IQ3710DJBT supersónico
Supersonic IQ Sound IQ-3710DJBT Portable DJ Speaker User Manual
Modelo: IQ-3710DJBT
Instrucciones de seguridad importantes
Please read all instructions carefully before operating this device. Keep this manual for future reference.
- No exponga este aparato a la lluvia o la humedad.
- No bloquee ninguna abertura de ventilación.
- No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos ampificadores) que producen calor.
- Proteja el cable de alimentación para que no se pise ni se pellizque, especialmente en los enchufes, los receptáculos de conveniencia y el punto por donde salen del aparato.
- Utilice únicamente accesorios especificados por el fabricante.
- Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante períodos prolongados.
- Refiera todo el servicio a personal de servicio calificado. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera.
Producto terminadoview

Imagen: Frente view of the Supersonic IQ Sound IQ-3710DJBT Portable DJ Speaker, showcasing its dual speakers, 9-inch LCD screen, and control panel.
Características
- Dual 10-inch Full Range Speakers
- Built-in Bluetooth for wireless audio streaming
- Sintonizador de radio FM
- 5-Band Equalizer for audio customization
- 9-inch LCD Display for video and menu navigation
- Built-in Rechargeable Battery for portability
- Integrated LED Lights for visual effects
- Multimedia Compatible (supports various video and music formats)
- USB Input for external audio devices
- Ranura para tarjeta SD para reproducción de medios
- 1 Entrada de guitarra
- 1 Microphone Jack (includes 1 microphone)
- Mando a distancia incluido
- Built-in Handle and Wheels for easy transport
Contenido del paquete
- IQ-3710DJBT Portable DJ Speaker
- Adaptador de corriente
- Micrófono
- Mando a distancia
- Manual de usuario (este documento)
Controls and Connections (General)
The main control panel is located on the top or rear of the speaker, featuring buttons for power, mode selection, playback controls (play/pause, skip), volume adjustment, EQ settings, and light controls. Input ports for USB, SD card, microphone, and guitar are also present. The 9-inch LCD display provides visual feedback for media playback, FM radio tuning, and menu navigation.
Configuración
1. Carga de la batería
- Connect the included power adapter to the speaker's DC input port.
- Plug the power adapter into a standard wall outlet (AC 100-240V, 50/60Hz).
- The charging indicator light (if present) will illuminate. Allow approximately 6-8 hours for a full charge before first use.
- El altavoz se puede utilizar mientras se carga.
2. Encendido inicial
- Ensure the speaker is fully charged or connected to a power source.
- Locate the Power button (usually on the control panel) and press it to turn on the speaker.
- The LCD display will illuminate, and the speaker will enter the default mode.
3. Conexión de periféricos
Micrófono: Insert the included microphone's cable into the Microphone Jack.
Guitarra: Insert your guitar's cable into the Guitar Input.
Instrucciones de funcionamiento
Selección de modo
Presione el MODO button on the control panel or remote control to switch between available modes: Bluetooth, FM Radio, USB, SD, and AUX (if applicable). The current mode will be displayed on the LCD screen.
Funcionamiento de Bluetooth
- Turn on the speaker and switch to Modo Bluetooth using the MODE button. The LCD will display "Bluetooth" or a similar indicator.
- En su dispositivo con Bluetooth habilitado (por ejemplo, teléfono inteligente, tableta), habilite Bluetooth y busque los dispositivos disponibles.
- Seleccionar "IQ-3710DJBT" de la lista de dispositivos.
- Once paired, the speaker will emit a confirmation sound, and you can now play audio wirelessly from your device.
- Use your device or the speaker's controls for playback (play/pause, skip tracks, volume).
Funcionamiento de la radio FM
- Cambiar a Modo de radio FM usando el botón MODO.
- Presione el REPRODUCIR/PAUSA button (or a dedicated scan button) to automatically scan and save available FM stations.
- Utilice el ANTERIOR SIGUIENTE Botones para navegar a través de las estaciones guardadas.
- Adjust the volume using the main volume knob or remote control.
Reproducción de tarjeta USB / SD
- Inserte una unidad flash USB en el Puerto USB o una tarjeta SD en el Ranura para tarjeta SD.
- The speaker should automatically switch to USB or SD mode and begin playing media. If not, press the MODO Botón para seleccionar la entrada correcta.
- Use the playback controls (play/pause, previous/next) on the speaker or remote to manage your media.
- The 9-inch LCD display will show file information and video playback (if applicable).
Ajuste del ecualizador (EQ)
The 5-band EQ allows you to fine-tune the audio output. Locate the EQ controls on the speaker's panel. Adjust the sliders or knobs for different frequency bands (e.g., bass, mid-range, treble) to achieve your desired sound profile.
Uso del micrófono y la guitarra
Once connected, adjust the individual volume controls for the microphone and guitar (if available) on the speaker's control panel. The main volume knob controls the overall output.
Control de luces LED
Presione el LUCES button (or similar) on the control panel or remote to cycle through different light modes or to turn the lights on/off.
Pantalla LCD
The 9-inch LCD display shows current mode, track information, FM frequency, and can play video files from USB or SD card. Navigate menus using the dedicated navigation buttons or remote control.
Mantenimiento
- Limpieza: Use a soft, dry cloth to clean the exterior of the speaker. Do not use abrasive cleaners or solvents. For the LCD screen, use a screen-specific cleaning solution and a microfiber cloth.
- Cuidado de la batería: To prolong battery life, fully charge the speaker before first use and recharge it regularly, even if not in frequent use. Avoid completely draining the battery. Store in a cool, dry place.
- Almacenamiento: When not in use for extended periods, store the speaker in a cool, dry environment, away from direct sunlight and extreme temperatures.
- Transporte: Utilize the built-in handle and wheels for easy and safe transport of the speaker.
Solución de problemas
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| El altavoz no se enciende. | Battery is drained or power adapter is not connected. | Connect the power adapter and charge the speaker. Ensure the power outlet is functional. |
| No hay salida de sonido. | Volume is too low, incorrect mode selected, or device not properly connected. | Increase volume. Verify correct mode (Bluetooth, USB, FM). Reconnect Bluetooth device or reinsert USB/SD card. Check microphone/guitar connections. |
| El emparejamiento de Bluetooth falla. | Speaker not in Bluetooth mode, device too far, or interference. | Ensure speaker is in Bluetooth mode. Move device closer to speaker. Turn off and on Bluetooth on your device. Try pairing again. |
| La recepción de radio FM es mala. | Señal débil o interferencia. | Reubique el altavoz en una zona con mejor recepción. Vuelva a realizar un escaneo automático. |
| USB/SD media not playing. | Sin soporte file format, corrupted media, or improper insertion. | Ensure media is inserted correctly. Check file formats (refer to specifications for supported types). Try a different USB drive or SD card. |
Presupuesto
- Modelo: IQ-3710DJBT
- Marca: Supersónico
- Tipo de altavoz: Altavoz portátil para DJ
- Oradores: 2 x 10-inch Full Range
- Mostrar: LCD de 9 pulgadas
- Conectividad: Bluetooth, USB
- Entradas: USB, SD Card, Microphone (1), Guitar (1)
- Radio: sintonizador de FM
- Ecualizador: Ecualizador de 5 bandas
- Fuente de energía: Built-in Rechargeable Battery, AC Power Adapter
- Dimensiones (L x An x Al): 15 x 14 x 45 pulgadas (aprox.)
- Peso: 54 libras (aprox.)
- Accesorios incluidos: Microphone, Remote Control, Power Adapter
Garantía y soporte
This product comes with a standard manufacturer's warranty. For specific warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included in your package or visit the official Supersonic websitio.
For technical support, service inquiries, or to purchase replacement parts, please contact Supersonic customer service. Contact information can typically be found on the product packaging or the official brand websitio.
Soporte en línea: www.supersonicinc.com (Este es un enlace de marcador de posición, verifique el soporte real) URL.)
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.