MINIEYE MINIEYE 2Pro (MINIEYE-C2M)

MINIEYE 2Pro Dashcam User Manual

Model: MINIEYE 2Pro (MINIEYE-C2M)

1. Introducción

Thank you for choosing the MINIEYE 2Pro Dashcam. This device is designed to enhance your driving safety and provide reliable recording of your journeys. Equipped with a SONY IMX415 4K sensor, AI-powered Advanced Driver-Assistance Systems (ADAS), and dual front and rear cameras, it offers comprehensive monitoring and intelligent warnings. This manual provides essential information for proper installation, operation, maintenance, and troubleshooting.

MINIEYE 2Pro dashcam with 4K Ultra HD and SONY IMX415 logos, highlighting AI detection of hazards and safe driving support. The dashcam display shows a vehicle warning.

Imagen 1.1: Másview of MINIEYE 2Pro Dashcam and its key features.

2. Características del producto

  • Real-time 3D Mapping: Capable of recognizing most vehicle types ahead, including compact cars, SUVs, minivans, and trucks. The display adapts to show the specific type of vehicle detected.
  • AI Analysis for Vehicle and Pedestrian Detection: The MINIEYE 2Pro camera, mounted on the vehicle's windshield, detects vehicles, motorcycles, pedestrians, bicycles, and lane markings ahead.
  • Safety Driving Support Functions (ADAS): Includes warnings for following distance/collision, lane departure, pedestrian distance/collision, and front vehicle departure notification.
  • Dual Camera Front and Rear Recording: The front camera records up to 4K (150° FOV) and the rear camera records at 1080P (130° FOV), allowing clear confirmation of both front and rear vehicle conditions and road traffic information. Equipped with a SONY IMX415 sensor for clear night vision.
  • Conectividad de teléfonos inteligentes: Connect the device to your smartphone via Wi-Fi to view videos, adjust settings through the app, and transfer data to your smartphone.
  • Actualizaciones de firmware: Designed for smart updates to enhance product functionality over time.
MINIEYE 2Pro Dashcam with display showing ADAS features like distance warning, lane departure, pedestrian warning, sudden braking, and front vehicle departure. Icons for 24-hour monitoring, 3D mapping, 4K recording, voice guidance, and night mode are also visible.

Image 2.1: Visual representation of the dashcam's various ADAS features and recording capabilities.

3. Configuración

3.1 Contenido del paquete

Antes de la instalación, asegúrese de que todos los componentes estén presentes:

  • MINIEYE 2Pro Dashcam Main Unit
  • Cámara trasera (si está incluida en el paquete)
  • Cargador de coche
  • Soportes adhesivos
  • Manual de usuario (este documento)
  • Cables (power cable, rear camera cable)

3.2 Instalación

  1. Elija la ubicación de montaje: Seleccione una ubicación en su parabrisas que no obstruya su view and allows the camera to capture a clear view of the road ahead. For the rear camera, choose a spot on the rear window.
  2. Superficie limpia: Ensure the mounting surface is clean and dry before applying the adhesive mount.
  3. Adjuntar montaje: Fije firmemente el soporte adhesivo en la ubicación elegida.
  4. Mount Dashcam: Slide the dashcam onto the mount until it clicks into place.
  5. Conecte la electricidad: Plug the car charger into your vehicle's cigarette lighter socket and connect the power cable to the dashcam. Route the cable neatly to avoid interference with driving.
  6. Conectar la cámara trasera (opcional): If using a rear camera, connect its cable to the main unit and route it along the vehicle's interior to the rear window.

3.3 Configuración inicial

Upon first power-on, the device may prompt you to set the language, date, and time. Follow the on-screen instructions. Ensure the time zone is correct for accurate timestamping de grabaciones.

3.4 Conexión de la aplicación para teléfonos inteligentes

Download the official MINIEYE app from the App Store (iOS) or Google Play Store (Android). Once installed:

  1. Encienda Wi-Fi en su teléfono inteligente.
  2. On the dashcam, enable Wi-Fi (refer to the device's menu if needed).
  3. Connect your smartphone to the dashcam's Wi-Fi network (SSID and password usually displayed on the dashcam screen or in the manual).
  4. Open the MINIEYE app to access live view, recordings, and settings.
Image showing the MINIEYE 2Pro dashcam display, a smartphone displaying the companion app interface, and icons for App Store and Google Play, indicating smartphone connectivity.

Image 3.1: Smartphone app connectivity for the MINIEYE 2Pro.

4. Instrucciones de funcionamiento

4.1 Grabación básica

The dashcam automatically begins recording when powered on. Recordings are saved to the inserted microSD card. Loop recording ensures continuous recording by overwriting the oldest files cuando la tarjeta está llena.

4.2 Screen Display Switching

You can switch between different display modes on the dashcam screen. Typically, a quick double-click of the top button allows you to toggle between the ADAS information display and the full dashcam recording view.

Two dashcam displays side-by-side, showing the ability to switch between a center screen view with ADAS information and a full dashcam recording view by double-clicking the top button.

Image 4.1: Switching between ADAS and recording views.

4.3 Sistemas avanzados de asistencia al conductor (ADAS)

The MINIEYE 2Pro features several ADAS functions to assist with safer driving:

  • Advertencia de colisión frontal (FCW): Le avisa si se acerca a un vehículo demasiado rápido.
  • Advertencia de cambio de carril (LDW): Le avisa si su vehículo se sale de su carril sin señalizar.
  • Advertencia de colisión de peatones (PCW): Advierte de posibles colisiones con peatones.
  • Front Vehicle Departure Notification (FVDN): Informs you when the vehicle ahead starts moving from a stop.
Various MINIEYE 2Pro dashcam display screenshots demonstrating ADAS features: collision warning, pedestrian detection, front vehicle departure notification, following distance warning, and lane departure warning.

Imagen 4.2: Examples of ADAS warnings displayed on the screen.

Nota importante: These ADAS features are warning systems only and do not control your vehicle's brakes or steering. Always maintain full attention on the road and drive safely.

Image showing a car on a highway with the dashcam display indicating a vehicle 0.8 units away, demonstrating the 120m vehicle detection capability.

Image 4.3: Vehicle detection up to 120 meters.

Image of pedestrians crossing a street, with the dashcam display showing a pedestrian icon and a car icon, indicating 60m pedestrian detection.

Image 4.4: Pedestrian detection up to 60 meters.

Diagram illustrating the MINIEYE 2Pro dashcam's AI processing, showing data flow from the camera to the AI chip and then to the display for real-time analysis of vehicles and objects.

Image 4.5: AI analysis process for object detection.

5. Mantenimiento

5.1 Limpieza

Wipe the camera lens and screen with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents, as they may damage the device.

5.2 Gestión de tarjetas MicroSD

Regularly format your microSD card (at least once a month) to ensure optimal performance and prevent data corruption. Use a high-quality, high-speed microSD card (Class 10 or higher, U3 recommended) for reliable recording. Replace the card if you experience frequent errors or recording issues.

5.3 actualizaciones de firmware

The MINIEYE 2Pro supports smart firmware updates via the smartphone app. Regularly check for and install updates to ensure your device has the latest features and performance improvements.

MINIEYE 2Pro dashcam display showing a firmware update in progress with an 'Updating...' message.

Image 5.1: Firmware update screen.

6. Solución de problemas

ProblemaPosible causaSolución
El dispositivo no se enciende.No hay fuente de alimentación; cable/cargador defectuoso.Check power connection; try a different power source or cable.
Errores de grabación o archivos dañados files.Faulty/full microSD card; incompatible card.Format the microSD card; replace with a new, compatible card (Class 10, U3).
Problemas de conexión Wi-Fi.Incorrect password; device Wi-Fi off; app issues.Ensure correct password; enable Wi-Fi on both devices; restart app/device.
ADAS warnings are inaccurate or too frequent.Camera calibration needed; environmental factors (weather, lighting); settings.Ensure camera is clean and properly aligned; adjust sensitivity settings in the app. Note that performance can vary with conditions.
Screen goes dark during idling stop.Possible battery issue or power fluctuation.Ensure stable power supply. If issue persists, contact support.

7. Especificaciones

  • Marca: MINIOJO
  • Número de modelo: MINIEYE-C2M
  • Tamaño de pantalla: 2.4 pulgadas (LCD)
  • Resolución de la cámara frontal: Hasta 4K (2160p)
  • Resolución de la cámara trasera: 1080p
  • Campo de la cámara frontal View (FOV): 150 grados
  • Campo de la cámara trasera View (FOV): 130 grados
  • Sensor: SONY IMX415
  • Método de montaje: Adhesivo
  • Método de control: Aplicación
  • Componentes incluidos: Cargador de coche
  • Dimensiones del producto: 18 x 16 x 8 cm
Technical drawing showing the dimensions of the MINIEYE 2Pro dashcam main unit and camera modules in millimeters.

Imagen 7.1: Dimensiones del producto.

Diagrama que ilustra el campo de 150 grados de view for the front camera and 130-degree field of view for the rear camera of the MINIEYE 2Pro dashcam.

Image 7.2: Front and rear camera fields of view.

8. Garantía y soporte

8.1 Período de garantía

The MINIEYE 2Pro Dashcam comes with a 1 año de garantía A partir de la fecha de compra. Conserve el comprobante de compra para reclamaciones de garantía.

Importante: The manufacturer's warranty for this product is only valid for items purchased from the 'MINIEYE Store'. Please ensure you verify this before purchase.

8.2 Atención al cliente

For technical assistance, warranty claims, or any questions regarding your MINIEYE 2Pro Dashcam, please contact the seller or MINIEYE customer support through the platform where you purchased the product.

9. Notas de seguridad importantes

  • This product is an aftermarket collision prevention 'warning' system and does not control brakes or steering. It is intended to assist the driver, not replace safe driving practices.
  • Some functions may not operate normally due to differences in vehicle conditions, driving style, or road environment (e.g., heavy rain, fog, strong sunlight, complex road markings).
  • Do not over-rely on this product. The manufacturer is not responsible for any accidents, property damage, personal injury, or any other incidents caused by or related to this product.
  • This product is a parallel import.
  • Ensure the dashcam is installed in a location that does not obstruct the driver's view o interferir con el despliegue del airbag.
  • Do not operate the dashcam or change settings while driving. Always pull over safely before making adjustments.