Introducción
The Marantz CD5004 CD Player is designed to deliver exceptional audio performance, combining convenience and flexibility with advanced audio engineering. This manual provides essential information for setting up, operating, and maintaining your CD5004 to ensure optimal performance and longevity.
Las características principales incluyen:
- Analog audio circuits featuring HDAM-SA2 for superior sound quality.
- High performance Cirrus Logic stereo D/A converter for precise digital-to-analog conversion.
- Current-buffered headphone output for high-quality private listening.
- Audio EX mode for super-quiet performance by bypassing certain controls and muting digital output.
- MP3/WMA playback capability, allowing for versatile disc compatibility.
- Variable pitch control for adjusting playback speed.
- Adjustable Quick Replay feature for easily replaying sections of audio.
- CD-Text and MP3/WMA tag data display for track information.
- Independent gold plated analog output jacks for secure and high-quality connections.
- IR Flasher Input and IEC type detachable power cord for custom installation flexibility.
Producto terminadoview

Figura 1: Front panel of the Marantz CD5004 CD Player, showing the disc tray, display, and control buttons.

Figura 2: Rear panel of the Marantz CD5004 CD Player, highlighting analog, digital, and remote control connections.

Figura 3: The remote control unit for the Marantz CD5004 CD Player, showing various playback and function buttons.
Configuración
Desembalaje y Colocación
- Retire con cuidado el reproductor de CD y todos los accesorios del embalaje.
- Coloque la unidad sobre una superficie estable y nivelada, alejada de la luz solar directa, fuentes de calor y exceso de polvo o humedad.
- Asegúrese de que haya una ventilación adecuada alrededor de la unidad para evitar el sobrecalentamiento.
Conexión a su sistema de audio
The CD5004 offers various connection options for integration into your home audio system.
- Conexión de audio analógica:
Connect the gold-plated analog output terminals (L and R) on the rear of the CD5004 to the corresponding analog input jacks on your amplifier or receiver using RCA audio cables. The widely spaced terminals accommodate heavy-duty connectors.
- Conexión de audio digital (opcional):
For digital audio output, connect either the Coaxial or Optical digital output terminal on the CD5004 to a digital input on your amplifier or digital-to-analog converter (DAC). Use a high-quality coaxial digital cable or optical fiber cable, respectively.
- Conexión de energía:
Connect the supplied detachable AC power cord to the AC IN terminal on the rear of the CD5004, then plug the other end into a suitable wall outlet. Ensure the power supply matches the unit's voltagy requisitos.
- IR Flasher Input (for Custom Installation):
If integrating into a custom control system, connect an IR flasher to the "FLASHER IN" jack for remote control ease.
Instrucciones de funcionamiento
Reproducción básica
- Presione el FUERZA Botón en el panel frontal o en el control remoto para encender la unidad.
- Presione el ABRIR/CERRAR para abrir la bandeja del disco.
- Place a CD (or CD-R/CD-RW with MP3/WMA files) onto the disc tray with the label side facing up.
- Presione el ABRIR/CERRAR button again to close the disc tray. The unit will read the disc.
- Presione el JUGAR para comenzar la reproducción.
- Utilice el SALTAR buttons (forward/backward) to navigate between tracks.
- Utilice el PAUSA Botón para detener temporalmente la reproducción y DETENER para finalizar la reproducción.
Funciones avanzadas
- Audio EX Mode: Presione el AUDIO EX button on the remote control to activate this mode. It bypasses the pitch control, mutes the digital output, and turns off the FL display to minimize noise and enhance audio purity.
- MP3/WMA Playback: The CD5004 supports CD-R and CD-RW discs containing MP3 and WMA files. The display will show relevant tag data (CD Text, artist, track title) if available.
- Variable Pitch Control: Utilice el PITCH CONTROL +/- buttons on the remote to adjust the playback pitch. This is useful for matching the disc's pitch to an instrument or for slowing down difficult passages for learning.
- Repetición rápida: Presione el Q. REPLAY button on the remote. The unit will instantly "back up" a user-selectable duration (5 to 60 seconds) and resume playback from that point. This feature is adjustable in the settings.
- Salida de auriculares: Connect headphones to the front panel headphone jack. The current-buffer headphone amplifier ensures high-quality sound for private listening.
Mantenimiento
Limpieza de la unidad
- Antes de limpiar, desconecte el cable de alimentación del tomacorriente de pared.
- Wipe the exterior surfaces with a soft, dry cloth. For stubborn stains, use a cloth lightly dampLimpiar con agua o un limpiador suave, no abrasivo.
- Do not use abrasive cloths, scouring pads, or chemical solvents (e.g., benzene, thinner) as they may damage the finish.
- Evite rociar líquidos directamente sobre la unidad.
Cuidado del disco
- Manipule los discos por los bordes para evitar dejar huellas dactilares en la superficie de reproducción.
- Keep discs clean. Wipe them gently from the center outwards with a soft, lint-free cloth if they become dirty.
- Guarde los discos en sus estuches para protegerlos del polvo y los arañazos.
- Do not expose discs to direct sunlight or high temperatures.
Solución de problemas
If you experience issues with your Marantz CD5004, please consult the following table before contacting customer support.
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| Sin poder | El cable de alimentación no está conectado de forma segura. | Asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente enchufado a la unidad y al tomacorriente de pared. |
| No hay salida de sonido | Conexión incorrecta del cable de audio; amplifier/receiver input not selected; volume too low. | Check analog/digital audio cable connections. Select the correct input on your amplificador/receptor. Aumentar el volumen. |
| El disco no se reproduce / Error "No hay disco" | Disco insertado incorrectamente; el disco está sucio o rayado; formato de disco no compatible. | Insert disc with label side up. Clean the disc. Try a different disc. Ensure it's a standard CD, CD-R, or CD-RW with MP3/WMA. |
| El control remoto no funciona | Batteries are dead or inserted incorrectly; obstacle between remote and unit; remote sensor blocked. | Replace batteries. Ensure correct polarity. Remove obstacles. Clean remote sensor on unit. |
| Skipping or distorted playback | Disc is dirty or scratched; unit is on an unstable surface; unit is vibrating. | Clean the disc. Place the unit on a stable, vibration-free surface. |
Presupuesto
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | Marantz |
| Modelo | CD5004 |
| Dimensiones del producto (LxAnxAl) | 34 x 44 x 10.5 cm |
| Peso del artículo | 4.99 kilogramos |
| Dispositivos compatibles | Auricular |
| Características especiales | Programmable, Audio EX mode, Variable Pitch Control, Quick Replay |
| Formatos de audio compatibles | CD, CD-R, CD-RW (MP3, WMA) |
| Tipo de conector | RCA (Analog), Coaxial (Digital), Optical (Digital), Infrared (Flasher In) |
| Número de discos | 1 |
| Color | Oro |
| Fabricante | Marantz |
Atención al cliente
For further assistance or inquiries not covered in this manual, please contact Marantz customer support. Refer to the official Marantz website for the most up-to-date contact information and service details.
Please have your model number (CD5004) and serial number ready when contacting support.





