1. Introducción
The Einhell TE-MA 1700 wall chaser is designed for cutting horizontal and vertical grooves and channels in masonry, primarily for laying pipes and cables. This tool facilitates precise cutting operations on hard materials, offering an efficient alternative to manual methods. Its 1700 W motor drives two parallel cutting discs, enabling accurate groove creation. The tool features continuous adjustment of cutting depth and individual width adjustment for various groove sizes. Safety features include soft start and overload protection. A guide roller and auxiliary handle provide a secure grip for controlled use. The spindle lock system simplifies disc changes. An adapter is included for connecting a wet/dry vacuum cleaner to reduce dust during operation. The 4-meter power cable provides a flexible working range. The product is supplied with a transport case and four diamond cutting discs.
2. Instrucciones de seguridad
Always observe general safety regulations when operating power tools. Read and understand all instructions before use. Keep this manual for future reference.
- Equipo de protección personal: Always wear safety goggles, hearing protection, a dust mask, and work gloves when operating the wall chaser.
- Área de trabajo: Ensure the work area is clean, well-lit, and free from obstructions. Keep bystanders and children away.
- Seguridad eléctrica: Ensure the power supply matches the tool's specifications. Do not use the tool in damp or wet conditions. Avoid damaging the power cable.
- Manejo de herramientas: Maintain a firm grip on the tool with both hands. Do not overreach. Ensure stable footing.
- Seguridad del disco: Only use cutting discs specified for this tool. Ensure discs are correctly installed and tightened before operation. Inspect discs for damage before each use.
- Manejo del polvo: Connect a suitable dust extraction system to minimize dust exposure.
- Protección contra sobrecarga: The tool is equipped with overload protection. If the tool stops due to overload, release the trigger and allow it to cool before resuming operation.
- Inicio suave: The soft start feature ensures a gradual increase in speed, reducing kickback and improving control.
- Mantenimiento: Disconnect the tool from the power supply before making any adjustments, changing accessories, or performing maintenance.
3. Producto terminadoview
Familiarize yourself with the components of your Einhell TE-MA 1700 Wall Chaser.

Figura 3.1: Frente view of the Einhell TE-MA 1700 Wall Chaser.
Componentes incluidos:
- Einhell TE-MA 1700 Wall Chaser
- Llave hexagonal 1
- 1 Estuche de transporte
- 4 Diamond Cutting Discs (Ø 150 mm)

Figure 3.2: The wall chaser with its transport bag, diamond cutting discs, and hex key.
Características principales:
- Profundidad de corte ajustable: The cutting depth can be continuously adjusted up to 40 mm.
- Ancho de corte ajustable: The cutting width can be individually set up to 38 mm.
- Bloqueo del husillo: Facilitates easy and secure changing of cutting discs.
- Adaptador de extracción de polvo: For connection to a vacuum cleaner to maintain a clean work environment.
- Inicio suave: Ensures a smooth start-up of the motor.
- Protección contra sobrecarga: Protects the motor from damage due to excessive load.
- Guide Roller and Auxiliary Handle: Provide enhanced control and comfortable handling.
4. Configuración
4.1. Installing Cutting Discs
- Asegúrese de que la herramienta esté desconectada de la fuente de alimentación.
- Mantenga presionado el botón de bloqueo del eje.
- Use the hex key to loosen the clamping nut and remove the outer flange.
- Place the diamond cutting discs onto the spindle, ensuring the rotation direction arrows on the discs match the arrow on the tool. For two discs, place a spacer between them.
- Reinstall the outer flange and tighten the clamping nut securely with the hex key while holding the spindle lock button.

Figure 4.1: Spindle lock button for disc changes.
4.2. Ajuste de la profundidad de corte
The cutting depth can be adjusted continuously to suit your application.
- Afloje la perilla de ajuste de profundidad.
- Move the guide plate to the desired depth indicated on the scale (up to 40 mm).
- Apriete firmemente la perilla de ajuste de profundidad para asegurar el ajuste.

Figure 4.2: Cutting depth adjustment mechanism.
4.3. Ajuste del ancho de corte
The cutting width can be adjusted by adding or removing spacers between the cutting discs.
- Follow the steps for installing cutting discs (Section 4.1).
- Insert or remove spacers as needed to achieve the desired cutting width (up to 38 mm).
- Ensure all components are securely tightened before operation.
4.4. Conexión de la extracción de polvo
For a cleaner work environment and improved visibility, connect a wet/dry vacuum cleaner to the dust extraction adapter.
- Attach the hose of a suitable wet/dry vacuum cleaner to the dust extraction port on the wall chaser.
- Asegúrese de que la conexión sea segura para evitar fugas de polvo.

Figure 4.3: Dust extraction connection.
5. Operación
5.1. Iniciar la herramienta
After ensuring all safety precautions are met and the setup is complete:
- Conecte la herramienta a una toma de corriente adecuada.
- Sujete la herramienta firmemente con ambas manos.
- Press the ON/OFF switch. The soft start feature will gradually bring the discs to full speed.
5.2. Técnica de corte
The Einhell TE-MA 1700 is designed for a pulling cut motion.
- Position the tool with the guide plate flat against the workpiece.
- Engage the power switch.
- Slowly guide the tool along the desired cutting line, pulling it towards you. Apply steady, even pressure.
- Avoid forcing the tool, as this can trigger the overload protection.
- For deeper channels, multiple passes may be required.
- After cutting, the material between the two grooves can be removed using a hammer drill or chisel.

Figure 5.1: Proper operation of the wall chaser.
5.3. Working on Different Materials
This wall chaser is suitable for masonry materials. Always ensure the diamond cutting discs are appropriate for the specific material being cut.
6. Mantenimiento
Regular maintenance ensures the longevity and performance of your tool. Always disconnect the power plug before any maintenance work.
6.1. Limpieza
- After each use, clean the tool thoroughly, especially the ventilation slots and the area around the cutting discs.
- Use a brush or compressed air to remove dust and debris. Do not use water or chemical cleaning agents.
- Ensure the dust extraction port is clear of blockages.
6.2. Reemplazo del disco
Replace cutting discs when they become worn or damaged. Refer to Section 4.1 for disc installation instructions.
6.3. Almacenamiento
- Store the wall chaser in its transport case in a dry, secure place, out of reach of children.
- Ensure the tool is clean and free of debris before storage.
7. Solución de problemas
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| La herramienta no arranca | Sin suministro de energía; Interruptor defectuoso; Protección contra sobrecarga activada | Check power connection; Contact service; Allow tool to cool down and reset |
| La herramienta se detiene durante el funcionamiento | Overload protection activated; Power interruption | Reduce cutting pressure, allow tool to cool; Check power supply |
| Bajo rendimiento de corte | Worn or incorrect cutting discs; Incorrect depth/width setting | Replace discs; Adjust depth/width settings |
| Polvo excesivo | Dust extraction not connected or blocked; Vacuum cleaner not effective | Connect/clear dust extraction; Use a more powerful vacuum cleaner |
8. Especificaciones
| Especificación | Valor |
|---|---|
| Número de modelo | 4350740 |
| Entrada de potencia | 1700 W |
| Velocidad sin carga | 7000 rpm |
| Volumentage | 240 V |
| Profundidad máxima de corte | 40 milímetros |
| Ancho de corte máximo | 38 milímetros |
| Diámetro del disco de corte | 150 milímetros |
| Tamaño del árbol | 22.2 milímetros |
| Peso | 6.8 kilogramos |
| Dimensiones (L x An x Al) | 38.3 x 21.9 x 22 cm |
| Longitud del cable | 4 metros |
| Material de la hoja | Diamante |
| Material del mango | Plástico/Compuesto |
9. Garantía y soporte
This Einhell product comes with a limited or full warranty, as specified at the time of purchase. Spare parts are available for a period of 1 year.
For warranty claims, technical assistance, or spare parts, please contact Einhell customer support or your authorized dealer. Keep your proof of purchase for warranty validation.
For more information, visit the official Einhell websitio o consulte los datos de contacto proporcionados con el embalaje de su producto.