1. Introducción
This manual provides instructions for the safe and efficient use of your Baseus EnerFill Qi2 Certified MagSafe Power Bank, Model EnerFill FM12. Please read this manual thoroughly before use and retain it for future reference.
2. Características del producto
- Carga inalámbrica de 15 W con certificación Qi2: Supports 15W wireless charging, offering faster power delivery compared to standard 7.5W Qi charging. Qi2 technology optimizes energy efficiency for stable charging.
- 10000 mAh de alta capacidad: Provides a 10000mAh battery capacity, capable of fully charging an iPhone 16 up to two times.
- Fuerte fijación magnética: Features powerful 13N magnets for secure attachment to compatible devices, maintaining connection during movement.
- Carga rápida por cable de 22.5 W: Offers 22.5W fast charging via the USB-C port for quick device recharging.
- Diseño ultraligero: Weighs 202g, making it highly portable for on-the-go use.
- Silicone Padding: Designed with silicone padding for a comfortable grip.
3. Contenido del paquete
- Baseus EnerFill Qi2 Certified MagSafe Power Bank (EnerFill FM12)
- Cable de carga USB-C (x1)
4. Producto terminadoview
The following images illustrate key features and components of the Baseus EnerFill FM12 Power Bank.

Image: Qi2 Certified 15W Wireless Charging. This image shows the power bank wirelessly charging a smartphone, highlighting the 15W output and MagSafe compatibility.

Image: Slim and Compact Design for Excellent Mobility. This image displays the power bank being held, emphasizing its compact size and portability.

Image: 10000mAh Capacity for All-Day Power. This image shows the power bank in use, demonstrating its capacity to charge devices multiple times.

Image: Snap & Charge Anywhere. This image highlights the magnetic attachment feature, showing the power bank securely connected to a smartphone.

Image: Two-Way Fast Charging. This image illustrates the power bank's capability for both wired (USB-C) and wireless charging.

Image: Low-Temperature Fast and Safe Charging. This image depicts the power bank's internal technology for managing temperature during charging.

Image: Silicone Padding for A Comfortable Grip. This image showcases the power bank's ergonomic design and the various color options available.
5. Configuración
5.1 Carga inicial del banco de energía
Before first use, fully charge the power bank using the provided USB-C cable and a compatible power adapter (not included). The LED indicators will show the charging status.
5.2 Conexión de dispositivos
- Carga inalámbrica: Align the power bank with the back of your MagSafe-compatible device. The magnetic connection will secure it in place, and wireless charging will begin automatically.
- Carga con cable: Connect your device to the power bank's USB-C port using the provided USB-C cable.
6. Instrucciones de funcionamiento
6.1 Carga inalámbrica
- Ensure your device is MagSafe compatible.
- Attach the power bank to the back of your device. The power bank will automatically detect the device and begin 15W wireless charging.
- Monitor your device's screen for charging confirmation.
6.2 Carga por cable
- Connect one end of the USB-C cable to the power bank's USB-C port and the other end to your device's charging port.
- The power bank supports 22.5W wired fast charging.
6.3 Recarga del banco de energía
- Connect the power bank to a power adapter using the USB-C cable.
- The LED indicators will show the current battery level and charging progress.
7. Mantenimiento
- Limpieza: Use a soft, dry cloth to clean the power bank. Avoid using liquids or abrasive cleaners.
- Almacenamiento: Guarde el banco de energía en un lugar fresco y seco, alejado de la luz solar directa y de temperaturas extremas.
- Cuidado de la batería: Para prolongar la vida útil de la batería, evite descargarla completamente con frecuencia. Recárguela regularmente, incluso si no la usa durante períodos prolongados.
8. Solución de problemas
8.1 El banco de energía no se carga
- Asegúrese de que el cable USB-C esté conectado de forma segura tanto al banco de energía como al adaptador de corriente.
- Verifique que el adaptador de corriente esté funcionando correctamente.
- Pruebe con un cable USB-C o un adaptador de corriente diferente.
8.2 El dispositivo no se carga de forma inalámbrica
- Confirm your device is MagSafe compatible and properly aligned with the power bank.
- Remove any thick cases that might interfere with the magnetic connection or wireless charging.
- Asegúrese de que el banco de energía tenga suficiente carga.
8.3 Carga lenta
- For optimal charging speed, use a compatible fast-charging adapter for the power bank itself.
- Ensure your device supports the charging speeds provided by the power bank (15W wireless, 22.5W wired).
- High temperatures can reduce charging efficiency; ensure the power bank is in a well-ventilated area.
9. Especificaciones
| Modelo | Relleno energético FM12 |
| Marca | Baseus |
| Capacidad de la batería | 10000 mAh |
| Salida inalámbrica | 15 W (certificación Qi2) |
| Salida cableada | 22.5 W (cargador USB-C) |
| Dimensiones del producto (L x An x Al) | 10.2 x 6.8 x 1.3 cm |
| Peso del artículo | 202 gramos |
| Tipo de batería | Iones de litio |
| Fuente de poder | Cable Electric (USB-C) |
| Incluido | 1x cable USB-C |
10. Garantía y soporte
10.1 Información de garantía
This Baseus EnerFill FM12 Power Bank is covered by a 24-month limited warranty from the date of purchase. This warranty covers manufacturing defects under normal use. Please retain your proof of purchase for warranty claims.
10.2 Atención al cliente
Para asistencia técnica, resolución de problemas o reclamos de garantía, comuníquese con el servicio de atención al cliente de Baseus a través de su sitio web oficial. website or the retailer where the product was purchased. Please have your product model number and proof of purchase ready when contacting support.