Proyecto 9120097828989

Pro-Ject MaiA S3 - Estéreo compacto integrado AmpLifier Manual de usuario

Modelo: 9120097828989

1. Introducción

The Pro-Ject MaiA S3 is a compact stereo integrated amplifier designed to deliver high-quality audio from a variety of sources. It features multiple analog and digital inputs, including a Moving Magnet (MM) phono preamplifier, a Digital-to-Analog Converter (DAC), and Bluetooth 5.0 with aptX HD for high-resolution wireless streaming. This manual provides essential information for the proper setup, operation, and maintenance of your MaiA S3 ampmás duradero.

Please read this manual carefully before using the device to ensure safe operation and to achieve the best possible performance.

2. Instrucciones de seguridad

  • Always connect the power adapter to the unit last, after all other connections have been made.
  • Ensure the unit is placed on a stable, level surface to prevent accidental falls.
  • Do not expose the unit to rain, moisture, or excessive heat sources.
  • Avoid placing objects on top of the unit that could obstruct ventilation.
  • Desconecte el adaptador de corriente del tomacorriente de pared durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante períodos prolongados.
  • Encargue cualquier reparación a personal técnico cualificado. No intente abrir ni reparar la unidad usted mismo.

3. Contenido del paquete

Carefully unpack all items from the packaging. Please ensure the following components are included:

  • Pro-Ject MaiA S3 Integrated Ampmás vivaz
  • Unidad de fuente de alimentación
  • Antena Bluetooth
  • Mando a distancia
  • Manual de usuario (este documento)

Si falta algún elemento o está dañado, comuníquese con su distribuidor de inmediato.

4. Másview

4.1 Panel frontal

The front panel provides access to essential controls and indicators for the MaiA S3 ampmás duradero.

Pro-Ject MaiA S3 front panel

Imagen: Frente view of the Pro-Ject MaiA S3 amplifier, showing the power button, headphone jack, volume knob, and input selection buttons with LED indicators.

  • Botón de encendido: Enciende o apaga la unidad.
  • Salida de auriculares: Toma de 6.3 mm para conectar auriculares.
  • Perilla de volumen: Ajusta el volumen de salida.
  • Selectores de entrada: Buttons to cycle through available inputs (Phono, Line 1-4, Digital 5-7, Bluetooth). Corresponding LEDs indicate the active input.

4.2 Panel trasero

The rear panel houses all input and output connections for the MaiA S3 ampmás duradero.

Pro-Ject MaiA S3 rear panel connections

Imagen: Trasera view of the Pro-Ject MaiA S3 amplifier, displaying various input and output ports including Phono, Line In, Digital S/PDIF, Bluetooth antenna connector, Analog Output, Speaker Terminals, and Power input.

  • Phono Input (In 1): RCA inputs for connecting a turntable with a Moving Magnet (MM) cartridge. Includes a ground screw.
  • Line Inputs (In 2, 3, 4): RCA inputs for connecting analog sources like CD players, tuners, or tape decks.
  • Digital Inputs (In 5, 6, 7): Two optical (TOSLINK) and one coaxial (S/PDIF) input for digital audio sources.
  • Bluetooth Antenna Connector (In 8 BT): For attaching the supplied Bluetooth antenna.
  • Salida Analóga: Variable RCA output for connecting a subwoofer or another ampmás duradero.
  • Speaker Terminals (R, L): Binding posts for connecting passive loudspeakers.
  • Entrada de energía (20 V CC): For connecting the external power supply unit.

5. Configuración

5.1 Colocación

Place the MaiA S3 on a stable, non-resonant surface away from direct sunlight, heat sources, and moisture. Ensure adequate ventilation around the unit.

Pro-Ject MaiA S3 in a home audio setup

Image: The Pro-Ject MaiA S3 amplifier positioned on a shelf next to a turntable and another audio component, illustrating a typical home audio setup.

5.2 Conexión de altavoces

Connect your passive loudspeakers to the speaker terminals on the rear panel. Ensure correct polarity: connect the red (+) terminal on the amplifier to the red (+) terminal on the speaker, and the black (-) terminal on the amplifier to the black (-) terminal on the speaker. Use high-quality speaker cables for optimal sound.

5.3 Conexión de fuentes

  • Turntable (Phono In 1): Connect your turntable's RCA cables to the Phono input. If your turntable has a ground wire, connect it to the ground screw next to the Phono inputs.
  • Analog Devices (Line In 2-4): Connect CD players, tuners, or other analog audio sources using RCA cables to any of the Line inputs.
  • Digital Devices (In 5-7): Connect digital audio sources like TVs, game consoles, or media streamers using optical (TOSLINK) or coaxial (S/PDIF) cables to the corresponding digital inputs.
  • Antena Bluetooth: Screw the supplied Bluetooth antenna onto the designated connector on the rear panel.

5.4 Connecting a Subwoofer (Optional)

If you wish to add a subwoofer, connect its line-level input to the MaiA S3's Analog Output using an RCA cable. The output is variable, meaning its volume will adjust with the main volume control.

5.5 Conexión de alimentación

Once all audio connections are made, connect the power supply unit to the 20V DC input on the rear panel of the MaiA S3, then plug the power supply into a wall outlet.

6. Instrucciones de funcionamiento

6.1 Encendido / Apagado

Press the power button on the front panel to turn the unit on or off. The active input LED will illuminate when the unit is on.

6.2 Selección de entrada

Use the input selector buttons on the front panel or the remote control to cycle through the available audio sources. The corresponding LED will indicate the currently selected input.

6.3 Control de volumen

Rotate the volume knob on the front panel clockwise to increase volume and counter-clockwise to decrease it. Volume can also be adjusted using the remote control.

6.4 Emparejamiento Bluetooth

  1. Select the Bluetooth input (In 8 BT) on the MaiA S3. The Bluetooth LED will flash, indicating it is in pairing mode.
  2. En su dispositivo móvil (teléfono inteligente, tableta, etc.), habilite Bluetooth y busque los dispositivos disponibles.
  3. Select "Pro-Ject MaiA S3" from the list of found devices.
  4. Once paired, the Bluetooth LED on the MaiA S3 will glow steadily. You can now stream audio wirelessly.

6.5 Uso de auriculares

Plug your headphones into the 6.3mm headphone jack on the front panel. When headphones are connected, the speaker outputs will be muted automatically.

7. Mantenimiento

  • Limpieza: Use a soft, dry cloth to clean the exterior of the unit. Do not use liquid cleaners or solvents, as they may damage the finish.
  • Ventilación: Ensure that the ventilation slots are not blocked by dust or debris. Periodically clean them with a soft brush or compressed air.
  • Conexiones de cable: Periodically check all cable connections to ensure they are secure. Loose connections can lead to poor sound quality.

8. Solución de problemas

Problema Posible causa Solución
No hay sonido en los altavoces/auriculares Unit not powered on; incorrect input selected; volume too low; speaker/headphone cables loose or disconnected. Ensure unit is on; select correct input; increase volume; check all cable connections.
Calidad de sonido distorsionada o deficiente Loose connections; incorrect source settings; damaged cables; source device issue. Check all cable connections; verify source device output settings; try different cables; test with another source.
Bluetooth no emparejado MaiA S3 not in pairing mode; device too far; interference; device already paired to another unit. Ensure Bluetooth input is selected and LED is flashing; move device closer; restart both devices; unpair from other devices.
Ruido de zumbido o zumbido Ground loop (especially with turntable); interference from other electronics; faulty cable. Ensure turntable ground wire is connected; move unit away from other electronics; try different cables.

9. Especificaciones

  • Marca: Proyecto
  • Número de modelo: 9120097828989
  • Número de canales: 2
  • Tipo de interfaz: Coaxial, Optical, RCA, Bluetooth
  • Entrada de fono: Compatible con imán móvil (MM)
  • Bluetooth: Version 5.0 with aptX HD
  • Peso del artículo: 4.12 libras (1.87 kg)
  • Dimensiones del paquete: 13 x 10 x 5 pulgadas (33 x 25.4 x 12.7 cm)
  • Fabricante: Sistemas de audio Pro-Ject

10. Garantía y soporte

Pro-Ject products are manufactured to the highest standards and undergo strict quality control. This product is covered by a manufacturer's warranty, the terms of which may vary by region. Please retain your proof of purchase for any warranty claims.

For technical support, service, or further information, please contact your authorized Pro-Ject dealer or visit the official Pro-Ject Audio Systems website. Do not attempt to service the unit yourself, as this may void your warranty.

© 2023 Pro-Ject Audio Systems. Todos los derechos reservados.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.