1. Producto terminadoview
The Cecotec Bolero Flux TLT 604400 is a 60cm telescopic extractor hood designed for efficient kitchen ventilation. It features a sleek black glass front and a stainless steel body, combining modern aesthetics with durability. This model boasts an A+++ energy rating and a powerful DC motor, ensuring high performance with low energy consumption.
Key features include a suction capacity of 431.2 m³/h, an invisible touch control panel, and innovative Hand Movement Control for adjusting settings without direct contact. It offers 3 speed levels plus a Booster function for intensive extraction, and integrated LED lighting for optimal illumination of your cooking area. The hood is equipped with 5-layer washable aluminum filters and includes carbon filters for recirculation mode.

Figura 1.1: Frente view of the Cecotec Bolero Flux TLT 604400 Extractor Hood, highlighting its sleek design and control panel.

Figura 1.2: The 60cm design of the extractor hood, emphasizing its elegant black glass and stainless steel construction.
2. Información de seguridad
Lea atentamente todas las instrucciones de seguridad antes de instalar y usar el producto. Conserve este manual para futuras consultas.
- Seguridad eléctrica: Asegúrese de que la fuente de alimentación coincida con el volumen.tage specified on the rating plate. The appliance must be properly grounded. Do not pull the power cord to disconnect from the mains.
- Instalación: Installation must be performed by a qualified technician in accordance with local regulations. Maintain the minimum distance between the hob and the lower part of the hood as specified in the installation guide.
- Ventilación: Asegúrese de que haya una ventilación adecuada en la habitación cuando se utilice la campana simultáneamente con aparatos que quemen gas u otros combustibles.
- Limpieza: Regularly clean the hood and filters to prevent grease accumulation, which can pose a fire hazard. Do not flambé under the hood.
- Niños y personas vulnerables: Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre que estén bajo supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los peligros que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
- Mantenimiento: No intente reparar ni modificar el aparato usted mismo. Para cualquier reparación, contacte con personal de servicio técnico autorizado.
3. Componentes incluidos
Al desembalar, verifique que todos los componentes estén presentes y sin daños:
- 1 x Cecotec Bolero Flux TLT 604400 Telescopic Extractor Hood
- 1 x Manual de usuario (este documento)
- 2 x Carbon Filters (not pre-installed, for recirculation mode)
- Installation hardware (screws, wall plugs, etc. - specific items may vary)
4. Configuración e instalación
Proper installation is crucial for the safe and efficient operation of your extractor hood. It can be installed in either extraction mode (ducting air outside) or recirculation mode (filtering air and returning it to the kitchen).
4.1. Comprobaciones previas a la instalación
- Ensure the installation area has sufficient space and structural support.
- Verify the electrical supply is compatible with the hood's requirements (220 Volts).
- If using extraction mode, ensure a suitable ducting route to the outside.
- If using recirculation mode, ensure the carbon filters are installed (see Maintenance section).
4.2. Montaje del capó
- Measure and mark the drilling points on the wall or cabinet according to the provided template in the full installation guide.
- Taladre agujeros e inserte tacos de pared.
- Secure the mounting bracket or hood to the wall/cabinet using the appropriate screws.
- Connect the ducting (if in extraction mode) or ensure the recirculation outlet is clear.
- Connect the hood to the electrical supply.

Figura 4.1: Dimensional diagram of the extractor hood, crucial for accurate installation planning.
5. Operación
Your Cecotec Bolero Flux TLT 604400 extractor hood offers intuitive control options for a seamless cooking experience.
5.1. Control Panel (Invisible Touch Control)
The hood features an invisible touch control panel that becomes visible when the hood is active. When off, it blends seamlessly with the black glass front.

Figura 5.1: The invisible touch control panel, showing power, speed, and light controls.
- Botón de encendido: Press to turn the hood on/off.
- Selección de velocidad: Cycle through 3 extraction speeds (Low, Medium, High) to suit your cooking needs.
- Función de refuerzo: Activate for maximum extraction power during intense cooking. This function typically runs for a set period before returning to the previous speed.
- Botón de luz: Turn the integrated LED lighting on/off.
5.2. Hand Movement Control
For enhanced hygiene and convenience, the hood can be operated using hand gestures.

Figura 5.2: Demonstrating the Hand Movement Control feature for adjusting extraction speed.
- Aumentar la velocidad: Wave your hand from left to right in front of the sensor.
- Reducir la velocidad: Wave your hand from right to left in front of the sensor.
- Refer to the full manual for precise sensor location and gesture recognition.
5.3. Extraction Performance and Lighting

Figura 5.3: Visual representation of the hood's powerful 431.2 m³/h suction, ensuring a smoke-free kitchen.

Figura 5.4: The integrated LED lighting provides clear and energy-efficient illumination for your cooking zone.
6. Mantenimiento
Regular cleaning and maintenance will ensure optimal performance and extend the lifespan of your extractor hood.
6.1. Limpieza de filtros de grasa de aluminio
The 5-layer aluminum grease filters should be cleaned regularly (approximately every 2-4 weeks, depending on usage) to prevent grease buildup and maintain suction efficiency.

Figura 6.1: Illustration of the 5-layer aluminum filter, designed to capture grease effectively.
- Turn off and unplug the hood from the power supply.
- Open the hood panel and release the filter latches. Carefully remove the aluminum filters.
- Los filtros son aptos para lavavajillas. También puede lavarlos a mano con agua caliente y un detergente suave. Asegúrese de que estén completamente secos antes de volver a instalarlos.
- Vuelva a instalar los filtros, asegurándose de que estén bien fijados.
6.2. Replacing Carbon Filters (Recirculation Mode)
If your hood is operating in recirculation mode, the carbon filters absorb odors and should be replaced every 3-6 months, depending on usage.

Figura 6.2: Carbon filters, essential for improving air quality in recirculation mode.
- Turn off and unplug the hood from the power supply.
- Retire los filtros de grasa de aluminio como se describe arriba.
- Locate the carbon filters (usually attached to the motor housing). Remove the old carbon filters by twisting or unlatching them.
- Instale filtros de carbón nuevos, asegurándose de que estén bien colocados en su lugar.
- Vuelva a instalar los filtros de grasa de aluminio.
6.3. Limpieza exterior
Clean the exterior surfaces of the hood with a soft cloth and a mild, non-abrasive cleaner. Avoid harsh chemicals or abrasive pads that could damage the stainless steel or glass finish.
7. Solución de problemas
Antes de contactar con el servicio de atención al cliente, consulte los siguientes problemas y soluciones comunes:
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| El capó no enciende | No power supply; Power cord not plugged in; Fuse blown; Control panel malfunction. | Check power connection; Check circuit breaker/fuse box; Contact qualified technician if issue persists. |
| Baja potencia de succión | Grease filters clogged; Carbon filters saturated (recirculation mode); Ducting obstructed; Incorrect installation distance from hob. | Clean aluminum filters; Replace carbon filters; Check ducting for obstructions; Verify installation height. |
| Ruido excesivo | Loose components; Improper installation; Obstruction in fan; Motor issue. | Check for loose screws or parts; Ensure correct installation; Inspect fan for foreign objects; Contact service if motor noise is unusual. |
| Las luces no funcionan | Falla de bombilla LED; Problema de conexión eléctrica. | Check if lights are properly connected; Replace LED bulbs if necessary (consult manual for type); Contact service. |
| Hand Movement Control unresponsive | Sensor obstruido o sucio; Gesto incorrecto. | Clean the sensor area; Ensure clear path for gestures; Refer to operation section for correct gestures. |
8. Especificaciones
Detailed technical specifications for the Cecotec Bolero Flux TLT 604400 Extractor Hood:
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Número de modelo | A01_EU01_110282 |
| Marca | Cecotec |
| Dimensiones del producto | 60 x 22 x 46.3 cm (Largo x Ancho x Alto) |
| Peso | 5.99 kilogramos |
| Color | Negro |
| Capacidad de succión | 431.2 m³/h |
| Clase de energía | A+++ |
| Tipo de motor | Motor de corriente continua |
| Tipo de control | Invisible Touch Control, Hand Movement Control |
| Niveles de velocidad | 3 speeds + Booster function |
| Iluminación | Luz LED integrada |
| Filtros | 5-layer washable aluminum filters, Carbon filters included (for recirculation) |
| Nivel de ruido | 62 decibelios |
| Volumentage | 220 voltios |
| País natal | España |
9. Garantía y soporte
Cecotec is committed to providing high-quality products and customer satisfaction.
9.1. Disponibilidad de repuestos
Spare parts for this appliance are guaranteed to be available for a duration of 10 años within the EU, ensuring long-term usability and repairability.
9.2. Atención al cliente
For technical assistance, warranty claims, or to purchase spare parts, please contact Cecotec customer service through their official website or the contact information provided with your purchase documentation. When contacting support, please have your model number (TLT 604400 or A01_EU01_110282) and purchase date ready.





