Introducción
This manual provides essential information for the safe installation, operation, and maintenance of your Rabalux 5421 UFO Ceiling Light. Please read these instructions carefully before installation and retain them for future reference. This product is designed for indoor use only.
Instrucciones de seguridad
- Always disconnect the main power supply at the circuit breaker before attempting any installation, maintenance, or bulb replacement.
- Installation should be performed by a qualified electrician or a competent person if you are unsure about electrical wiring.
- Asegúrese de que el volumentagLa fuente de alimentación (230 V) cumple con los requisitos del aparato.
- No exceda el máximo de agua.tagy de 60 W per E27 bulb. Using higher wattage bulbs can cause overheating and damage to the fixture.
- The fixture has an IP20 protection rating, meaning it is protected against solid objects larger than 12.5mm but has no protection against water. Do not install in bathrooms or other areas where it may be exposed to moisture.
- Asegúrese de que haya una conexión a tierra adecuada según los códigos eléctricos locales.
- Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños.
Contenido del paquete
Compruebe que todos los componentes estén presentes y sin daños antes de la instalación:
- Rabalux 5421 Ceiling Light fixture (wooden frame, metal base, opal diffuser)
- Herrajes de montaje (tornillos, tacos)
- Manual de instrucciones
Note: Light bulbs (E27) are not included and must be purchased separately.
Configuración e instalación
Herramientas necesarias: Destornillador, taladro, pelacables, vol.tagComprobador electrónico, lápiz, cinta métrica.
- Prepárese para la instalación:
- Turn off the electricity at the main circuit breaker to prevent electric shock.
- Carefully unpack the fixture and inspect it for any damage.
- Montaje del accesorio:
- Position the mounting bracket (usually attached to the fixture's base) against the ceiling at the desired location.
- Mark the drilling points with a pencil.
- Drill holes at the marked points and insert appropriate wall plugs (if required for your ceiling type).
- Asegure el soporte de montaje al techo usando los tornillos provistos.
- Conexión eléctrica:
- Connect the household electrical wires to the corresponding terminals on the fixture. Typically:
- Brown or Red wire (Live) to the 'L' terminal.
- Blue or Black wire (Neutral) to the 'N' terminal.
- Green/Yellow wire (Earth) to the '⚡' (Earth) terminal.
- Asegúrese de que todas las conexiones estén seguras y adecuadamente aisladas.
- Connect the household electrical wires to the corresponding terminals on the fixture. Typically:
- Attaching the Fixture Body:
- Carefully attach the main body of the light fixture to the mounting bracket, securing it with the screws or fasteners provided.
- Instalación de la bombilla:
- Gently remove the opal diffuser by unscrewing the decorative nuts or clips.
- Screw two E27 bulbs into the lamp holders. Ensure each bulb does not exceed 60W.
- Carefully reattach the opal diffuser and secure it.
- Paso final:
- Restore power at the main circuit breaker and test the light fixture.

Figura 1: The assembled Rabalux 5421 UFO Ceiling Light, featuring a circular wooden frame and a central opal glass diffuser. The light is designed for ceiling mounting.
Instrucciones de funcionamiento
Once properly installed and powered, the Rabalux 5421 UFO Ceiling Light operates via a standard wall switch connected to your household electrical circuit.
- Encender/Apagar: Utilice el interruptor de pared para encender o apagar la lámpara.
- Característica regulable: This fixture is designed to be dimmable. To utilize this feature, you must use compatible dimmable E27 bulbs and connect the fixture to a suitable dimmer switch (both sold separately). Follow the instructions provided with your dimmer switch and dimmable bulbs for proper operation.
Mantenimiento
- Limpieza: To clean the fixture, ensure the power is off. Wipe the wooden frame and metal parts with a soft, dry cloth. The opal diffuser can be gently wiped with a slightly damp cloth, then dried immediately. Do not use abrasive cleaners, solvents, or harsh chemicals, as these can damage the finish.
- Reemplazo de bombilla:
- Desconecte el suministro de energía en el disyuntor.
- Carefully remove the opal diffuser.
- Desenrosque la(s) bombilla(s) E27 viejas en sentido antihorario.
- Screw in new E27 bulb(s) clockwise, ensuring they do not exceed 60W each.
- Reattach the opal diffuser securely.
- Restablezca la energía y pruebe la luz.
Solución de problemas
If you encounter issues with your Rabalux 5421 UFO Ceiling Light, please refer to the following common problems and solutions:
- La luz no enciende:
- Check if the main power supply is on at the circuit breaker.
- Asegúrese de que el interruptor de pared esté en la posición “ENCENDIDO”.
- Verify that the bulbs are correctly screwed into their sockets and are not faulty. Try testing with a known working bulb.
- Inspect electrical connections for any loose wires (ensure power is off before checking).
- La luz parpadea o es tenue:
- If using a dimmer, ensure that the bulbs are specifically rated as dimmable and are compatible with your dimmer switch.
- Check that bulbs are screwed in tightly.
- Asegurar el agua total.tage of the bulbs does not exceed the dimmer's capacity.
- Ruido o olor inusual:
- Immediately turn off the power supply at the circuit breaker.
- Do not attempt to operate the light. Contact a qualified electrician for inspection.
Si estos pasos no resuelven el problema, comuníquese con el servicio de atención al cliente o con un electricista calificado.
Presupuesto
| Marca | Rabalux |
| Número de modelo | 5421 |
| Material | Metal, madera |
| Número de bombillas | 2 |
| Tipo de bombilla | E27 |
| Wat máximotage por bombilla | 60 W |
| Volumentage | 230 V |
| Clase de protección | IP20 |
| Energy Efficiency Class (compatible) | A++, A+, A, B, C, D, E |
| Diámetro | 380 milímetros |
| Peso (aprox. del paquete) | 2 kilogramos |
| Características | Dimmable (with compatible bulbs/dimmer) |
Garantía y soporte
For detailed warranty information, please refer to the documentation provided at the time of purchase or contact your retailer directly. Warranty terms may vary by region and retailer.
For technical assistance or further inquiries, please contact the manufacturer, Rabalux, or your point of purchase. Ensure you have your model number (5421) and proof of purchase available when seeking support.





