AMS 211/1

AMS Pendule 211/1 Wall Clock Instruction Manual

Modelo: 211/1

1. Introducción

Thank you for choosing the AMS Pendule 211/1 wall clock. This manual provides comprehensive instructions for the safe and efficient setup, operation, and maintenance of your new clock. Please read this manual thoroughly before use and retain it for future reference.

AMS Pendule 211/1 wall clock, showing a rectangular analog clock with a pendulum, silver accents, and a light-colored face.

Figure 1: AMS Pendule 211/1 Wall Clock

2. Configuración

2.1 Desembalaje

  1. Retire con cuidado el reloj de su embalaje.
  2. Inspect the clock for any signs of damage. If damaged, do not proceed with setup and contact customer support.
  3. Remove all protective films or packaging materials from the clock face, hands, and pendulum.
  4. Conserve el embalaje para futuro transporte o almacenamiento.

2.2 Instalación de la batería

The AMS Pendule 211/1 requires batteries (not included) for operation. Please use the specified battery type.

  1. Localice la tapa del compartimiento de la batería en la parte posterior del reloj.
  2. Remove the cover by sliding or unlatching it.
  3. Insert the required batteries (e.g., 1x AA or 1x C, refer to the compartment label for exact type) according to the polarity indicators (+ and -).
  4. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de la batería de forma segura.

2.3 Montaje del reloj

Ensure the clock is mounted securely on a stable wall surface.

  1. Choose a suitable location on a wall, away from direct sunlight, extreme temperatures, or vibrations.
  2. Use an appropriate wall anchor and screw for your wall type (e.g., drywall, concrete). The mounting point should be strong enough to support the clock's weight.
  3. Hang the clock securely using the keyhole slot on the back. Ensure it is level.

2.4 Configuración de la hora

Your AMS Pendule 211/1 clock features an analog display. Some models may include a radio-controlled mechanism for automatic time synchronization.

Close-up of an analog clock face with numbers 1-12, showing the minute, hour, and second hands. A small 'Radio Controlled' symbol is visible near the 6 o'clock position.

Figura 2: Example Clock Face with Radio Controlled Symbol

  1. Ajuste manual: Locate the time-setting knob or wheel on the back of the clock. Gently turn this knob to move the minute and hour hands clockwise until the correct time is displayed. Avoid turning the hands counter-clockwise.
  2. Radio-Controlled (if applicable): If your clock is radio-controlled, it will attempt to synchronize with a time signal after battery installation. Place the clock near a window for better signal reception. This process may take several minutes or hours. Once synchronized, the clock will automatically display the correct time.

2.5 Pendulum Setup

The pendulum is a decorative and functional element of your clock.

  1. Carefully unpack the pendulum if it was separate from the main clock body.
  2. Attach the pendulum to its hook or hanging mechanism inside the clock case. Ensure it hangs freely and does not touch the sides of the case.
  3. Gently push the pendulum to one side to start its swing. It should swing evenly.

3. Instrucciones de funcionamiento

3.1 Leyendo la hora

The AMS Pendule 211/1 features a clear analog display with hour, minute, and second hands for precise timekeeping.

  • El short hand indicates the hour.
  • El long hand indicates the minute.
  • El thin sweeping hand indicates the second.

3.2 función de alarma

Your clock is equipped with an alarm function. Refer to the specific controls on the back or side of your clock for alarm setting.

  1. Establecer hora de alarma: Locate the alarm setting knob/dial (often separate from the main time setting). Turn it to set the desired alarm time.
  2. Activar alarma: Find the alarm ON/OFF switch or button. Move it to the "ON" position to activate the alarm.
  3. Desactivar alarma: To turn off the alarm sound, move the alarm switch to the "OFF" position.

3.3 Funcionamiento del péndulo

Once the pendulum is installed and started, it should swing continuously. If it stops, gently restart it.

  • Ensure the clock is level on the wall to allow for an even pendulum swing.
  • Avoid obstructing the pendulum's movement.

4. Mantenimiento

4.1 Limpieza

Regular cleaning will help maintain the appearance of your clock. The frame is made of Acrylonitrile Butadiene Styrene (ABS).

  • Wipe the clock's exterior with a soft, dry, lint-free cloth.
  • Para marcas difíciles, ligeramente dampEnjuague el paño con agua. Evite usar productos químicos agresivos, limpiadores abrasivos o disolventes, ya que pueden dañar el acabado.
  • Do not spray cleaning solutions directly onto the clock.
  • Keep the clock away from excessive dust and moisture.

4.2 Reemplazo de batería

Replace batteries when the clock starts losing time or stops functioning.

  1. Follow the steps in Section 2.2 "Battery Installation" to replace old batteries with new ones of the correct type.
  2. Deseche las baterías usadas de manera responsable de acuerdo con las regulaciones locales.

5. Solución de problemas

If you encounter issues with your AMS Pendule 211/1, refer to the table below for common problems and solutions.

ProblemaPosible causaSolución
El reloj no funcionaBaterías muertas o instaladas incorrectamente.Verifique la polaridad de la batería; reemplácela con baterías nuevas.
Clock losing/gaining timeWeak batteries; interference (for radio-controlled models); mechanism issue.Replace batteries. For radio-controlled, move to a location with better signal. If problem persists, contact support.
El péndulo no oscilaNot properly installed; obstruction; clock not level.Ensure pendulum is correctly hooked and swings freely. Check if the clock is level. Gently restart the pendulum.
La alarma no suenaAlarm not activated; incorrect alarm time set; low battery.Asegúrese de que el interruptor de la alarma esté encendido. Verifique la hora de la alarma. Cambie las pilas.

6. Especificaciones

CaracterísticaDetalle
MarcaAMS
Modelo211/1
ASINB005DRWNZ0
Tipo de pantallaCosa análoga
FormaRectangular
Material del marcoAcrilonitrilo butadieno estireno (ABS)
Alarma
Pilas incluidasNo

7. Garantía y soporte

Para obtener información sobre la garantía o asistencia técnica, consulte la documentación incluida con su compra o póngase en contacto con el vendedor. Conserve el comprobante de compra para cualquier reclamación de garantía.

For further assistance, you may visit the official AMS websitio o comuníquese con su departamento de servicio al cliente.

© 2023 AMS. All rights reserved.

Este manual está sujeto a cambios sin previo aviso.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.