1. Producto terminadoview
The Epever Tracer-BN series MPPT solar charge controller, including the Tracer3215BN model, is designed for advanced solar power systems. It features a common negative design, an advanced Maximum Power Point Tracking (MPPT) control algorithm, and a durable die-cast aluminum heat dissipation case. The integrated Modbus communication protocol with an RS485 interface allows for extended applications in various settings such as telecommunication base stations, household systems, RV systems, street lighting systems, and field monitoring systems.

2. Características principales
- MPPT tracking efficiency above 99.5%
- Maximum charge conversion efficiency as high as 98%
- Multiple load work modes for diverse applications
- Función de estadísticas de energía en tiempo real
- Battery type selection: Sealed, Gel, Flooded, and User-programmable
- Extensive electronic protection mechanisms
- Standard Modbus communication protocol with RS485 interface
- Robust die-cast aluminum case design for durability and heat dissipation
3. Componentes del producto
The Tracer3215BN controller features clearly labeled terminals for PV input, battery connection, and load output, along with a communication port.


4. Technical Specifications (Tracer3215BN)
The following table details the technical specifications for the Tracer3215BN model, part of the Tracer-BN series.

| Parámetro | Specification (Tracer3215BN) |
|---|---|
| Vol. Nominal del sistematage | 12/24 VCC o automático |
| Tipo de batería | Sellado (Predeterminado) / Gel / Inundado / Usuario |
| Volumen de entrada de la bateríatage rango | 8-32 V |
| Corriente de carga nominal | 30A |
| Corriente de descarga nominal | 20A |
| Potencia de carga nominal | 390W/12V, 780W/24V |
| Máxima eficiencia de conversión | ≥98.0% |
| Seguimiento de la eficiencia | ≥99.5% |
| Max. PV circuito abierto voltage | 150V (at minimum operating environment temperature), 138V (at 25°C environment temperature) |
| MPP vol.tage rango | Vol de la bateríatagy +2 V ~ 108 V |
| Vol de ecualizacióntage | Sellado: 14.6 V, Inundado: 14.8 V, Definido por el usuario: 9-17 V |
| Aumentar el volumentage | Gel: 14.2 V, Sellado: 14.4 V, Inundado: 14.6 V, Definido por el usuario: 9-17 V |
| Vol de flotacióntage | Gel/Sellado/Inundado: 13.8 V, Definido por el usuario: 9-17 V |
| Vol bajotage reconectar voltage | Gel/Sellado/Inundado: 12.6 V, Definido por el usuario: 9-17 V |
| Vol bajotage desconecte voltage | Gel/Sellado/Inundado: 11.1 V, Definido por el usuario: 9-17 V |
| Autoconsumo | ≤60 mA (12 V); ≤30 mA (24 V) |
| Compensación de temperatura | -3 mV/°C/2 V (predeterminado) |
| Humedad relativa | ≤95% (NC) |
| Recinto | IP30 |
| Interfaz de comunicación | RS485 (RJ45) |
| Toma de tierra | Negativo común |
| Rango de temperatura de funcionamiento | -35 °C ~ +55 °C |
| Dimensiones (LxAnxAl) | 280.7 x 159.7 x 60 mm |
| Peso neto | 2.2 kilogramos |
Nota: El voltage point is for a 12V system; multiply by 2 for a 24V system.
5. Instalación y configuración
5.1 Precauciones de seguridad
- Ensure all wiring is done by qualified personnel.
- No retire la cubierta; No hay partes reparables por el usuario adentro.
- This equipment is designed for DC voltage to DC equipment.
- Always disconnect power sources before making or breaking connections.
5.2 Montaje
- Mount the controller vertically on a wall or other suitable surface.
- Ensure adequate air circulation around the controller for proper heat dissipation. Avoid mounting in enclosed spaces without ventilation.
- Keep the controller away from flammable materials, corrosive gases, and direct sunlight.
5.3 Secuencia de cableado
Follow this sequence carefully to avoid damage to the controller or other components:
- Conecte la batería: Connect the battery to the controller's battery terminals (BATT). Ensure correct polarity (positive to positive, negative to negative). The controller will detect the system voltage (12V o 24V) automáticamente.
- Conecte el panel solar (PV): Connect the solar panel array to the controller's PV terminals. Ensure correct polarity. The controller will begin charging the battery.
- Conecte la carga de CC (opcional): Conecte la carga de CC a los terminales de carga del controlador. Asegúrese de que la polaridad sea correcta.
- Conectar el cable de comunicación (opcional): If using the Modbus communication feature, connect the RS485 (RJ45) cable to the COM port.
WARNING: Never connect the solar panel array to the controller without a battery connected first. This can cause damage to the controller.
6. Instrucciones de funcionamiento
6.1 Encendido inicial
Once all connections are secure and correctly wired, the controller will power on automatically. Observe the indicator lights for proper operation. The controller will automatically detect the system voltage (12V/24V) and begin the MPPT charging process.
6.2 Selección del tipo de batería
The Tracer3215BN supports various battery types: Sealed, Gel, Flooded, and User-programmable. Refer to the controller's display or accompanying software (if applicable) to select the appropriate battery type for optimal charging and battery longevity. Incorrect battery type settings can lead to undercharging or overcharging.
6.3 Modos de trabajo de carga
The controller offers multiple load work modes to manage the DC output. These modes typically include:
- Control manual: Turn the load on or off manually.
- Control de luz: La carga se enciende al anochecer y se apaga al amanecer.
- Control de luz + Temporizador: La carga se enciende al anochecer y permanece encendida durante un tiempo determinado.
- Dual-Time Control: Allows for two separate timer periods.
- Modo de prueba: For system testing.
Consult the controller's interface or communication software for detailed instructions on configuring load work modes.
6.4 Real-time Energy Statistics
The controller provides real-time energy statistics, allowing users to monitor power generation from solar panels, battery charge/discharge status, and load consumption. This data can be accessed via the controller's display or through the Modbus communication interface with compatible software.
7. Mantenimiento
Regular maintenance ensures the longevity and optimal performance of your Tracer3215BN solar charge controller.
- Limpieza: Periodically clean the exterior of the controller with a dry cloth. Ensure ventilation openings are free from dust and debris.
- Conexiones: Revise anualmente todas las conexiones del cableado para comprobar su firmeza y evitar la corrosión. Las conexiones sueltas pueden provocar cortes de energía o sobrecalentamiento.
- Ambiente: Ensure the installation environment remains within the specified operating temperature range (-35°C to +55°C) and relative humidity (≤95% N.C.).
- Inspección: Visually inspect the controller for any signs of damage, such as cracks, discoloration, or unusual odors.
- No hay piezas que el usuario pueda reparar: As stated in the safety warnings, the controller contains no user-serviceable parts. Do not attempt to open or repair the unit yourself. Refer servicing to qualified service personnel.
8. Solución de problemas
If you encounter issues with your Tracer3215BN controller, consider the following basic troubleshooting steps:
- Sin energía/pantalla:
- Check battery connections and ensure they are secure and have correct polarity.
- Verifique el volumen de la bateríatage is within the acceptable range (8-32V).
- Sin carga desde PV:
- Ensure solar panel connections are secure and have correct polarity.
- Compruebe el voltaje del circuito abierto fotovoltaicotage and ensure it is within the controller's limits (Max. 150V).
- Verify there is sufficient sunlight reaching the solar panels.
- La carga no funciona:
- Verifique las conexiones de carga y la polaridad.
- Ensure the battery has sufficient charge. The controller will disconnect the load if battery voltage es demasiado bajo.
- Verify the selected load work mode is appropriate (e.g., not in "off" mode).
- Check for overcurrent protection; if the load draws too much current, the controller may shut off the output.
- Comportamiento inusual:
- Asegúrese de que el tipo de batería correcto esté seleccionado en la configuración del controlador.
- Check for any error codes or indicators on the controller's display.
For persistent issues or complex problems, please contact Epever customer support or your local dealer.
9. Garantía y soporte
The Epever Tracer3215BN MPPT Solar Charge Controller is CE certified, indicating compliance with European safety, health, and environmental protection requirements.
For warranty information, technical support, or service inquiries, please contact the vendor or manufacturer directly. Keep your purchase receipt and product serial number handy when seeking support.





