1. Introducción
This manual provides essential information for the safe and effective use of your SentrySafe EF4738E Fireproof and Waterproof Safe. This XX-Large Steel Floor Safe features a digital keypad lock, is DOJ-Certified, and offers robust protection for your valuables against fire and water.

Image: The SentrySafe EF4738E with its door open, revealing the spacious interior and the digital keypad on the door.
Your SentrySafe EF4738E is designed to provide peace of mind by safeguarding important documents, firearms, and other valuables. It is ETL Verified for fire endurance and water protection, ensuring your items are protected in unexpected events.
- Protección contra incendios: ETL Verified to endure 1/2 hour at 1400°F (760°C).
- Protección del agua: ETL Verified for 72 hours of protection in water up to 12 inches deep.
- Seguridad: Features a programmable digital keypad, five live-locking bolts, four deadbolts, and solid steel construction.
- Capacidad: 4.71 cubic feet, suitable for various items including firearms (DOJ-Certified).
2. Información importante de seguridad
Please read and understand all safety instructions before operating your safe. Failure to follow these instructions may result in injury or damage to the product or contents.
- Mantenga siempre la caja fuerte cerrada cuando no esté en uso para evitar accesos no autorizados.
- No almacene líquidos inflamables ni recipientes a presión dentro de la caja fuerte.
- Keep backup keys in a secure location away from the safe and out of reach of children.
- Ensure the safe is placed on a level, stable surface. For maximum security, bolt the safe to the floor.
- Do not attempt to force the safe open if the digital keypad malfunctions. Refer to the troubleshooting section.
3. Contenido del paquete
Carefully unpack your SentrySafe EF4738E and verify that all components are present:
- SentrySafe EF4738E Safe Unit
- Operating Instructions and User Manual (this document)
- Llaves de anulación de emergencia (2)
- Bolt-down Hardware Kit
- Pilas alcalinas AA (4)
- Estantes ajustables (3)
If any items are missing or damaged, please contact SentrySafe customer service immediately.
4. Configuración
4.1. Instalación de la batería
- Localice el compartimiento de la batería en el interior de la puerta de la caja fuerte.
- Retire la tapa de la batería.
- Insert four (4) new AA alkaline batteries, ensuring correct polarity (+/-).
- Vuelva a colocar la tapa de la batería de forma segura.
Nota: Some users have reported that the battery cover may not hold batteries firmly, potentially causing disconnections. Ensure the batteries are snug. If issues arise, a small piece of foam or cardboard can be placed inside the cover to secure them.
4.2. Initial Combination Setup
Your safe comes with a factory-set combination. It is highly recommended to change this to a personal combination immediately.
- Open the safe using the factory code (refer to the sticker inside the safe or the quick start guide).
- With the door open, locate the red 'Program' button on the inside of the door, near the hinge.
- Press the 'Program' button. The keypad will beep, and the 'Program' light will illuminate.
- Enter your new 5-digit combination on the keypad.
- Press the 'Program' button again to confirm. The keypad will beep twice, indicating successful programming.
- Test the new combination with the door open before closing it.

Imagen: Un detalle view of the digital keypad, used for setting and entering combinations.
4.3. Mounting the Safe (Optional, Recommended)
For enhanced security, the safe can be bolted to the floor using the provided hardware kit.
- Elija una ubicación adecuada, preferiblemente sobre una superficie sólida.
- Open the safe door and remove any contents.
- Locate the pre-drilled bolt-down holes on the bottom of the safe.
- Mark the drilling locations on the floor through these holes.
- Move the safe and drill pilot holes into the floor using an appropriate drill bit for your flooring material.
- Vuelva a colocar la caja fuerte sobre los agujeros perforados.
- Insert the bolt-down hardware through the safe's holes and into the floor, tightening them securely.
5. Operating Your Safe
5.1. Opening the Safe with Your Combination
- Enter your 5-digit combination on the digital keypad.
- The keypad will beep, and the 'Proceed' light will illuminate.
- Dentro de 4 segundos, gire la manija en el sentido de las agujas del reloj para abrir la puerta de la caja fuerte.
5.2. Changing Your Combination
You can change your personal combination at any time:
- Open the safe door using your current combination.
- Press the red 'Program' button on the inside of the door.
- Enter your new 5-digit combination.
- Press the 'Program' button again to confirm.
- Test the new combination with the door open before closing it.
5.3. Using the Emergency Override Key
In case of battery failure, forgotten combination, or electronic malfunction, the safe can be opened using the emergency override key.
- Locate the hidden keyhole behind the digital keypad. The keypad can be carefully removed or slid to reveal the keyhole.
- Inserte una de las llaves de anulación de emergencia en la cerradura.
- Turn the key clockwise while simultaneously turning the safe handle clockwise to open the door.
Importante: Store your emergency override keys in a secure, separate location away from the safe and out of reach of unauthorized individuals.
5.4. Modo de bloqueo
If an incorrect combination is entered three consecutive times, the safe will enter a lockout mode for 2 minutes. During this time, the keypad will be unresponsive. Wait for the lockout period to expire before attempting to enter the combination again.
6. Mantenimiento
6.1. Reemplazo de la batería
When the 'Low Bat' indicator light illuminates on the keypad, it is time to replace the batteries. Replace all four (4) AA alkaline batteries simultaneously to ensure optimal performance.
- Abre la puerta de la caja fuerte.
- Localice el compartimiento de la batería en el interior de la puerta.
- Retire las baterías viejas y deséchelas de manera responsable.
- Insert four (4) new, high-quality AA alkaline batteries, observing correct polarity.
- Vuelva a colocar la tapa de la batería.
Nota: Always use high-quality alkaline batteries. Do not mix old and new batteries or different battery types.
6.2. Limpieza
Clean the exterior of your safe with a soft, damp cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents, as these can damage the finish. The interior can be vacuumed or wiped with a dry cloth.
6.3. Controles periódicos
Periodically check the safe door and locking mechanism for any signs of wear or damage. Ensure the bolts extend and retract smoothly. If you notice any issues, contact SentrySafe customer service.
7. Solución de problemas
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| La caja fuerte no se abre con combinación. | Combinación incorrecta ingresada Baterías agotadas o bajas. La caja fuerte está en modo de bloqueo. Problema de conexión de la batería. | Re-enter combination carefully. Replace all batteries (refer to Section 6.1). Wait 2 minutes for lockout mode to clear. Open safe with override key, check battery compartment for snug fit. |
| El teclado no responde. | Baterías agotadas. La caja fuerte está en modo de bloqueo. | Reemplace las baterías. Wait 2 minutes for lockout mode to clear. |
| Handle turns but door does not open. | Locking bolts are stuck or misaligned. | Ensure the safe is on a level surface. Gently push on the door while turning the handle. If issue persists, contact customer service. |
| 'Low Bat' light is on. | Las baterías están bajas. | Replace all four (4) AA alkaline batteries immediately. |
If you continue to experience issues after attempting these troubleshooting steps, please contact SentrySafe customer support.
8. Especificaciones

Image: Visual representation of the safe's dimensions and capacity.
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Número de modelo | EF4738E |
| Marca | SentrySafe |
| Dimensiones exteriores (alto x ancho x profundidad) | 37.7" x 21.7" x 19" |
| Dimensiones interiores (alto x ancho x profundidad) | 35.7" x 19.4" x 11.7" |
| Capacidad | 4.71 pies cúbicos |
| Peso | 171.6 libras |
| Tipo de bloqueo | Teclado digital electrónico |
| Material | Acero aleado |
| Protección contra incendios | ETL Verified 1/2 hour at 1400°F |
| Protección del agua | ETL Verified 72 hours in 12 inches of water |
| Características especiales | DOJ-Certified, Freestanding, Anti-theft Alarm |
| Pilas necesarias | 4 pilas alcalinas AA (incluidas) |
9. Información de garantía
Your SentrySafe EF4738E comes with a Garantía limitada de por vida. This warranty covers defects in materials and workmanship under normal use and service. For specific terms, conditions, and limitations of the warranty, please refer to the warranty card included with your product or visit the official SentrySafe websitio.
Guarde su comprobante de compra para reclamos de garantía.
10. Atención al cliente
For further assistance, technical support, or to order replacement parts, please contact SentrySafe customer service:
- Oficial Websitio: www.sentrysafe.es
- Manual de usuario en línea (PDF): Manual Descargar PDF
When contacting support, please have your safe's model number (EF4738E) and serial number ready. The serial number is typically located on a label on the safe door or body.





