DRUMMOND

Manual del usuario de la bomba y tanque para pozos poco profundos DRUMMOND de 1 HP

Modelo: 63407

1. Introducción

This manual provides essential information for the safe and efficient operation, installation, and maintenance of your DRUMMOND 1 HP Stainless Steel Shallow Well Pump and Tank system. This system is designed to provide a reliable and consistent water supply for various domestic applications, including kitchens, bathrooms, and outdoor use.

Key features of your pump system include:

  • Motor de alto rendimiento: Delivers powerful performance with a flow rate of 950 GPH.
  • 5-Gallon Pressure Tank: Stores water to ensure consistent pressure and reduce pump cycling.
  • Interruptor de presión automático: Maintains optimal water pressure, activating at 30 PSI and deactivating at 50 PSI.
  • Construcción de acero inoxidable: Ensures corrosion resistance and long-lasting durability.
  • Fácil instalación: Diseñado para una instalación y mantenimiento sencillos.

2. Información de seguridad

WARNING: Read and understand all safety instructions before operating this pump. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, serious injury, or property damage.

  • Always disconnect power before servicing or performing maintenance on the pump.
  • Asegúrese de que la bomba esté correctamente conectada a tierra para evitar descargas eléctricas.
  • No opere la bomba con cables o enchufes dañados.
  • Mantenga todas las conexiones eléctricas secas y protegidas del agua.
  • Do not pump flammable or corrosive liquids. This pump is designed for water only.
  • Asegúrese de que haya una ventilación adecuada alrededor de la bomba para evitar el sobrecalentamiento.
  • Proteja la bomba de temperaturas bajo cero para evitar daños.

3. Producto terminadoview

The DRUMMOND Shallow Well Pump system consists of a 1 HP stainless steel pump head mounted on a 5-gallon steel pressure tank. It includes an integrated pressure control switch and a pressure gauge for monitoring system pressure.

Bomba y tanque de acero inoxidable para pozos poco profundos DRUMMOND de 1 HP

Figure 1: DRUMMOND 1 HP Stainless Steel Shallow Well Pump and Tank system. This image shows the green-colored pressure tank, the stainless steel pump head, the electric motor, and the pressure control switch with an attached pressure gauge.

4. Configuración e instalación

4.1. Selección del sitio

Choose a location that is dry, well-ventilated, and protected from freezing temperatures. The pump should be placed as close to the water source as possible to minimize suction lift. Ensure the surface is level and stable to support the pump's weight.

4.2. Conexiones de plomería

  1. Linea de succión: Connect a 1-inch intake pipe from your water source (well) to the pump's suction port. Ensure all connections are airtight to prevent air leaks, which can cause the pump to lose prime. Use thread sealant tape on all threaded connections.
  2. Línea de descarga: Connect a 1-inch discharge pipe from the pump's discharge port to your household plumbing system. Install a shut-off valve on the discharge line to isolate the pump for maintenance.
  3. La válvula de retención: It is recommended to install a check valve on the suction line just above the water level in the well to maintain prime.

4.3. Conexión eléctrica

CAUTION: Electrical work should be performed by a qualified electrician in accordance with all local and national electrical codes.

  • La bomba requiere una fuente de alimentación de 120 V CA.
  • Ensure the circuit is protected by a properly sized circuit breaker or fuse (10A minimum).
  • Connect the pump to a dedicated, grounded electrical outlet.

4.4. Cebado de la bomba

Antes de la puesta en funcionamiento inicial, la bomba debe cebarse:

  1. Remove the priming plug located on top of the pump housing.
  2. Fill the pump housing completely with clean water using a funnel until water overflows.
  3. Vuelva a colocar el tapón de cebado de forma segura.
  4. Open a faucet in your house to allow air to escape the system during startup.

5. Instrucciones de funcionamiento

5.1. Puesta en marcha inicial

After priming and ensuring all connections are secure:

  1. Encienda el suministro de energía a la bomba.
  2. The pump will start and begin to draw water.
  3. Allow the pump to run until a steady stream of water flows from the open faucet and the pressure gauge reaches 50 PSI, at which point the pump will automatically shut off.
  4. Close the faucet. The system is now ready for use.

5.2. Operación automática

The integrated pressure control switch manages the pump's operation. When water is drawn from the system and the pressure drops to 30 PSI, the pump will automatically turn on. When the pressure reaches 50 PSI, the pump will turn off. This ensures a consistent water supply without manual intervention.

6. Mantenimiento

6.1. Controles periódicos

  • Revise periódicamente si hay fugas alrededor de las conexiones de plomería.
  • Monitor the pressure gauge to ensure the pump is cycling correctly within the 30-50 PSI range.
  • Inspeccione el cable de alimentación en busca de signos de daño.

6.2. Pressure Tank Air Charge

The pressure tank contains an air bladder that helps maintain system pressure. Over time, the air charge may decrease. Check the air pressure in the tank annually (with the pump off and system drained) using a tire gauge. The pre-charge pressure should typically be 2 PSI below the pump's cut-in pressure (e.g., 28 PSI for a 30 PSI cut-in).

6.3. Preparación para el invierno

If the pump is installed in an area subject to freezing temperatures, it must be winterized to prevent damage:

  1. Desconecte la alimentación de la bomba.
  2. Drain all water from the pump housing and plumbing lines by opening drain plugs and faucets.
  3. Store the pump in a warm, dry location if possible, or ensure all water is completely removed from the system.

7. Solución de problemas

ProblemaPosible causaSolución
La bomba no arrancaNo power; tripped circuit breaker; faulty pressure switch; seized motor.Check power supply; reset breaker; inspect/replace pressure switch; consult technician.
La bomba funciona pero no hay aguaPump not primed; air leak in suction line; low water level in well; clogged intake.Re-prime pump; check all suction connections for leaks; verify well water level; clear intake.
Baja presión de aguaPartially clogged lines; low air charge in tank; worn pump components.Inspect/clear lines; check/adjust tank air pressure; consult technician for pump repair.
La bomba realiza ciclos con demasiada frecuenciaLow air charge in tank; waterlogged tank; small leak in system.Check/adjust tank air pressure; inspect tank bladder; check plumbing for leaks.

8. Especificaciones

CaracterísticaDetalle
Caballo de fuerza1 CV
Caudal950 GPH (15.83 galones por minuto)
Elevación máxima de la cabeza115.5 pies
Elevación por succión26 pies
Configuración del interruptor de presión30 PSI On / 50 PSI Off
Capacidad del tanque5 galones
Tamaño de entrada / salida1 pulgadas
Fuente de poder120 V CA, eléctrico con cable
Ampanhelo10A
MaterialStainless Steel (Pump), Steel (Tank)
Peso del artículo35.65 libras
Número de modelo63407
CertificacionesETL, UL

9. Garantía y soporte

Specific warranty terms and customer support contact information are not provided within this manual. Please refer to the product packaging, original purchase documentation, or the manufacturer's official website for detailed warranty information and technical support contacts.

For general inquiries or assistance, you may also contact the retailer from whom you purchased this product.

© 2024 DRUMMOND. All rights reserved.

Este manual está sujeto a cambios sin previo aviso.