Geemarc Amplipower60

Geemarc AmpLipower60 Ultra AmpManual de usuario de teléfono con cable certificado

Modelo: Amplipower60

1. Introducción

El Geemarc Amplipower60 is an ultra-amplified corded telephone designed to provide clear and loud communication, especially beneficial for individuals with hearing impairments. This manual provides detailed instructions for setting up, operating, and maintaining your telephone to ensure optimal performance.

Geemarc AmpLipower60 Ultra AmpTeléfono alámbrico certificado

Figure 1: Geemarc AmpLipower60 Ultra AmpTeléfono alámbrico certificado

Esta imagen muestra la principal view of the Geemarc Amplipower60 telephone, highlighting its large keypad and ergonomic design.

2. Características del producto

El Amplipower60 telephone is equipped with several features to enhance usability and accessibility:

  • Amplified Landline Phone: Specifically designed to help hard of hearing individuals make and hear phone calls easier, and prevent missing incoming calls.
  • Loud Ringer & Strobe Notification: Features a loud ringer and an extra bright flashing incoming call strobe for visual alerts.
  • Extra-Large Keypad: Equipped with easy-to-read numbers for convenient dialing.
  • Quick Dialing: Includes 3 color-coded buttons for quick access to emergency services or family members, and 9 quick dial keys for frequently used contacts.
  • Extra Loud & Hearing Aid Compatible: Provides up to 65dB of extra clear TrueSound, up to 15dB for the speakerphone, and up to 95dB for the ringer. It is also hearing aid compatible.
Amplified Landline Phone Features

Figure 2: Key Benefits of the AmpTeléfono fijo homologado

This image illustrates the primary advantages del Amplipower60, including ease of use, assistance for the hard of hearing, and preventing missed calls.

Extra Loud & Hearing Aid Compatible Features

Figure 3: Sound Amplification and Compatibility

This image details the sound amplification capabilities of the phone, including up to 65dB TrueSound, 15dB speakerphone, and 95dB ringer, along with its hearing aid compatibility.

Easy and Convenient Dialing Features

Figure 4: Dialing Convenience

This image highlights the large numbers and quick dial buttons (M1-M9) that make dialing easy and convenient for users.

3. Guía de configuración

Follow these steps to set up your Geemarc Amplipower60 telephone:

  1. Desempaquetar el contenido: Carefully remove all components from the packaging. Ensure you have the telephone base, handset, coiled handset cord, line cord, and power adapter.
  2. Instale las baterías: The phone requires 4 AAA batteries (not included) for certain functions like memory retention during power outages. Locate the battery compartment on the underside of the phone, insert the batteries according to the polarity markings, and close the compartment.
  3. Conectar el teléfono: Plug one end of the coiled handset cord into the handset and the other end into the jack labeled 'HANDSET' on the side or back of the telephone base.
  4. Conectar el cable de línea: Plug one end of the line cord into the jack labeled 'LINE' on the telephone base and the other end into your telephone wall jack.
  5. Conecte el adaptador de corriente: Plug the small end of the power adapter into the 'DC IN' jack on the telephone base and the other end into a standard electrical outlet.
  6. Prueba inicial: Descuelgue el auricular. Debería oír tono de marcar. Si no, vuelva a comprobar todas las conexiones.

4. Instrucciones de funcionamiento

4.1 Realizar una llamada

  1. Levante el auricular o presione el ALTAVOZ Botón para activar el altavoz.
  2. Escuche un tono de marcación.
  3. Dial the desired telephone number using the large keypad.
  4. Para finalizar la llamada, cuelgue el auricular o presione la tecla ALTAVOZ Presione nuevamente el botón si está en altavoz.

4.2 Recibir una llamada

When the phone rings and the strobe light flashes:

  • Levante el auricular para contestar la llamada.
  • Alternativamente, presione el ALTAVOZ button to answer on speakerphone.

4.3 Utilizando Amplificacion

El Amplipower60 is designed to provide significant sound amplificación Él amplification is typically active by default or can be adjusted:

  • Volumen del auricular: Utilice el VOLUMEN slider on the side of the phone to adjust the incoming call volume through the handset. This can provide up to 65dB of clear TrueSound.
  • Volumen del altavoz: When using the speakerphone, the volume can be adjusted to provide up to 15dB of sound.
  • Volumen del timbre: The ringer can be set to provide up to 95dB of sound. Adjust the ringer volume switch on the side or back of the phone.
  • Control de tono: Utilice el TONO button to adjust the frequency response for clearer sound, especially for certain types of hearing loss.

4.4 Speed Dial / Memory Buttons

The phone features 3 color-coded emergency buttons (M, CS) and 9 quick dial memory buttons (M1-M9).

  1. Programming Memory Buttons: Refer to the detailed programming instructions in the full manual for setting up emergency and quick dial numbers. Typically, this involves pressing a PROG button, then the memory button, dialing the number, and pressing PROG de nuevo.
  2. Using Memory Buttons: Levante el auricular o presione ALTAVOZ, then press the desired memory button (M, CS, M1-M9) to dial the stored number.
Woman using Amplipower60 telephone

Figure 5: User Experience with Ampsonido purificado

This image depicts a woman comfortably using the Amplipower60, illustrating the clarity and ease of communication provided by its amplified features.

5. Mantenimiento

To ensure the longevity and optimal performance of your Geemarc Amplipower60 telephone, follow these maintenance guidelines:

  • Limpieza: Utilice un paño suave y seco.amp cloth to clean the telephone's surface. Do not use abrasive cleaners, waxes, or solvents.
  • Evite los líquidos: Keep the telephone away from water and other liquids. If liquid spills on the phone, immediately unplug it and allow it to dry completely before reconnecting.
  • Temperatura y humedad: Guarde y utilice el teléfono en un entorno seco, alejado de temperaturas extremas y humedad alta.
  • Reemplazo de batería: Replace the AAA batteries periodically (e.g., once a year) to ensure memory retention functions properly during power outages.
  • Cuidado del cordón: Avoid tangling or stretching the handset and line cords excessively, as this can damage the internal wiring.

6. Solución de problemas

Si tiene problemas con su Amplipower60 telephone, refer to the following common problems and solutions:

ProblemaPosible causaSolución
Sin tono de marcadoLine cord or power adapter not connected properly.Ensure all cords are securely plugged into the phone and wall jacks. Check power outlet.
No se escucha a la persona que llama / Volumen bajoVolume setting is too low; amplification not active.Ajustar el VOLUMEN slider. Ensure the tone control is set appropriately.
Caller cannot hear me / Muffled soundHandset or speakerphone microphone issue; speaking too far from microphone.Ensure handset cord is fully inserted. Speak directly into the microphone. Test with another phone if possible.
Static or Hissing soundLine interference; high amplification setting.Check phone line for damage. Try adjusting the volume or tone control. If persistent, contact your telephone service provider.
Ringer not working or too quietRinger volume set too low or off.Adjust the ringer volume switch on the phone.

If the problem persists after trying these solutions, please contact Geemarc customer support or your retailer for further assistance.

7. Especificaciones

CaracterísticaDetalle
FabricanteGeemarc
MarcaGeemarc
Número de modeloAmplipower60
Peso del artículo2.5 libras
Dimensiones del producto8.75 x 7.5 x 1.5 pulgadas
Pilas necesarias4 AAA batteries (for memory retention)
ColorNegro
Tipo de materialOtros materiales
Tipo de teléfonoCortado
Fuente de poderEléctrico con cable
Tipo de marcadorTeclado único
Tipo de sistema de contestaciónDigital
Amplification (Handset)Up to 65dB TrueSound
Amplification (Speakerphone)Hasta 15dB
Volumen del timbreHasta 95dB

8. Garantía y soporte

For warranty information and customer support, please refer to the documentation included with your purchase or contact the manufacturer, Geemarc, directly. You may also reach out to the seller, Sonic Alert MI, for assistance.

Conserve su recibo de compra como comprobante de compra para cualquier reclamo de garantía.

Documentos relacionados - Amplipower60

Preview Geemarc CL595 Amplified Corded Phone Quick Start Guide
A quick start guide for the Geemarc CL595 amplified corded telephone, detailing its features, setup, operation, SOS function, answering machine, and technical specifications. This hearing aid compatible phone is designed for ease of use with large buttons and clear display.
Preview Geemarc CL595 User Guide
Comprehensive user guide for the Geemarc CL595 telephone, covering setup, features, and troubleshooting.
Preview Geemarc AMPGuía rápida del usuario de LIDECT COMBI-PHOTO 295
A quick user guide for the Geemarc AMPLIDECT COMBI-PHOTO 295 cordless telephone, detailing installation, features, settings, answering machine operation, and maintenance. This amplified phone features big buttons and hearing aid compatibility.
Preview Geemarc AMPGuía rápida del usuario de LIDECT COMBI-PHOTO 295
Comience a utilizar Geemarc AMPLIDECT COMBI-FOTO 295 amplified cordless telephone. This quick guide covers setup, features like big buttons and hearing aid compatibility, and accessing the answering machine. For full details, visit www.geemarc.com.
Preview Geemarc CL595 Amplified Corded Phone User Guide
User guide for the Geemarc CL595 amplified corded phone, detailing setup, features, and troubleshooting. Learn how to use its amplified sound, large buttons, and various functions for enhanced communication.
Preview Teléfono amplifié Geemarc CL610 avec télécommande SOS - Caractéristiques et Guide
Découvrez le téléphone amplifié Geemarc CL610, conçu pour la simplicité et la sécurité. Il offre un volume réglable jusqu'à 90dB, une compatibilité avec appareils auditifs, 3 mémoires directes avec photo, et une télécommande SOS étanche pour les urgences.