Ambition Standard Model

Ambition Wireless Tattoo Machine User Manual

Model: Standard Model - Single Battery

1. Introducción

Welcome to the user manual for your Ambition Wireless Tattoo Machine, Standard Model. This guide provides essential information for the safe and effective operation, maintenance, and troubleshooting of your new tattoo pen. Please read this manual thoroughly before first use and retain it for future reference.

2. Información de seguridad

For external use only. Always prioritize safety when operating tattoo equipment. Failure to follow safety guidelines can result in injury or damage to the device.

  • Ensure the machine is clean and sterilized according to industry standards before each use.
  • Always use sterile, single-use needle cartridges.
  • No opere la máquina si parece estar dañada o no funciona correctamente.
  • Keep the machine away from water and other liquids to prevent electrical hazards.
  • Guarde la máquina en un lugar seco y seguro cuando no esté en uso.
  • Mantener fuera del alcance de los niños.

3. Contenido del paquete

Verifique que todos los artículos estén presentes en su paquete:

  • 1 x Wireless Tattoo Machine (with 42 mm grip)
  • 1 x Extra 34 mm grip
  • 1 x RCA adapter
  • 1 x Fast charging cable
  • 1 x Zipper box

4. Producto terminadoview

The Ambition Wireless Tattoo Machine is a high-performance rotary tattoo pen designed for precision and durability. It features a brushless motor and a high-capacity battery for extended operation.

Características principales:

  • Material: Constructed from aluminum alloy body and stainless steel drive bar.
  • Motor: Custom brushless motor (20x10 mm) for low vibration and reduced noise. Motor speed: 12V/10500 RPM, Torque: 180 g.cm.
  • Batería: 2400 mAh capacity with a color touch screen. Offers 8-10 hours of operation at 8V.
  • Volumentage Salida: Adjustable from 1V to 12V with a fixed current of 2A.
  • Longitud del trazo: 4.0 milímetros.
  • Mostrar: Color touch screen with high sensitivity, operable even with gloves. Features include voltage, hertz, billing function, timer, flashlight page, time, and date.
  • Puños: Includes two interchangeable grips (42 mm and 34 mm) for comfortable handling.
Ambition Wireless Tattoo Machine with display showing specifications

Image: The Ambition Wireless Tattoo Machine with its digital display, highlighting key specifications such as weight, size, motor details, battery capacity, and voltage rango.

Direct drive system of the Ambition tattoo machine

Image: An illustration of the machine's direct drive system, emphasizing the straight drive bar for less resistance and powerful needle impact.

High capacity battery and touch screen display of the Ambition tattoo machine

Imagen: Un detalle view of the machine's high-capacity 2400mAh battery and color touch screen, showing various display functions like voltage, hertz, and timer.

Ambition tattoo machine showing wireless and wired operation modes

Image: The tattoo machine demonstrating its versatility, capable of both wireless operation and wired use via an RCA adapter when the battery is depleted.

Ambition tattoo machine with two grip size options

Image: The machine presented with its two ergonomic grip options (42mm and 34mm), designed for comfort during long tattooing sessions.

5. Configuración

5.1. Carga de la batería

  1. Connect the provided fast charging cable to the charging port on the machine.
  2. Plug the other end of the cable into a 5V/2A charging adapter (not included).
  3. La pantalla indicará el estado de carga. Una carga completa suele tardar entre 2 y 3 horas.
  4. Importante: Do not completely drain the battery before charging, as this can damage the battery life.

5.2. Attaching the Grip

  1. Select your preferred grip size (42 mm or 34 mm).
  2. Twist the grip onto the machine body until it is securely fastened.

5.3. Inserting a Needle Cartridge

  1. Asegúrese de que la máquina esté apagada.
  2. Gently push the needle cartridge into the front opening of the machine until it clicks into place.
  3. Twist the grip to adjust needle depth as required.

5.4. Wired Operation (RCA Adapter)

If the battery runs out or for preference, the machine can be operated with an RCA cable.

  1. Remove the battery pack by twisting it off.
  2. Attach the provided RCA adapter to the machine body.
  3. Connect a standard RCA cable from your power supply to the adapter.

6. Instrucciones de funcionamiento

6.1. Encendido / apagado

  • Para encender: Press and hold the power button (usually the center button) for a few seconds until the display illuminates.
  • Para apagar: Mantenga presionado el botón de encendido nuevamente hasta que la pantalla se apague.

6.2. Ajuste del volumentage

  • Use the '+' and '-' buttons on the touch screen to increase or decrease the voltage.
  • El voltage can be adjusted in 0.1V increments within the 1V-12V range.

6.3. Uso de la interfaz de pantalla táctil

The color touch screen provides access to various functions:

  • VolumentagPantalla: Shows the current operating voltage.
  • Hercio (Hz): Displays the machine's operating frequency.
  • Minutero: Tracks the duration of your tattooing session.
  • Billing Function: Allows for tracking usage for billing purposes (refer to on-screen instructions for details).
  • Flashlight Page: Access additional settings or features.
  • Bloquear pantalla: Prevents accidental changes during operation.

Navigate through the interface by tapping or swiping as indicated on the screen.

7. Mantenimiento

7.1. Limpieza

  • Always disconnect the machine from any power source before cleaning.
  • Wipe down the exterior of the machine with a clean, damp cloth and a mild, non-abrasive disinfectant.
  • Do not immerse the machine in liquid.
  • Ensure no liquids enter the motor housing or charging port.

7.2. Almacenamiento

  • Store the machine in its zipper box or a protective case to prevent damage.
  • Conservar en un lugar fresco y seco, alejado de la luz solar directa y de temperaturas extremas.

8. Solución de problemas

If you encounter issues with your Ambition Wireless Tattoo Machine, refer to the table below for common problems and solutions.

ProblemaPosible causaSolución
La máquina no se enciende.La batería está agotada.Cargue la batería completamente.
El botón de encendido no está presionado correctamente.Mantenga presionado el botón de encendido durante unos segundos.
La máquina se detiene durante el funcionamiento.La batería está baja.Recharge the battery or switch to wired operation with the RCA adapter.
Conexión suelta.Ensure battery pack or RCA adapter is securely attached.
Volumentage adjustment not working.La pantalla está bloqueada.Unlock the screen via the touch interface.
Machine feels hot.Uso continuo prolongado.Allow the machine to cool down. Ensure proper ventilation.

9. Especificaciones

CaracterísticaDetalle
MaterialAluminium alloy body, stainless steel drive bar
Dimensiones del producto7.48 x 5.1 x 2.3 inches (134 mm length, 42 mm/34 mm width)
Peso del artículo15.68 ounces (266 g / 212 g)
Tipo de motorMotor sin escobillas
Tamaño del motor20 x 10 mm
Velocidad del motor12V/10500 RPM
Esfuerzo de torsión180 g.cm
Trazo de aguja4.0 milímetros
Capacidad de la batería2400 mAh
Tiempo de carga2-3 horas
Tiempo de operación8-10 hours (under normal 8V voltage)
Vol de salidatage1V-12V (adjustable)
Output Fixed Current2A
Código Postal810174734591
ASINB0FM1RGZJ1

10. Garantía y soporte

For detailed warranty information, product support, or service inquiries, please refer to the official Ambition website or contact Ambition customer support directly. Keep your purchase receipt as proof of purchase for any warranty claims.

Ambition Customer Support: Por favor visite Tienda Ambition en Amazon Para obtener información de contacto y recursos adicionales.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.