1. Introducción
This manual provides comprehensive instructions for the installation, operation, maintenance, and troubleshooting of the HP ProCurve 1800-24G Managed Ethernet Switch. This device is designed to enhance network capabilities and control for small to medium-sized businesses, offering Gigabit Ethernet connectivity and web-gestión basada en.
2. Información de seguridad
Observe the following safety precautions to prevent damage to the switch and ensure personal safety:
- Asegúrese de que el dispositivo tenga una conexión a tierra adecuada.
- No exponga el interruptor al agua ni a la humedad excesiva.
- Operate the switch within the specified temperature and humidity ranges.
- Utilice únicamente el adaptador de corriente suministrado con el dispositivo o un reemplazo compatible.
- Evite bloquear las aberturas de ventilación para evitar el sobrecalentamiento.
3. Contenido del paquete
Verifique que su paquete contenga los siguientes elementos:
- HP ProCurve 1800-24G Managed Ethernet Switch
- Cable de alimentación
- Kit de montaje en rack (si corresponde)
- Documentación (Guía de inicio rápido, Información de garantía)
4. Producto terminadoview
The HP ProCurve 1800-24G is a 24-port Gigabit Ethernet switch designed for reliable network connectivity and management. It features 22 10/100/1000Base-T ports and 2 dual-personality ports that support either RJ-45 or mini-GBIC fiber connections.

This image displays the front panel of the HP ProCurve 1800-24G switch. It features 22 RJ-45 10/100/1000Base-T ports (labeled 1-22) and 2 dual-personality ports (labeled 23 and 24) which can function as either RJ-45 10/100/1000Base-T or mini-GBIC fiber ports. On the left, there are LED indicators for power, link/activity, and speed mode for each port.
Componentes del panel frontal:
- LED de encendido: Indica el estado de alimentación del interruptor.
- LED de enlace/actividad (por puerto):
- Apagado: Sin enlace.
- On: Link established.
- Flickering: Network activity.
- Speed Mode LEDs (per port):
- Off: 10 or 100 Mbps.
- On: 1000 Mbps.
- RJ-45 Ports (1-22): Standard 10/100/1000Base-T Ethernet ports.
- Dual-Personality Ports (23-24): These ports can be used as either RJ-45 10/100/1000Base-T ports or mini-GBIC fiber ports. Only one type of connection (RJ-45 or fiber) can be active per dual-personality port at any given time.
5. Configuración
5.1 Instalación física
The HP ProCurve 1800-24G switch can be installed on a desktop or mounted in a standard 19-inch equipment rack.
- Instalación de escritorio: Coloque el interruptor sobre una superficie plana y estable, asegurando una ventilación adecuada alrededor del dispositivo.
- Rack-mount Installation: Attach the provided rack-mount brackets to the sides of the switch using the included screws. Secure the switch into the equipment rack.
5.2 Conexión de la alimentación
- Conecte el cable de alimentación a la entrada de alimentación de CA en el panel trasero del conmutador.
- Enchufe el otro extremo del cable de alimentación en un tomacorriente con conexión a tierra.
- Verify that the Power LED on the front panel illuminates, indicating the switch is receiving power.
5.3 Conexión de dispositivos de red
- Connect Ethernet cables from your network devices (computers, servers, routers, etc.) to any of the RJ-45 ports (1-24) on the switch.
- If using fiber optic connections, insert mini-GBIC transceivers into ports 23 or 24, then connect fiber optic cables. Remember that for dual-personality ports, only one connection type can be active per dual-personality port at any given time.
- Observe the Link/Activity and Speed Mode LEDs for each connected port to confirm proper connection and speed.
6. Instrucciones de funcionamiento
6.1 Acceso inicial a Web Interfaz de gestión
The ProCurve 1800-24G switch is managed via an intuitive web interface. By default, the switch obtains an IP address via DHCP. If no DHCP server is available, it will revert to a default IP address (refer to the Quick Start Guide for the specific default IP, typically in the 192.168.x.x range).
- Connect a computer to any port on the switch.
- Ensure your computer's IP address is on the same subnet as the switch's management IP address.
- Abrir una web navegador e ingrese la dirección IP del conmutador en la barra de direcciones.
- Log in using the default username and password (refer to the Quick Start Guide for default credentials). It is highly recommended to change these default credentials immediately after the first login.
6.2 Configuración básica
A través de la web Interfaz, puede configurar varios ajustes de red:
- Configuración IP: Set a static IP address for the switch if desired.
- VLAN (redes de área local virtuales): Create and manage VLANs to segment your network and improve security and performance.
- Trunking (Link Aggregation): Combine multiple physical links between switches or to servers to increase bandwidth and provide redundancy.
- Configuración del puerto: Configure individual port speeds, duplex modes, and enable/disable ports.
- Configuración del sistema: Administrar cuentas de usuario, actualizar firmware y view registros del sistema.
7. Mantenimiento
7.1 Limpieza
To maintain optimal performance, periodically clean the exterior of the switch with a soft, dry cloth. Do not use liquid or aerosol cleaners directly on the device.
7.2 actualizaciones de firmware
Consulte periódicamente el soporte oficial de HP webSitio para actualizaciones de firmware. Las actualizaciones de firmware pueden ofrecer nuevas funciones, mejoras de rendimiento y de seguridad. Siga atentamente las instrucciones incluidas en el paquete de actualización de firmware.
7.3 Consideraciones ambientales
Ensure the switch is operated in a well-ventilated area, free from excessive dust, direct sunlight, and extreme temperatures. The fanless design relies on passive cooling, so proper airflow is crucial.
8. Solución de problemas
This section addresses common issues you might encounter with the HP ProCurve 1800-24G switch.
8.1 Sin energía
- Síntoma: El LED de encendido está apagado.
- Acción:
- Verifique que el cable de alimentación esté conectado de forma segura tanto al interruptor como al tomacorriente.
- Compruebe si la toma eléctrica funciona enchufando otro dispositivo.
- Asegúrese de que el cable de alimentación no esté dañado.
8.2 No hay enlace en un puerto
- Síntoma: Link/Activity LED for a connected port is off.
- Acción:
- Ensure the Ethernet cable is securely connected at both ends (switch and connected device).
- Pruebe con un cable Ethernet diferente.
- Verifique que el dispositivo conectado esté encendido y funcionando correctamente.
- If using a dual-personality port, ensure only one connection type (RJ-45 or fiber) is active.
8.3 Problemas de conectividad de red
- Síntoma: Devices connected to the switch cannot communicate with each other or the internet.
- Acción:
- Check all physical connections and LED indicators.
- Verify IP address configurations on connected devices and the switch.
- If VLANs are configured, ensure devices are assigned to the correct VLANs and inter-VLAN routing is properly set up on your router/firewall.
- Reinicie el conmutador y los dispositivos conectados.
- If issues persist, consider performing a factory reset (refer to the full product manual for instructions, as this will erase all configurations).
9. Especificaciones
| Característica | Descripción |
|---|---|
| Marca | Hewlett Packard |
| Número de modelo | J9028B |
| Tecnología Ethernet | Gigabit Ethernet |
| Tecnología de red | 10/100 / 1000Base-T |
| Número total de puertos de red | 22 (RJ-45) + 2 (Dual-Personality RJ-45/mini-GBIC) |
| Manejable | Sí (Web Interfaz) |
| Velocidad de transferencia de datos | 24 Gigabits por segundo (capacidad de conmutación) |
| Tipo de interfaz | RJ45, SFP (for mini-GBIC) |
| Material de la caja | Metal |
| Dimensiones del producto | 6.73 x 17.42 x 1.73 pulgadas |
| Peso del artículo | 4.32 libras (1960 gramos) |
| Color | Negro |
| Dispositivos compatibles | Computadora de escritorio, computadora portátil, enrutador |
| Código Postal | 883585137749 |
10. Garantía y soporte
10.1 Garantía del producto
This HP ProCurve product is covered by a manufacturer's warranty. For detailed information regarding warranty terms, conditions, and duration, please refer to the warranty card included with your product or visit the official HP support websitio.
10.2 Soporte técnico
For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or to download the latest firmware and documentation, please visit the official HP support website or contact HP customer service. Have your product model number (J9028B) and serial number ready when seeking support.
Soporte oficial de HP: www.hp.com/support





