1 Instalación de la batería

  1. Localice el compartimento de la batería en la parte posterior del dispositivo.
  2. Abra la tapa del compartimiento de la batería.
  3. Insert a 9V block battery, ensuring correct polarity.
  4. Cierre bien la tapa del compartimento de la batería.

4.2 Conexión de sensores

The oxygen sensor is typically pre-connected to the GOX 100 via a cable. Ensure the connection is firm and secure.

GREISINGER GOX 100 with sensor displaying 20.9% O2

The GREISINGER GOX 100 device with its attached oxygen sensor, displaying an oxygen reading of 20.9%.

5. Instrucciones de funcionamiento

5.1 Encendido / Apagado

  • Para encender el dispositivo, presione el encendido/apagado Botón. La pantalla se iluminará.
  • Para apagar el dispositivo, mantenga presionado el botón encendido/apagado hasta que la pantalla se apague.

5.2 Realización de una medición

  • Once powered on, the device will automatically begin displaying the current oxygen concentration in percentagmi (%).
  • Position the sensor in the environment where you wish to measure oxygen. Allow a few moments for the reading to stabilize.

5.3 MIN/MAX Value Recall

  • Presione el modo button to cycle through different display modes, including minimum (MIN) and maximum (MAX) oxygen values recorded since the device was last powered on or reset.
  • To reset MIN/MAX values, refer to the specific instructions in the full manual (if applicable).

5.4 Automatic Off Function

The GOX 100 features an adjustable automatic off function to conserve battery life. If enabled, the device will power off after a period of inactivity. Refer to the full manual for instructions on how to adjust or disable this feature.

6. Calibración

Regular calibration ensures the accuracy of your GOX 100. The device supports easy calibration in ambient air.

  1. Ensure the device and sensor are at a stable temperature.
  2. Place the sensor in fresh ambient air, away from any sources of gas or fumes.
  3. Mantenga pulsado el California botón hasta que la pantalla indique el modo de calibración.
  4. The device will automatically adjust its reading to 20.9% or 21.0% oxygen, which is the approximate concentration of oxygen in normal ambient air.
  5. Una vez completada la calibración, el dispositivo volverá al modo de medición normal.
GREISINGER GOX 100 with sensor displaying 21.0% O2

The GREISINGER GOX 100 displaying 21.0% O2, indicating a successful calibration in ambient air.

7. Mantenimiento

7.1 Reemplazo del sensor

The GOX 100 features a convenient, easily replaceable sensor element. Over time, the sensor's performance may degrade. When replacement is necessary:

  1. Apague el dispositivo.
  2. Carefully disconnect the old sensor from the cable.
  3. Connect the new, compatible GREISINGER oxygen sensor.
  4. Realice una calibración como se describe en la Sección 6.

7.2 Limpieza

  • Limpiar el dispositivo casing con un suave, damp Paño. No utilice limpiadores abrasivos ni disolventes.
  • Ensure no liquid enters the device or sensor connections.
  • Keep the sensor clean and free from dust or debris.

8. Solución de problemas

ProblemaPosible causa / solución
El dispositivo no enciendeVerifique la instalación y la carga de la batería. Reemplace la batería si es necesario.
Lecturas inexactasPerform calibration (Section 6). Check sensor for damage or contamination. Sensor may need replacement.
La pantalla muestra 'Err' o similarIndicates a sensor error or malfunction. Try recalibrating. If issue persists, sensor may need replacement or contact support.
Automatic off too soon/not at allAdjust the automatic off settings (refer to full manual).

9. Especificaciones técnicas

ParámetroValor
Rango de medición0 - 100 % Oxygen
Resolución0.1 %
Precisión de la medición0 % (Note: This likely refers to a specific condition or a typo in source data, typical accuracy is usually +/- a percentage point)
Fuente de alimentaciónbatería de bloque de 9V
Tipo de protecciónIP65
Dimensiones (Al x An)106 mm x 67 mm
Peso150 g (device only, approx.)
Cable Length (sensor)0.7 metros
Compensación térmicaAutomático

10. Garantía y soporte

GREISINGER products are manufactured to high quality standards. This product comes with a standard manufacturer's warranty against defects in materials and workmanship. For specific warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included with your product or visit the official GREISINGER websitio.

For technical support, troubleshooting assistance, or to inquire about replacement parts and sensors, please contact GREISINGER customer service through their official websitio o la información de contacto proporcionada en la documentación de su producto.

© 2024 GREISINGER. All rights reserved.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.