1. Introducción
This manual provides detailed instructions for the setup, operation, and maintenance of your new RF 433MHz Remote Control (Model: CM-V15). This versatile remote is designed for controlling various devices such as Dooya curtain motors, garage doors, roller shutters, and other Tuya Smart Home compatible systems. Please read this manual thoroughly before use to ensure proper functionality and safety.
2. Características
- RF 433MHz wireless communication for reliable control.
- Available in 1, 2, or 15 channel configurations to manage multiple devices.
- Compatible with Dooya RF433 Curtain Motors (KT320/DT52/DT82/DT360).
- Suitable for electric door control, remote control curtains, motor forward/reverse rotation control, projection screen control, and blind control.
- Clear LCD display on 15-channel model for easy channel identification.
3. Especificaciones
| Atributo | Valor |
|---|---|
| Modelo | CM-V15 |
| Frecuencia | 433 MHz |
| Opciones de canal | 1, 2, 15 |
| Vol de trabajotage | DC2.4V — 3V |
| Corriente de trabajo | 18 mA |
| Corriente de espera | 0uA |
| Potencia de transmisión | 6-8 dBm |
| Distancia de control | 50-100 m (área abierta) |
| Modo de modulación | PREGUNTAR |
| Temperatura de trabajo | -20-70 ℃ |
| Tamaño | 130.5*45.5*13.5 mm |
| Peso | 37.5 gramos |
| Batería | 1.5V AAA Batteries *2 (included) |
| Material de la carcasa | abdominales |
| Formato de codificación | Dooya Code |
| Proceso de dar un título | Certificado CE y FCC |
4. Contenido del paquete
- 1 x RF 433MHz Remote Control (CM-V15)
- 2 pilas AAA de 1.5 V
- 1 x soporte de montaje mural
Note: The appearance of the remote control may vary slightly depending on the channel option (1, 2, or 15 channels).

Image: 15-channel remote control with included batteries and wall mount bracket.
5. Configuración
5.1 Instalación de la batería
- Carefully slide open the battery compartment cover on the back of the remote control.
- Insert two (2) 1.5V AAA batteries, ensuring correct polarity (+/-) as indicated inside the compartment.
- Cierre bien la tapa del compartimento de la batería.

Imagen: Trasera view del mando a distancia con el compartimento de la pila visible.
Video: Demonstration of battery installation and remote control assembly.
5.2 Montaje del control remoto
The included wall mount bracket allows for convenient storage and access to your remote control.
- Elija una ubicación adecuada en una pared o superficie plana.
- Use screws (not included) to secure the wall mount bracket to the desired surface.
- Slide the remote control into the bracket until it clicks securely into place.

Image: Remote control securely placed in its wall mount bracket.
5.3 Pairing with a Motor
This remote control uses a learning code system and must be paired with your motor. It cannot directly copy other remote controls.
- Press and hold the black BOTÓN EMPAREJAR at the rear of the motor for approximately 2 seconds.
- Release the button when the motor's indicator light flashes once.
- Inmediatamente presione el Botón P2 on the back of the remote controller once.
- The motor's indicator light will flash slowly. Press the Botón P2 on the back of the remote controller one more time.
- The motor's indicator light will flash 5 times quickly, confirming successful pairing.

Imagen: Trasera view of the remote control highlighting the P2 button used for pairing.
6. Instrucciones de funcionamiento
The remote control features intuitive buttons for controlling your connected devices.

Imagen: Frente view of the 15-channel remote control, showing the LCD display and control buttons.
6.1 Funciones de control básicas
- Flecha hacia arriba (▲): Press to open or raise the connected device (e.g., curtain, roller shutter).
- Flecha hacia abajo (▼): Press to close or lower the connected device.
- Stop Button (−): Press to stop the movement of the connected device at any point.
6.2 Channel Selection (for 2-channel and 15-channel models)
For multi-channel remotes, you can select which device to control:
- Use the left (<) y derecha (>) arrow buttons to cycle through the available channels.
- The selected channel number will be displayed on the LCD screen (for 15-channel model).
- Once the desired channel is selected, use the Up, Down, and Stop buttons to control the corresponding device.
Video: Demonstration of channel selection and basic operation on the remote control.
7. Mantenimiento
- LimpiezaLimpie el control remoto con un paño suave y seco. No utilice limpiadores abrasivos ni disolventes.
- Reemplazo de batería: If the remote control's performance degrades or the display becomes dim, replace the AAA batteries as described in Section 5.1. Dispose of old batteries responsibly.
- Almacenamiento: Store the remote control in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures.
8. Solución de problemas
- El control remoto no responde a los comandos:
- Compruebe que las baterías estén correctamente instaladas y tengan suficiente carga. Reemplácelas si es necesario.
- Ensure the remote is within the effective control distance (50-100m in open areas) and there are no major obstructions. - El motor no responde al control remoto:
- Verify that the motor is powered on.
- Confirm that the remote control is correctly paired with the motor (refer to Section 5.3). If unsure, try re-pairing the remote.
- Ensure you have selected the correct channel on the remote for the specific motor you wish to control. - Cannot copy another remote control:
- This remote control is a learning code remote and is designed to be paired directly with compatible motors. It does not have the functionality to copy signals from other remote controls.
9. Consejos para el usuario
- For optimal performance, ensure the remote control and the receiving motor are not obstructed by large metal objects or thick walls.
- If controlling multiple devices, clearly label your channels for quick identification.
- Remember that this remote is specifically designed for Dooya RF433 motors and similar systems. Compatibility with other brands like Somfy, Sarayroll, or Avosdim is not guaranteed unless explicitly stated by the manufacturer.
10. Garantía y soporte
Para cualquier problema, asistencia técnica o reclamación de garantía, contacte directamente con el vendedor o el fabricante. Conserve el recibo de compra como comprobante.





