1. Introducción
The Auronic Electric Air Dehumidifier AU3270 is designed to effectively remove excess moisture from indoor environments, helping to prevent mold growth and maintain a healthy humidity level. This appliance is suitable for spaces up to 15 square meters and can extract up to 10 liters of moisture per day. This manual provides essential information for the safe and efficient use of your dehumidifier.

Image: The Auronic Electric Air Dehumidifier AU3270 positioned in a living room, illustrating its compact design and 10-liter daily capacity for optimal dehumidification.
2. Instrucciones de seguridad
Lea atentamente todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar el aparato para evitar lesiones o daños.
- Asegúrese de que la fuente de alimentación voltage coincide con la etiqueta de clasificación del deshumidificador.
- No opere el deshumidificador con un cable de alimentación o enchufe dañado.
- Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor, luz solar directa y materiales inflamables.
- No bloquee la entrada ni la salida de aire. Mantenga una distancia mínima de 20 cm alrededor de la unidad.
- Coloque siempre el deshumidificador sobre una superficie estable y nivelada para evitar derrames de agua.
- Desenchufe el aparato antes de limpiarlo, realizarle mantenimiento o cuando no lo utilice durante períodos prolongados.
- No sumerja la unidad, el cable de alimentación ni el enchufe en agua ni en otros líquidos.
- Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
- Se debe supervisar a los niños para garantizar que no jueguen con el aparato.
3. Configuración
3.1 Desembalaje y contenido del paquete
Carefully remove the dehumidifier from its packaging. Check that all components are present and undamaged. The package typically includes the dehumidifier unit, a drainage hose, and this user manual.

Image: Contents of the Auronic Dehumidifier package, displaying the main unit, continuous drainage hose, and user manual, along with key product dimensions.
3.2 Colocación
Place the dehumidifier on a firm, level surface in the desired location. Ensure there is at least 20 cm of free space around the air inlet and outlet for optimal airflow. The unit is effective for rooms up to 15 square meters. Avoid placing it in direct sunlight or near heat-emitting appliances.
3.3 Conexión de alimentación
Plug the power cord into a grounded electrical outlet. Ensure the outlet meets the power requirements specified on the appliance's rating label.
3.4 Opciones de drenaje
El deshumidificador ofrece dos métodos de drenaje:
- Tanque de agua: The unit collects condensed water in its internal 2-liter water tank. The appliance will automatically stop operating when the tank is full, and an indicator will illuminate.
- Drenaje continuo: For uninterrupted operation, attach the included drainage hose to the continuous drainage port on the back of the unit. Route the hose to a suitable drain or larger container, ensuring it is sloped downwards to allow water to flow freely by gravity.
4. Instrucciones de funcionamiento
4.1 Panel de control terminadoview
The dehumidifier features an intuitive digital LED display and control buttons for easy operation.

Imagen: Detallada view of the dehumidifier's control panel, highlighting each button's function for easy setting adjustments.
- Botón de encendido (⏻): Enciende o apaga el aparato.
- Botón de modo (⚙): Switches between the three operating modes: Automatic, Continuous, and Quiet.
- RH Mode Button (💧): Controls the desired relative humidity level. Press to set the target humidity.
- Botón del temporizador (⏱): Enables the timer function for scheduled operation.
- Botón de velocidad (⇋): Adjusts the ventilation speed (fan speed).
- Botón de bloqueo (🔒): Bloquea el panel de control para evitar cambios accidentales.
Modos de funcionamiento de 4.2
Presione el botón Mode para recorrer los modos de funcionamiento disponibles:
- Modo automático: The device automatically adjusts its operation based on the current room humidity to maintain a comfortable level.
- Modo continuo: Ideal for very damp environments like wet basements. The dehumidifier operates continuously regardless of the humidity level until the water tank is full or continuous drainage is active.
- Modo silencioso: Designed for night-time use or in areas where low noise is preferred. The dehumidifier operates at a reduced fan speed, ensuring a peaceful environment with a noise level below 36dB.

Image: A chart comparing the noise level of the Auronic Dehumidifier (42dB) to common sounds like breathing, whispering, and loud conversation, highlighting its quiet operation.
4.3 Humidity Sensor and Display
The integrated humidity sensor monitors the room's humidity level, which is displayed on the digital screen. The color of the display indicates the current humidity status:
- Azul: Humidity level is below 45%.
- Verde: El nivel de humedad está entre el 45% y el 64%.
- Rojo: Humidity level is above 65%.

Image: A visual representation demonstrating the dehumidifier's effectiveness, showing a reduction in humidity from 80% to 50% in a room.
4.4 Laundry Drying Function
The Auronic dehumidifier includes a laundry drying function to assist in reducing the drying time of clothes, sheets, and towels. Place the appliance in your laundry room or near drying clothes to utilize this feature, which helps to remove moisture from the air and accelerate the drying process.

Image: The dehumidifier in a bathroom setting, demonstrating its ability to extract up to 10 liters of moisture and its suitability for rooms up to 15 square meters, alongside its intelligent humidity meter, wash-dry function, and silent operation.
5. Mantenimiento
El mantenimiento regular garantiza la longevidad y el funcionamiento eficiente de su deshumidificador.
5.1 Vaciado del tanque de agua
When the water tank is full, the dehumidifier will stop operating, and an indicator light will turn on. Carefully pull out the water tank from the unit, empty the collected water, and then reinsert the tank firmly until it clicks into place. Ensure the tank is properly seated to resume operation.
5.2 Limpieza del filtro de aire
The air filter should be cleaned regularly (e.g., every two weeks or as needed) to maintain optimal performance. A dirty filter can reduce efficiency and increase energy consumption.
- Desconecte el deshumidificador de la toma de corriente.
- Ubique y retire el filtro de aire (normalmente en la parte posterior o lateral de la unidad).
- Clean the filter using a vacuum cleaner to remove dust and debris. For heavily soiled filters, wash gently with lukewarm water and a mild detergent.
- Allow the filter to air dry completely before reinserting it into the dehumidifier.
5.3 Limpieza general y almacenamiento
Limpie el exterior del deshumidificador con un paño suave yamp cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents. For long-term storage, ensure the water tank is empty and clean, the filter is clean and dry, and the unit is unplugged. Store the dehumidifier in a cool, dry place, preferably in its original packaging.
6. Solución de problemas
Si tiene problemas con su deshumidificador, consulte los siguientes problemas y soluciones comunes:
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| El deshumidificador no se enciende. | No hay fuente de alimentación; el cable de alimentación no está enchufado; el botón de encendido no está presionado. | Check power connection; Ensure outlet is functional; Press the Power button. |
| No se recoge agua o la deshumidificación es baja. | Room temperature too low; Humidity level already low; Air filter clogged; Air inlet/outlet blocked; Water tank not properly inserted. | Ensure room temperature is above 5°C; Check current humidity; Clean the air filter; Clear any obstructions; Reinsert water tank correctly. |
| La unidad es ruidosa. | La unidad no está sobre una superficie nivelada; el filtro de aire está obstruido; los componentes internos vibran. | Place on a stable, level surface; Clean the air filter; If noise persists, contact customer support. |
| El indicador de tanque de agua lleno está encendido, pero el tanque no está lleno. | Float switch malfunction; Water tank not properly seated. | Remove and reinsert the water tank; Check float switch for obstructions. |
| La pantalla muestra un código de error. | Error o mal funcionamiento del sensor interno. | Desenchufe la unidad durante 5 minutos y luego vuelva a enchufarla. Si el error persiste, comuníquese con atención al cliente. |
7. Especificaciones
Technical specifications for the Auronic Electric Air Dehumidifier AU3270:
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | aurónico |
| Nombre del modelo | AU3270 |
| Capacidad | 10 litros / día |
| Capacidad del tanque de agua | 2 litros |
| Cobertura del área del piso | Up to 15 m² (150000 Square Centimeters) |
| Quétage | 185 vatios |
| Dimensiones del producto (Pr. x An. x Al.) | 50D x 30.5W x 26.5H Centímetros |
| Peso del artículo | 10 kilogramos |
| Color | Blanco |
| Nivel de ruido | Below 36dB (in Quiet Mode) |
8. Garantía y soporte
8.1 Información de garantía
Your Auronic Electric Air Dehumidifier AU3270 comes with a standard manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your package for specific terms, conditions, and duration. Keep your proof of purchase for warranty claims.
8.2 Atención al cliente
For any questions, technical assistance, or warranty claims, please contact Auronic customer support. Contact details can typically be found on the product packaging, the official Auronic websitio, o la tarjeta de garantía.