Introducción
Thank you for choosing the Emerio WK-122730 Glass Kettle. This appliance is designed for efficient water heating and tea preparation, offering precise temperature control and a convenient integrated tea infuser. Please read this manual carefully before first use to ensure safe and optimal operation.

Image: The Emerio WK-122730 glass kettle with its integrated tea infuser, filled with tea, on a wooden surface.
Instrucciones de seguridad
Siga siempre las precauciones básicas de seguridad al utilizar aparatos eléctricos para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales.
- No sumerja el hervidor, la base de alimentación, el cable ni el enchufe en agua ni en otros líquidos.
- Asegúrese del volumentagEl voltaje indicado en el aparato coincide con el voltaje de la red eléctrica local.tagy antes de conectar.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
- No utilice el hervidor si el cable o el enchufe están dañados, o si el aparato no funciona correctamente o ha sufrido algún daño.
- Coloque el hervidor sobre una superficie estable, plana y resistente al calor, lejos de superficies calientes o llamas abiertas.
- Do not fill above the maximum level indicator to prevent boiling water from overflowing.
- Always close the lid securely before operating.
- Desenchufe el hervidor del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo.
- The kettle is equipped with an automatic shut-off and boil-dry protection for safety.
Configuración y primer uso
- Desembalaje: Retire con cuidado el hervidor y todos los accesorios del embalaje. Conserve el embalaje para guardarlo o desecharlo en el futuro.
- Limpieza inicial: Before first use, fill the kettle with clean water to the maximum level. Boil the water, then discard it. Repeat this process 2-3 times to remove any manufacturing residues.
- Colocación: Place the power base on a dry, flat, and stable surface. Ensure the power cord is not dangling or in contact with hot surfaces.
- Conexión de energía: Enchufe el cable de alimentación a una toma eléctrica con conexión a tierra.

Image: The Emerio WK-122730 glass kettle resting on its 360-degree rotating power base, illustrating ease of placement.
Instrucciones de funcionamiento
Llenando la tetera
- Retire el hervidor de su base eléctrica.
- Open the lid and fill the kettle with the desired amount of fresh, cold water. Do not fill below the minimum (0.5L) or above the maximum (1.7L) mark.
- Cierre la tapa firmemente.
Using the Tea Infuser
The kettle features a removable stainless steel tea infuser for brewing loose leaf tea directly.
- After filling with water, open the infuser basket and add your desired amount of loose leaf tea.
- Close the infuser basket and place it securely into the kettle.
- Proceed with temperature selection and heating.
- Once brewing is complete, carefully remove the infuser using its handle to prevent over-steeping.

Image: A person demonstrating the placement of the tea infuser into the Emerio WK-122730 glass kettle.
Temperature Selection and Heating
The kettle offers 5 preset temperature options for various beverages.
- Coloque la tetera llena sobre la base eléctrica.
- Press the temperature selection button (often marked with a thermometer icon or temperature values) repeatedly to cycle through the available temperatures: 50°C, 70°C, 80°C, 90°C, 100°C. The selected temperature will be indicated by an illuminated LED.
- Press the power button (often marked with an 'On/Off' symbol) to start the heating process.
- The LED lighting inside the kettle will change color according to the water temperature, providing a visual indication of the heating progress.
- Una vez alcanzada la temperatura seleccionada, el hervidor se apagará automáticamente.

Image: A close-up of the control panel on the Emerio WK-122730 kettle, showing temperature selection buttons and power button.

Imagen: Múltiple views of the Emerio WK-122730 glass kettle, illustrating the color-changing LED illumination for 50°C, 70°C, 80°C, 90°C, and 100°C.
Función de mantener caliente
The kettle includes a keep-warm function. After reaching the selected temperature, the kettle can maintain this temperature for a certain period. Refer to the specific product documentation for the exact duration of the keep-warm function.
Mantenimiento y limpieza
La limpieza y el mantenimiento regulares prolongarán la vida útil de su hervidor.
- Antes de limpiar: Desenchufe siempre el hervidor de la toma de corriente y déjelo enfriar completamente antes de limpiarlo.
- Limpieza exterior: Limpie el exterior del hervidor y la base de alimentación con un paño suave y seco.amp paño. No utilice limpiadores abrasivos ni productos químicos agresivos.
- Limpieza interior: For general cleaning, rinse the interior with clean water.
- Limpieza del infusor de té: Remove the tea infuser and rinse it under running water. Use a small brush if necessary to remove tea leaves. It is dishwasher safe.
- Descalcificar: Con el tiempo, pueden acumularse depósitos minerales (cal) dentro del hervidor, especialmente en zonas de agua dura.
- Llene la tetera con una mezcla de agua y vinagre blanco (proporción 1:1) o una solución descalcificadora comercial.
- Hervir la mezcla y dejarla reposar durante al menos 30 minutos, o más tiempo si la incrustación es muy fuerte.
- Discard the mixture and rinse the kettle thoroughly several times with fresh water to remove any residue and odor.
- Almacenamiento: When not in use, store the kettle in a dry place, away from direct sunlight and moisture.
Solución de problemas
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| La tetera no se calienta. | No power supply; Kettle not properly placed on base; Boil-dry protection activated. | Check power outlet and plug; Ensure kettle is correctly seated on the base; Allow kettle to cool down, then refill with water. |
| El agua tiene un sabor inusual. | New appliance odor; Limescale buildup. | Perform initial cleaning steps (boil and discard water several times); Descale the kettle. |
| Kettle switches off before boiling/reaching selected temperature. | Limescale buildup; Faulty sensor. | Descale the kettle thoroughly; If problem persists, contact customer support. |
| Las luces LED no funcionan. | Mal funcionamiento eléctrico. | Ensure kettle is powered on; If problem persists, contact customer support. |
Especificaciones del producto
- Número de modelo: WK-122730
- Capacidad: 1.7 litros
- Fuerza: 2200 vatios
- Volumentage: 220 voltios
- Material: Borosilicate Glass, Stainless Steel, Plastic
- Color: Plata
- Características especiales: BPA-free, Temperature Selection (50|70|80|90|100°C), Color-changing LED Interior Lighting, Keep Warm Function, Automatic Shut-off, Overheat Protection, Removable Stainless Steel Tea Infuser.
- Peso del artículo: 1.42 kilogramos
- País natal: Porcelana

Image: The Emerio WK-122730 glass kettle displaying its approximate height (27 cm) and base width (21.80 cm).

Image: A circular green logo indicating the product is BPA-free.
Información de garantía
This product comes with a manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your product packaging for specific terms and conditions. Spare parts availability is typically 1 year from the date of purchase. Keep your proof of purchase for any warranty claims.
Atención al cliente
If you encounter any issues not covered in the troubleshooting section or require further assistance, please contact the retailer or the manufacturer's customer service department. Contact details can usually be found on the product packaging or the manufacturer's official websitio.