Medidas de seguridad importantes
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a las personas, incluidas las siguientes:
- Lea todas las instrucciones antes de utilizar la freidora.
- No toque superficies calientes. Utilice asas o perillas.
- Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el cable, los enchufes ni el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
- Es necesaria una estrecha supervisión cuando cualquier aparato sea utilizado por niños o cerca de ellos.
- Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no lo utilice y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de colocar o quitar piezas.
- No opere ningún aparato con un cable o enchufe dañado o después de que el aparato funcione mal o haya sufrido algún daño.
- El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede provocar lesiones.
- No utilizar en exteriores.
- No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes.
- No lo coloque sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente, ni dentro de un horno caliente.
- Se debe tener mucho cuidado al mover un aparato que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.
- Siempre conecte primero el enchufe al aparato y luego el cable a la toma de corriente. Para desconectarlo, apague cualquier control y desenchúfelo de la toma de corriente.
- No utilice el aparato para ningún fin distinto del previsto.
- Ensure the magnetic power cord is securely attached to the fryer before operation.
Producto terminadoview
The OVENTE FDM1091BR Electric Deep Fryer is designed for convenient and efficient home frying. It features a compact stainless steel body with essential components for safe and easy operation.

The OVENTE FDM1091BR Electric Deep Fryer, showcasing its compact stainless steel design and control panel, ready for use.
Componentes:
- Unidad principal: Carcasa de acero inoxidable con elemento calefactor integrado.
- Tapa: Features a locking mechanism to prevent splattering and reduce odors.
- Cesta para freír extraíble: For easy placement and removal of food.
- Asas de tacto frío: Located on the main unit and fry basket for safe handling.
- Adjustable Temperature Control Knob: For setting desired frying temperature.
- Luz indicadora de poder: Illuminates when the fryer is heating.
- Interior antiadherente: Para facilitar la liberación y limpieza de alimentos.
- Magnetic Safety Power Cord: Detachable for safety and easy storage.

Detallado view of the deep fryer's safety features, including the lid that locks to prevent splatters, the removable frying basket for easy food handling, and the cool-touch handle for safe operation.

An illustration of the deep fryer's compact dimensions, indicating its 0.9-liter capacity and 5-inch depth, suitable for small spaces and individual servings.
Configuración
Antes del primer uso, asegúrese de haber retirado todos los materiales de embalaje y de que la unidad esté limpia.
Configuración inicial:
- Place the deep fryer on a stable, heat-resistant surface away from water and heat sources.
- Ensure the unit is unplugged before adding oil.
- Fill the fryer with cooking oil, ensuring it is between the MIN and MAX fill lines indicated inside the pot. Do not overfill or underfill.
- Attach the magnetic safety power cord to the designated port on the back of the fryer. Ensure it is firmly connected.

The magnetic safety plug, designed for easy and quick disconnection from the deep fryer, enhancing user safety.
Instrucciones de funcionamiento
Follow these steps for safe and effective operation of your deep fryer.
- After filling with oil and attaching the power cord, plug the cord into a standard electrical outlet.
- Turn the adjustable temperature control knob to your desired frying temperature (175°F to 375°F). The power indicator light will illuminate.
- Deje que el aceite se precaliente. La luz indicadora se apagará cuando se alcance la temperatura establecida.
- Carefully place food into the removable fry basket. Do not overload the basket.
- Slowly lower the basket into the hot oil. Close the lid to minimize splattering and odors.
- Fry food until golden brown and cooked through, referring to the cooking guide for approximate times.
- Once cooked, carefully lift the basket and allow excess oil to drain.
- Retire la comida de la canasta y colóquela en un plato forrado con papel toalla.
- When finished frying, turn the temperature control knob to 'OFF' and unplug the appliance. Allow the oil to cool completely before cleaning or storing.

The adjustable temperature control knob, allowing precise temperature selection for various foods, ranging from 175°F to 375°F.
Official product video demonstrating the features and operation of the OVENTE FDM1091BR Mini Deep Fryer, including temperature control, basket usage, and cleaning.
Guía de cocina
The following table provides approximate cooking times and temperatures for common foods. Adjust as needed based on food quantity and desired crispness.
| Artículo alimenticio | Temperatura | Tiempo aproximado |
|---|---|---|
| papas fritas (congeladas) | 356 °F (180 °C) | 12-15 minutos |
| Alas de pollo | 340 °F (170 °C) | 12-15 minutos |
| Palitos de pescado | 320 °F (160 °C) | 5-6 minutos |
| Aros de cebolla | 300 °F (150 °C) | 4-5 minutos |
| Mini Donuts | 375 °F (190 °C) | Varía |

The deep fryer in action, showing food being fried to a crispy texture, highlighting its efficient heating element.
Limpieza y mantenimiento
La limpieza regular garantiza la longevidad y el rendimiento óptimo de su freidora.
Pasos de limpieza:
- Always unplug the deep fryer and allow the oil to cool completely before cleaning.
- Carefully remove the cooled oil. It can be strained and reused for several frying sessions, or disposed of properly.
- Remove the fry basket. The non-stick coated interior and removable basket make cleanup easy.
- Wash the fry basket with warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry completely.
- Wipe the non-stick interior of the fryer with a damp Paño y detergente suave. Evite limpiadores abrasivos o estropajos que puedan dañar el revestimiento antiadherente.
- Limpie el exterior de la unidad con un anuncio.amp paño. No sumerja la unidad principal en agua.
- Asegúrese de que todas las piezas estén completamente secas antes de volver a ensamblarlas y guardarlas.

A view of the non-stick coated interior, designed for quick and hassle-free cleaning after use.
Solución de problemas
If you encounter issues with your deep fryer, refer to the following common problems and solutions.
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| La freidora no enciende. | El cable de alimentación no está conectado correctamente o no hay alimentación en el tomacorriente. | Ensure magnetic power cord is securely attached to the fryer and plugged into a working outlet. Check household circuit breaker. |
| El aceite no se calienta. | Temperature knob set to 'OFF' or too low. | Turn the temperature knob to the desired setting. Allow sufficient time for preheating. |
| La comida no queda crujiente. | Oil temperature too low, basket overloaded, or food too wet. | Increase oil temperature. Fry in smaller batches. Ensure food is dry before frying. |
| Salpicaduras excesivas. | Food is too wet or lid is not closed properly. | Ensure food is thoroughly dry before placing in oil. Close the lid securely during frying. |
Presupuesto
Detailed technical specifications for the OVENTE FDM1091BR Electric Deep Fryer.
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Nombre del modelo | FDM1091BR |
| Marca | OVAL |
| Material | Acero inoxidable |
| Dimensiones del producto | 7" de profundidad x 7" de ancho x 8" de alto |
| Peso del artículo | 1.68 libras |
| Quétage | 840 vatios |
| Capacidad de aceite | 0.9 litros (3.8 tazas) |
| Temperatura ajustable | De 175 °F a 375 °F |
| Componentes incluidos | Removable Frying Basket, User Manual |
Garantía y soporte
OVENTE provides a limited warranty for this product.
Información de garantía:
OVENTE warrants that the product shall be free from defects in material and workmanship under normal use and conditions, for 1 año a partir de la fecha de compra original.
For warranty claims or technical support, please refer to the contact information provided in your purchase documentation or visit the official OVENTE websitio.