Introducción
The KitchenAid 5 Ultra Power Speed Hand Mixer, model KHM512, is designed for efficient and versatile mixing. Its compact and lightweight design makes it suitable for a variety of everyday culinary tasks, from gently incorporating ingredients to whipping creams. This manual provides essential information for the safe and effective use of your hand mixer.

Image: KitchenAid 5 Ultra Power Speed Hand Mixer, Empire Red.
Instrucciones de seguridad importantes
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones a las personas, incluidas las siguientes:
- Lea todas las instrucciones.
- Para protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica, no ponga la batidora en agua u otro líquido.
- Es necesaria una estrecha supervisión cuando cualquier aparato sea utilizado por niños o cerca de ellos.
- Desconéctelo del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de colocar o quitar piezas y antes de limpiarlo.
- Evite el contacto con piezas móviles.
- No opere ningún electrodoméstico con un cable o enchufe dañado o después de que el electrodoméstico haya fallado, o se haya caído o dañado de alguna manera.
- El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
- No utilizar en exteriores.
- No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador.
- No permita que el cable entre en contacto con superficies calientes, incluida la estufa.
- Retire todos los accesorios de la batidora antes de lavarla.
Contenido del paquete
Your KitchenAid 5 Ultra Power Speed Hand Mixer package includes the following items:
- KitchenAid 5 Ultra Power Speed Hand Mixer (KHM512)
- Two (2) Stainless Steel Turbo Beater Accessories

Image: Included Turbo Beater accessories.
Configuración
Attaching the Beaters
- Ensure the hand mixer is unplugged from the electrical outlet.
- Insert the Turbo Beater accessories one at a time into the openings on the bottom of the mixer. Push firmly until they click into place. The beaters are designed to fit in either opening.
- Verify that both beaters are securely locked before use.

Imagen: Frente view of the hand mixer with beaters attached.
Instrucciones de funcionamiento
Control de velocidad
The KitchenAid hand mixer features 5 speeds, allowing you to select the appropriate power for your mixing needs. The speed control is located on the top of the mixer for easy thumb operation.
- Velocidad 1 (Revolver): Ideal for slowly stirring in chunky ingredients like nuts or chocolate chips, or for combining dry ingredients.
- Velocidad 2 (Licuar): Suitable for blending thin batters, gravies, and sauces.
- Velocidad 3 (Mezcla): Use for mixing cake batters, puddings, and cookie dough.
- Velocidad 4 (ritmo): For beating whole eggs, creaming butter and sugar, or mixing mashed potatoes.
- Velocidad 5 (Látigo): The highest speed, perfect for whipping egg whites, heavy cream, or preparing frostings.

Image: Speed control dial.
Gestión de cables
The power cord can be locked into either the left or right side of the mixer, providing flexibility to approach ingredients from any angle and keep the cord out of your way during operation. The round cord design also makes it easy to wipe clean.

Image: Cord locking mechanism.
Detaching the Beaters
To easily and quickly remove any accessory from the hand mixer, simply press the single-handed eject button located on the top of the mixer.
Limpieza y mantenimiento
Proper cleaning and maintenance will ensure the longevity and optimal performance of your KitchenAid hand mixer.
- Antes de limpiar: Desenchufe siempre la batidora de la toma eléctrica.
- Cuerpo del mezclador: Wipe the mixer body clean with a damp paño. No sumerja el cuerpo de la batidora en agua ni en otros líquidos.
- Beater Accessories: The stainless steel Turbo Beater accessories are dishwasher safe for easy cleaning. Alternatively, they can be washed by hand in warm, soapy water and rinsed thoroughly.
Solución de problemas
If you encounter any issues with your KitchenAid hand mixer, refer to the following table for common problems and solutions.
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| La batidora no se enciende. | No enchufado; sin energíatage; control de velocidad no configurado. | Ensure mixer is securely plugged into a working outlet. Check household fuse/circuit breaker. Slide speed control to a numbered setting. |
| Los batidores son difíciles de insertar o quitar. | Beaters not aligned correctly; eject button not fully pressed. | Ensure beaters are aligned with the openings. Press the eject button firmly to release. |
| Mixer seems to lack power. | Too much load; incorrect speed setting. | Reduce the amount of ingredients. Increase the speed setting for thicker mixtures. |
Presupuesto
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | Ayudante de cocina |
| Número de modelo | KHM512 |
| Dimensiones del producto | 3.5" de profundidad x 8" de ancho x 6" de alto |
| Tipo de controles | Botón pulsador |
| Velocidades | 5 Ultra Power Speeds |
| Archivos adjuntos | 2 Stainless Steel Turbo Beater Accessories |
| Apto para lavavajillas (accesorios) | Sí |
| Peso del artículo | 2 libras |
| Volumentage | 120 voltios |
| Quétage | 60 vatios |
| Material | Plástico |
Garantía y soporte
KitchenAid products are manufactured to high-quality standards and are warranted against defects in materials and workmanship. For specific warranty details and to register your product, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official KitchenAid websitio. Guarde su recibo de compra para reclamos de garantía.





