SISIGAD HY-A02C

SISIGAD HY-A02C Hoverboard User Manual

Model: HY-A02C

Introducción

Thank you for choosing the SISIGAD HY-A02C Hoverboard. This manual provides essential information for the safe operation, maintenance, and troubleshooting of your hoverboard. Please read this manual thoroughly before first use to ensure proper function and to prevent injury.

Información de seguridad

The SISIGAD HY-A02C Hoverboard is designed with user safety in mind and is certified according to UL2272 standards. Adherence to safety guidelines is crucial for preventing accidents and ensuring a positive experience.

  • Certificación UL2272: This hoverboard has undergone rigorous QC/QA testing and meets UL2272 safety standards for electrical and fire safety.
  • Recomendación de edad: Suitable for children aged 6 to 12 years. Adult supervision is recommended.
  • Equipo de protección: Utilice siempre casco, rodilleras y coderas cuando conduzca.
  • Ambiente de equitación: Ride on smooth, dry surfaces away from traffic, pedestrians, and obstacles. Avoid riding in wet conditions or on steep inclines.
  • Límites de peso: Adhere to the manufacturer's specified weight limits to ensure safe operation and prevent damage.
  • Seguridad de la batería: Use only the original charger provided. Do not overcharge the battery. Discontinue use if the battery is damaged or overheating.

Configuración

1. Carga inicial

Before first use, fully charge the hoverboard. Connect the charger to the charging port on the hoverboard and then to a power outlet. The indicator light on the charger will typically change from red to green when fully charged. Charging time may vary.

2. Emparejamiento Bluetooth

The hoverboard features a built-in Bluetooth speaker for music playback.

  1. Asegúrese de que el hoverboard esté encendido.
  2. Activa el Bluetooth en tu teléfono inteligente u otro dispositivo.
  3. Buscar available Bluetooth devices. The hoverboard will appear as "HY-A02C" or similar.
  4. Select the hoverboard to pair. Once connected, you can play audio through the hoverboard's speaker.

Instrucciones de funcionamiento

1. Encendido y apagado

Press the power button to turn the hoverboard on or off. The LED lights will illuminate upon power-on.

2. Riding Basics (Active Balance Technique)

The hoverboard uses an active balance technique to assist with stability. It is designed for easy use by both beginners and experienced riders.

  • Montaje: Place one foot on a footpad, then quickly and confidently step up with the other foot. Keep your body upright and relaxed.
  • Hacia adelante hacia atrás: Lean slightly forward to move forward, and slightly backward to move backward.
  • Torneado: To turn left, press your right footpad down slightly. To turn right, press your left footpad down slightly.
  • Desmontaje: Bájese del hoverboard un pie a la vez, preferiblemente hacia atrás.

The anti-slip grip pads help maintain balance during riding.

3. luces LED

The integrated LED lights enhance visibility and provide a distinctive appearance, especially in low-light conditions.

4. Bluetooth Speaker Usage

Once paired with your device, you can control music playback directly from your device. The hoverboard's speaker will output the audio.

Mantenimiento

  • Limpieza: Limpiar el hoverboard con publicidadamp paño. No utilice productos químicos agresivos ni lo sumerja en agua.
  • Almacenamiento: Store the hoverboard in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. If storing for extended periods, ensure the battery is partially charged (around 50%) and recharge it every few months to maintain battery health.
  • Cuidado de la batería: Avoid completely draining the battery. Charge the battery regularly, even if the hoverboard is not in frequent use.
  • Inspección: Periodically check for loose screws, worn tires, or any signs of damage.

Solución de problemas

Problema Posible causa Solución
El hoverboard no se enciende. Problema de batería baja o botón de encendido. Cargue el hoverboard por completo. Asegúrese de que el botón de encendido esté firmemente presionado.
Difficulty balancing. Incorrect riding technique or uneven surface. Practice mounting and dismounting. Ride on a smooth, flat surface. Ensure footpads are clean.
Bluetooth no se conecta. Hoverboard not in pairing mode or device too far. Ensure hoverboard is on. Restart Bluetooth on your device. Move device closer to the hoverboard.
Alcance o velocidad reducidos. Low battery, heavy load, or riding on inclines. Fully charge the battery. Reduce load. Ride on flat surfaces.

Presupuesto

General

  • Número de modelo: HY-A02C
  • Marca: SISIGAD
  • Tamaño de la rueda: 6.5 pulgadas (16.5 cm)
  • Motor: Dos motores de 250 W
  • Velocidad máxima: Hasta 10 km / h (6.2 mph)
  • Rango: Hasta 5 millas (8 km) por carga
  • Certificación de seguridad: UL2272
  • Rango de edad: Niño (6-12 años)
  • Material: Palissanderhout

Dimensiones y peso

  • Dimensiones del paquete: 63.1 x 34.6 x 21.7 cm
  • Peso del paquete: 11.62 kilogramos
  • Hoverboard Dimensions (approx): 625 mm (largo) x 195 mm (ancho) x 198 mm (alto)

Batería

  • Tipo: Lithium-ion (10 batteries required, included)
Dimensions of the SISIGAD HY-A02C Hoverboard, showing length 625mm, width 195mm, and height 198mm.
Figure 1: SISIGAD HY-A02C Hoverboard Dimensions. The image displays the top and front views of the hoverboard with measurements indicating a length of 625mm, a width of 195mm, and a height of 198mm.

Additional Information (Hoverboard with Kart Attachment)

While this manual primarily covers the hoverboard itself, the SISIGAD HY-A02C is compatible with hoverboard kart attachments, which can transform it into a seated riding experience. The following image illustrates the hoverboard with such an attachment.

Child riding a SISIGAD HY-A02C Hoverboard with a kart attachment in an outdoor setting, demonstrating Bluetooth support.
Figure 2: SISIGAD HY-A02C Hoverboard with Kart Attachment. A child is shown riding the hoverboard with an attached kart, highlighting the product's versatility and Bluetooth connectivity.

Note: Kart attachments are typically sold separately. Refer to the kart's specific manual for assembly and usage instructions.

Garantía y soporte

For warranty information or technical support, please refer to the documentation included with your purchase or contact SISIGAD customer service. Keep your purchase receipt as proof of purchase.

Fabricante: Shenzhen Uni-chic Technology Co., Ltd

© 2023 SISIGAD. Todos los derechos reservados.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.