ACÉMICO AT-5

Manual de usuario del sistema de micrófono inalámbrico para guitarra acústica ACEMIC AT-5

Modelo: AT-5

1. Introducción

This manual provides detailed instructions for the ACEMIC AT-5 Acoustic Guitar Wireless Microphone System. This system is designed to provide high-fidelity audio transmission for plucked string instruments, offering freedom of movement and clear sound reproduction. It utilizes UHF frequency for stable wireless connectivity and features a flexible gooseneck microphone for precise sound capture.

2. Contenido del paquete

Verifique que todos los artículos enumerados a continuación estén incluidos en su paquete:

  • 1 x ACEMIC AT-5 Wireless Microphone Transmitter (with gooseneck microphone)
  • 1 x ACEMIC AT-5 Wireless Receiver (with 6.35mm jack and antenna)
  • Cable de carga 1 x USB-C
  • 1 x 3.5mm Audio Jack Adapter
  • 5 x Velcro Adhesive Attachments
  • 1 x Spare Microphone Foam Cover
  • 1 x Manual de usuario
  • 1 x Bolsa de transporte

3. Producto terminadoview

The ACEMIC AT-5 system consists of two main components: the Transmitter and the Receiver.

3.1. Transmitter (Microphone Unit)

  • Micrófono de cuello de ganso: Flexible arm for precise positioning.
  • Microphone Foam Cover: Reduces plosives and wind noise.
  • Botón de encendido: Para encender/apagar la unidad.
  • Puerto de carga (USB-C): Para recargar la batería interna.
  • Sensor de infrarrojos: For automatic pairing with the receiver.

3.2. Receptor

  • Conector de audio de 6.35 mm: Se conecta a amplifiers, mixers, or PA systems.
  • Antena: For stable signal reception.
  • Botón de encendido: Para encender/apagar la unidad.
  • Puerto de carga (USB-C): Para recargar la batería interna.
  • Mostrar: Muestra información del canal.
  • Botón de cambio de canal: For manual channel selection.
  • Sensor de infrarrojos: For automatic pairing with the transmitter.
ACEMIC AT-5 Wireless Microphone Transmitter and Receiver
Figure 1: ACEMIC AT-5 Wireless Microphone System components. The image displays the transmitter unit with its flexible gooseneck microphone clipped onto an acoustic guitar, and the receiver unit with its 6.35mm jack and antenna, showing power indicators.

4. Instrucciones de configuración

Follow these steps to set up your ACEMIC AT-5 wireless microphone system:

4.1. Carga de las unidades

  1. Connect the USB-C charging cable to the charging ports on both the transmitter and receiver units.
  2. Conecte el otro extremo del cable a un adaptador de corriente USB (no incluido) o a un puerto USB con alimentación.
  3. The charging indicator will illuminate. A full charge typically takes 2.5 to 3 hours.
  4. Once fully charged, the indicator light will change or turn off, depending on the unit.
ACEMIC AT-5 Charging and Operation Time
Figure 2: Charging and operation time details. This image illustrates the charging time of 2.5-3 hours and an operation time of 6 hours for the ACEMIC AT-5 system, with a 400mAh battery capacity.

4.2. Attaching the Transmitter to Your Instrument

  1. Select a suitable location on your acoustic guitar, typically near the sound hole, where the transmitter can be securely attached without obstructing your playing.
  2. Peel the backing from one of the Velcro adhesive attachments.
  3. Apply the adhesive side firmly to the chosen spot on your guitar.
  4. Attach the transmitter unit to the Velcro. Ensure it is secure.
  5. Adjust the flexible gooseneck microphone to point towards the sound hole or strings for optimal sound capture.
ACEMIC AT-5 User-friendly installation with Velcro
Figure 3: User-friendly installation of the transmitter. The image shows the transmitter unit being attached to an acoustic guitar using a mushroom-shaped rigid plastic Velcro, highlighting its secure and instrument-safe design.
ACEMIC AT-5 Flexible Gooseneck Design
Figure 4: Flexible gooseneck design. This image demonstrates the adjustable gooseneck microphone on an acoustic guitar, allowing for precise positioning to capture sound.

4.3. Conexión del receptor

  1. Ensure the antenna on the receiver is correctly installed and extended.
  2. Plug the 6.35mm audio jack of the receiver directly into the input of your amplifier, PA system, or audio mixer.
  3. If your device requires a 3.5mm input, use the provided 3.5mm audio jack adapter.

4.4. Emparejamiento de las unidades

The ACEMIC AT-5 system features automatic infrared pairing:

  1. Power on both the transmitter and the receiver units.
  2. Place the IR sensors of the transmitter and receiver close to each other (within a few inches).
  3. The units will automatically pair. A successful connection is usually indicated by a stable light on both units.
ACEMIC AT-5 Easy to Use & Plug and Play Setup Steps
Figure 5: Easy to Use & Plug and Play setup steps. This image illustrates the four-step process: 1. Powering on transmitter and receiver, 2. Attaching transmitter to guitar, 3. Adjusting microphone, 4. Plugging receiver into an ampmás duradero.

5. Operación

5.1. Encendido / apagado

Press and hold the power button on each unit to turn it on or off.

5.2. Selección del canal

The system offers 16 preset groups of adjustable channels to mitigate potential interference. If you experience interference, you can manually switch channels on the receiver using the channel switch button. Ensure that the transmitter and receiver are on the same channel for proper operation.

ACEMIC AT-5 16 Adjustable Channels
Figure 6: 16 Adjustable Channels feature. This image highlights the ability to support up to 4 sets simultaneously with one-to-one pairing and 16 adjustable channels to prevent interference.

5.3. Colocación del micrófono

Adjust the flexible gooseneck microphone to achieve the desired sound. Experiment with different angles and distances from the sound hole or strings to find the optimal position for your instrument and playing style. The built-in high-sensitivity condenser microphone is designed to capture clear and realistic audio.

ACEMIC AT-5 High Quality Sound Reproduction
Figure 7: High Quality Sound Reproduction. This image shows the microphone positioned on an acoustic guitar, illustrating its effective sound pickup and ability to produce clearer, more realistic audio.

5.4. Transmisión inalámbrica

The ACEMIC AT-5 system uses UHF frequency for stable transmission up to 130 feet (approximately 40 meters) in open areas. Performance may vary depending on environmental factors and obstacles.

ACEMIC AT-5 UHF Stable Transmission up to 130ft
Figure 8: UHF Stable Transmission. This image depicts the wireless signal transmission from the microphone on a guitar to a receiver plugged into a speaker, indicating a stable range of up to 130 feet with low latency and a 48kHz samptasa de ling.

6. Mantenimiento

6.1. Limpieza

Limpie las unidades con un paño suave y seco. No utilice limpiadores líquidos ni disolventes, ya que pueden dañar el acabado o los componentes internos.

6.2. Almacenamiento

When not in use, store the ACEMIC AT-5 system in its carrying bag in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. Ensure the units are turned off before storage.

6.3. Cuidado de la batería

To prolong battery life, avoid completely discharging the units regularly. Recharge them periodically, even if not in frequent use.

7. Solución de problemas

If you encounter issues with your ACEMIC AT-5 system, refer to the following common problems and solutions:

ProblemaPosible causaSolución
No hay salida de sonidoUnidades no encendidas
Unidades no emparejadas
Receiver not connected to audio input
Receiver antenna not installed/extended
Batería baja
Asegúrese de que tanto el transmisor como el receptor estén encendidos.
Re-pair the units using the infrared sensors.
Verify the receiver is securely plugged into your amplificador/mezclador.
Ensure the receiver antenna is properly installed and extended.
Cargue ambas unidades completamente.
Interferencia o ruido estáticoDispositivos electrónicos cercanos
Otras señales inalámbricas
Obstacles between units
Aléjese de posibles fuentes de interferencia.
Change the operating channel on the receiver.
Asegúrese de que haya una línea de visión clara entre el transmisor y el receptor.
Poor sound quality (e.g., muffled, weak)Colocación incorrecta del micrófono
El micrófono está demasiado lejos de la fuente de sonido
Batería baja
Adjust the gooseneck microphone closer to the sound hole or strings.
Asegúrese de que las unidades estén completamente cargadas.
Corto alcance de transmisiónObstáculos que bloquean la señal
Factores ambientales
Batería baja
Minimize obstacles between transmitter and receiver.
Asegúrese de que las unidades estén completamente cargadas.
El transmisor no está conectado de forma seguraVelcro adhesive worn outUse a fresh Velcro adhesive attachment. (5 spare pieces are included).

8. Especificaciones

CaracterísticaDetalle
Nombre del modeloAT-5
MarcaACÉMICO
Tecnología de conectividadUltra alta frecuencia
Factor de forma del micrófonoCuello de cisne
Número de canales16
Fuente de poderFunciona con pilas (se requieren 2 pilas de polímero de litio)
Tiempo de funcionamiento6 horas
Tiempo de carga2.5 - 3 horas
Rango de transmisiónHasta 130 pies (aproximadamente 40 metros) en áreas abiertas
Samptasa de ling48 kHz
Estado latente<6 ms
Peso del artículo0.46 kilogramos (1.01 libras)
Patrón polarUnidireccional
Tipo de conectorConector de 6.35 mm (con adaptador de 3.5 mm incluido)
Código Postal797417770397

9. Garantía y soporte

For warranty information and technical support, please refer to the documentation provided with your purchase or contact the seller/manufacturer directly. Specific warranty terms may vary by region and retailer.

© 2025 ACEMIC. Todos los derechos reservados.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.