1. Producto terminadoview
The Onforu 2 Pack 75W Flood Lights are designed for outdoor use, providing 7000 lumens of bright, 6500K daylight white illumination. These LED floodlights feature three adjustable heads, allowing for a wide lighting coverage of up to 270 degrees. Constructed from durable aluminum, they offer efficient heat dissipation and are rated IP65 waterproof for reliable performance in various weather conditions. The lights are switch-controlled, meaning they operate via a standard wall switch and do not include motion sensors, solar power, or dusk-to-dawn functionality.

Image 1: Onforu 2 Pack 75W Flood Lights Outdoor, Brown color.
2. Contenido del paquete
Cada paquete contiene los siguientes elementos:
- 2 x Onforu 75W LED Flood Light Fixtures
- 2 x soportes de montaje
- 1 x Manual de instrucciones
- Herrajes de instalación (tornillos, tuercas para cables)
3. Especificaciones
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Marca | Onforú |
| Nombre del modelo | BDBC75-3 |
| Quétage | 75 vatios |
| Brillo | 7000 lúmenes |
| Temperatura de color | 6500 Kelvin (luz blanca diurna) |
| Material | Aluminio |
| Nivel de resistencia al agua | IP65 resistente al agua |
| Método de control | Controlado por interruptor |
| Tipo de instalación | Wall Mount, Eave Mount (Soffit Mounted) |
| Dimensiones del producto | 10" de largo x 4" de ancho x 5" de alto |
| Peso del artículo | 2 libras |
| Número de fuentes de luz | 112 cuentas LED |
| Cobertura | 1150ft² |

Image 2: Detailed dimensions and adjustable angles of the floodlight heads.

Image 3: Illustration of the rugged metal design and efficient heat dissipation fins.
4. Información de seguridad
Lea y comprenda todas las instrucciones de seguridad antes de instalar y usar el producto. El incumplimiento de estas instrucciones podría provocar descargas eléctricas, incendios u otros peligros.
- ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte la alimentación desde el fusible o disyuntor antes de realizar cualquier instalación o mantenimiento.
- La instalación debe ser realizada por un electricista calificado o una persona familiarizada con la construcción y el funcionamiento del producto y los peligros involucrados.
- Asegúrese de que el volumen de suministrotage es correcto (120 voltios) antes de conectar el aparato.
- No mire directamente a la fuente de luz LED cuando esté iluminada, ya que puede causar daños en los ojos.
- Ensure all connections are secure and properly insulated to prevent water ingress.
- No modifique el accesorio ni lo utilice para fines distintos a su uso previsto.
5. Instalación
These floodlights can be installed on a wall or soffit. Follow these steps for proper installation:
5.1 Preparación
- Desconecte la alimentación en el disyuntor o en la caja de fusibles.
- Carefully unpack the floodlight and all components.
- Identify the mounting location (wall or soffit) and ensure it is suitable for electrical wiring.
5.2 Montaje del soporte
- Attach the provided mounting bracket to the junction box using the appropriate screws. Ensure the bracket is securely fastened.
5.3 Cableado
- Connect the fixture's wires to the house wiring:
- Conectar el negro wire (Live) from the fixture to the negro wire (Live) from the junction box.
- Conectar el blanco wire (Neutral) from the fixture to the blanco wire (Neutral) from the junction box.
- Conectar el verde wire (Ground) from the fixture to the verde or bare copper wire (Ground) from the junction box.
- Secure all wire connections with the provided wire nuts and ensure they are tightly twisted.
- Introduzca con cuidado los cables en la caja de conexiones.

Image 4: Wiring diagram for connecting the floodlight to a junction box.
5.4. Fijación del accesorio
- Align the floodlight base with the mounting bracket and secure it with the provided screws. Ensure a tight seal to maintain IP65 waterproof rating.

Imagen 5: Examples of wall-mounted and soffit-mounted installations, demonstrating multi-angle rotation.
6. Operación
The Onforu 75W Flood Lights are designed for simple, reliable operation.
6.1 Control de potencia
- These floodlights are switch-controlled only. They do not feature a motion sensor, solar power, or dusk-to-dawn sensor.
- To turn the lights ON or OFF, use the connected wall switch.

Image 6: The floodlight is controlled by a standard wall switch.
6.2 Ajuste de los cabezales de luz
The three light heads are independently adjustable, allowing you to direct light precisely where needed.
- Each side head can be rotated up to 335 degrees horizontally and 90 degrees vertically.
- The center head can be rotated up to 110 degrees vertically.
- Loosen the adjustment screws on each head, position the light as desired, and then tighten the screws to secure the position.

Image 7: The adjustable light heads provide flexible illumination for various outdoor areas.
7. Mantenimiento
Regular maintenance ensures optimal performance and longevity of your floodlights.
- Limpieza: Periodically clean the light heads with a soft, damp Paño para eliminar la suciedad y los residuos. No utilice limpiadores abrasivos ni disolventes.
- Inspección: Annually inspect the fixture for any signs of damage, loose wiring, or wear. Ensure all mounting screws are tight.
- Disipación de calor: Keep the cooling fins on the back of the light heads clear of obstructions to ensure proper heat dissipation.
8. Solución de problemas
If you encounter issues with your floodlights, refer to the following common problems and solutions:
- La luz no se enciende:
- Check the power supply at the circuit breaker or fuse box.
- Asegúrese de que el interruptor de pared esté en la posición ON.
- Verifique que todas las conexiones del cableado estén seguras.
- La luz es tenue o parpadeante:
- Verifique si hay conexiones de cableado sueltas.
- Asegúrese de que el suministro de energía sea estable.
- Confirm the fixture is receiving the correct voltage (120 V).
- Agua dentro del artefacto:
- Desconecte la energía inmediatamente.
- Inspect the installation for proper sealing and ensure the mounting plate is flush with the surface.
- Contact customer support if the issue persists after re-installation.
9. Garantía y soporte
Onforu provides a 2 año de garantía for this product, covering defects in materials and workmanship under normal use. For warranty claims, technical assistance, or any questions regarding your Onforu floodlights, please contact Onforu customer support.
Fabricante: Onforú
Para obtener más ayuda, visite el sitio web Tienda Onforu en Amazon.