Imperial 22-233-10

IMPERIAL DABMAN i205 Internet/DAB+ Radio User Manual

Modelo: 22-233-10

1. Introducción

The IMPERIAL DABMAN i205 is a versatile hybrid stereo radio designed for receiving Internet radio, DAB+, and FM broadcasts. It features a comprehensive streaming portal, Bluetooth 5.0, and UPnP connectivity, offering a wide range of audio entertainment options. This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your device.

2. Contenido del paquete

Por favor revise el paquete para ver los siguientes artículos:

  • IMPERIAL DABMAN i205 Radio
  • Adaptador de corriente
  • Antena
  • Guía de inicio rápido
  • Manual de usuario
  • Mando a distancia

3. Producto terminadoview

Familiarize yourself with the main components of your DABMAN i205 radio and its remote control.

3.1 Frontal y lateral View

IMPERIAL DABMAN i205 front and side view

Figura 1: Frente y lateral view of the IMPERIAL DABMAN i205 radio, showing the display, speakers, and control buttons.

3.2 Conexiones del panel posterior

The rear panel provides various connection ports for power, external audio, and network connectivity.

IMPERIAL DABMAN i205 rear panel connections

Figure 2: Rear panel of the DABMAN i205, illustrating the AUX IN, LINE OUT, LAN, DC 15V/2.4A power input, and ON/OFF switch.

3.3 control remoto

The included remote control allows convenient operation of all radio functions from a distance.

IMPERIAL DABMAN i205 remote control

Figure 3: Remote control for the DABMAN i205, showing buttons for power, alarm, sleep, WPS, dimmer, navigation, volume, EQ, and presets.

4. Configuración

Follow these steps to set up your IMPERIAL DABMAN i205 radio.

4.1 Conexión de la antena

  1. Unpack the included antenna.
  2. Connect the antenna cable to the antenna input on the rear panel of the radio.
  3. Extienda la antena completamente para una recepción óptima.

4.2 Conexión de la alimentación

  1. Connect the power adapter to the DC 15V/2.4A input on the rear panel.
  2. Conecte el adaptador de corriente a una toma de pared.
  3. Flip the ON/OFF switch on the rear panel to the 'ON' position. The radio display should light up.

4.3 Configuración inicial de la red

The DABMAN i205 supports both Wi-Fi and wired LAN connections for Internet radio and streaming services.

4.3.1 Conexión Wi-Fi

  1. Al encenderlo por primera vez, la radio lo guiará a través del asistente de configuración inicial.
  2. Select 'Wi-Fi' as your network connection type.
  3. La radio buscará redes Wi-Fi disponibles. Seleccione su red en la lista.
  4. Enter your Wi-Fi password using the navigation buttons and 'ENTER' on the radio or remote.
  5. Confirm the password. The radio will attempt to connect to the network.

4.3.2 LAN (Wired) Connection

  1. Connect an Ethernet cable from your router to the LAN port on the rear panel of the radio.
  2. The radio should automatically detect the wired connection and obtain an IP address via DHCP.
  3. If prompted during the setup wizard, select 'LAN' as your network connection type.

5. Instrucciones de funcionamiento

This section details how to use the various functions of your DABMAN i205 radio.

5.1 Controles básicos

  • Botón de encendido: Press to turn the radio on or off (standby mode).
  • Perilla/botones de volumen: Rotate the knob on the unit or use VOL +/- on the remote to adjust volume.
  • Botón de menú: Acceda al menú principal para ver configuraciones y opciones.
  • Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha): Navegar por menús y listas.
  • Botón ENTER: Confirmar selecciones.
  • Botón MODE: Switch between different operating modes (Internet Radio, DAB+, FM, Bluetooth, AUX).

5.2 Radio por Internet

  1. Presione el MODO Botón hasta que se seleccione 'Radio por Internet'.
  2. Utilice los botones de navegación para buscar estaciones por ubicación, género o búsqueda.
  3. Prensa INGRESAR para seleccionar una estación y comenzar la reproducción.
  4. To save a station as a preset, press and hold a numeric button (1-10) on the remote. To recall, press the numeric button briefly.

Radio DAB+ 5.3

  1. Presione el MODO Botón hasta que se seleccione 'DAB+'.
  2. The radio will automatically scan for available DAB+ stations during the first use. You can initiate a full scan from the DAB+ menu if needed.
  3. Use the navigation buttons to scroll through the list of available stations.
  4. Prensa INGRESAR para seleccionar una estación.

5.4 Radio FM

  1. Presione el MODO Botón hasta que se seleccione 'FM'.
  2. Use the navigation buttons to manually tune to a frequency or press and hold the left/right navigation buttons to auto-scan for the next available station.
  3. To save an FM station as a preset, press and hold a numeric button (1-10) on the remote.

5.5 Conectividad Bluetooth

  1. Presione el MODO hasta seleccionar "Bluetooth". La radio entrará en modo de emparejamiento.
  2. En su dispositivo móvil (teléfono inteligente, tableta), habilite Bluetooth y busque los dispositivos disponibles.
  3. Select 'DABMAN i205' from the list of devices.
  4. Una vez emparejado, el audio de su dispositivo se reproducirá a través de la radio.

5.6 Streaming Services (Spotify Connect, UPnP)

  • Conectar Spotify: Ensure your radio and mobile device are connected to the same Wi-Fi network. Open the Spotify app on your device, play music, and select the DABMAN i205 as the playback device.
  • UPnP: The radio can play audio files from UPnP/DLNA compatible devices on your home network. Navigate to the 'UPnP' option in the radio's menu and browse for shared media.

5.7 Funciones de alarma y sueño

  • Alarma: Presione el Alarma button on the remote or navigate to the 'Alarm' setting in the menu to set up alarms with desired times, sources, and volumes.
  • Dormir: Presione el Dormir button on the remote to set a timer for the radio to automatically turn off after a specified duration.

5.8 Ajustes del ecualizador

Presione el EQ button on the remote or access the 'Equalizer' settings in the menu to adjust audio profiles (e.g., Normal, Flat, Jazz, Rock, Classical, Pop, My EQ) to suit your listening preferences.

6. Mantenimiento

Un mantenimiento adecuado garantiza la longevidad y el rendimiento óptimo de su radio.

  • Limpieza: Utilice un paño suave y seco para limpiar la superficie de la radio. No utilice limpiadores abrasivos, ceras ni disolventes.
  • Colocación: Place the radio on a stable, flat surface away from direct sunlight, heat sources, and excessive moisture.
  • Antena: Asegúrese de que la antena no esté doblada ni dañada.

7. Solución de problemas

If you encounter issues with your DABMAN i205, refer to the following table for common problems and solutions.

ProblemaPosible causaSolución
Sin poderPower adapter not connected; ON/OFF switch is off.Ensure power adapter is securely connected and plugged in. Flip ON/OFF switch to 'ON'.
Sin sonidoVolume too low; Mute activated; Incorrect audio source.Increase volume. Check if mute is active. Ensure correct mode (Internet Radio, DAB+, etc.) is selected.
No se puede conectar al wifiContraseña incorrecta; Problema con el enrutador; Fuera de rango.Verify Wi-Fi password. Restart your router. Move radio closer to the router. Try a wired LAN connection.
Mala recepción de DAB+/FMAntena no extendida; Área de señal débil.Fully extend the antenna. Reposition the radio or antenna for better signal. Perform a full scan for stations.
El emparejamiento de Bluetooth fallaRadio not in pairing mode; Device already paired.Ensure radio is in Bluetooth mode and actively searching. Forget the device on your phone and try pairing again.

8. Especificaciones

Número de modelo22-233-10
Dimensiones (L x An x Al)36L x 12W x 15.2H cm (15 x 10 x 26 cm product dimensions)
Peso2.32 kg (2320 gramos)
Tecnología de conectividadAuxiliary, Bluetooth 5.0, Wi-Fi (802.11 b/g/n), Ethernet (LAN), USB 2.0
Bandas de radio compatiblesDAB, DAB+, FM, radio por Internet
Características especialesUSB Port, Spotify Connect, Streaming Services, App Control, Alarm, Sleep Timer
Modo de salida de audioEstéreo
Maximum Product Power15 vatios
Tipo de pantallaTFT
Fuente de poderEléctrico con cable
Dispositivos compatiblesAuriculares
MaterialPlastic or Rubber (internal)

9. Garantía y soporte

For warranty information and customer support, please refer to the documentation provided with your purchase or contact Imperial customer service directly. Specific warranty terms may vary by region and retailer.

For further assistance, please visit the official Imperial websitio o póngase en contacto con su distribuidor local.

© 2023 Imperial. Todos los derechos reservados.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.