1. Introducción
Thank you for choosing the Vigor VTL-72 Lithium Cordless Grass Trimmer/Hedge Trimmer Kit. This versatile tool is designed for efficient trimming of grass edges and hedges, offering cordless convenience with its 7.2V lithium battery. Please read this manual carefully before use to ensure safe and optimal operation of your device.

The Vigor VTL-72 Lithium Cordless Grass Trimmer/Hedge Trimmer Kit, featuring its yellow and black design with an extendable handle for comfortable use.
2. Instrucciones de seguridad
Observe siempre las precauciones básicas de seguridad al utilizar aparatos eléctricos para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales.
- Lee todas las instrucciones: Familiarícese con los controles y el uso adecuado del aparato.
- Equipo de protección personal: Always wear safety glasses, gloves, and sturdy footwear when operating the trimmer.
- Mantenga el área despejada: Ensure the work area is free from debris, stones, or other objects that could be thrown by the blades.
- Evite el arranque accidental: Ensure the switch is in the off position before connecting to the battery pack, picking up or carrying the appliance.
- No te extralimites: Mantenga una postura adecuada y un equilibrio adecuado en todo momento.
- Maintain the appliance: Keep cutting blades sharp and clean for better and safer performance.
- Seguridad de la batería: Use only the specified charger for the battery pack. Do not expose battery packs to fire or excessive heat.
- Niños y transeúntes: Mantenga alejados a los niños y a otras personas mientras utiliza el aparato.
3. Contenido del paquete
Al abrir el paquete, asegúrese de que todos los componentes estén presentes y sin daños:
- Vigor VTL-72 Main Unit (7.2V Lithium Battery powered)
- Grass Trimmer Blade (10 cm width)
- Hedge Trimmer Blade (17 cm length)
- Telescopic Handle (adjustable from 58 cm to 90 cm)
- Cargador de batería
- Manual de instrucciones
4. Configuración y montaje
4.1 Carga de la batería
- Before first use, fully charge the lithium battery.
- Connect the charger to a standard electrical outlet (C - 2 pin Europlug format).
- Connect the charger to the charging port on the VTL-72 unit.
- Allow approximately 3 hours for a full charge. The charging indicator light (if present) will change or turn off when charging is complete.
- Desconecte el cargador una vez que se complete la carga.
4.2 Fijación de las cuchillas
The VTL-72 comes with interchangeable blades for grass trimming and hedge trimming.
- Ensure the unit is turned off and the battery is disconnected before attaching or removing blades.
- To attach a blade, align the blade with the mounting mechanism on the unit and slide it into place until it clicks securely.
- To remove a blade, press the release button (if applicable) and slide the blade off.
4.3 Montaje del mango telescópico
The telescopic handle allows for comfortable upright operation.
- Attach the main unit to the designated slot on the telescopic handle. Ensure it is firmly secured.
- Adjust the length of the telescopic handle by loosening the locking mechanism, extending or retracting the pole to your desired height (58 cm to 90 cm), and then tightening the locking mechanism.
5. Instrucciones de funcionamiento
5.1 Funcionamiento general
- Ensure the battery is fully charged and the correct blade is securely attached.
- Hold the unit firmly with both hands, or use the telescopic handle for extended reach.
- To start the unit, press the safety lock-off button (if present) and then squeeze the trigger switch.
- To stop the unit, release the trigger switch.
5.2 Using the Grass Trimmer Blade
- Ideal for trimming grass edges around flowerbeds, paths, and fences.
- Hold the unit at a slight angle to the ground, allowing the 10 cm wide blade to cut cleanly.
- Move the trimmer slowly and steadily along the edge.
5.3 Using the Hedge Trimmer Blade
- Suitable for light hedge trimming and shaping. The blade length is 17 cm.
- Cut small branches and new growth. Avoid attempting to cut thick branches that may jam the blades.
- Work in a sweeping motion, moving the blade across the hedge.
Tiempo de funcionamiento: The battery provides approximately 25 to 40 minutes of continuous operation on a full charge, depending on the load.
6. Mantenimiento y cuidado
6.1 Limpieza
- Desconecte siempre la batería antes de limpiarla.
- Clean the blades after each use with a stiff brush to remove sap and debris.
- Limpie la unidad principal con publicidad.amp paño. No utilice productos químicos agresivos ni limpiadores abrasivos.
- Aplique una capa ligera de aceite de máquina a las cuchillas para evitar la oxidación y garantizar un funcionamiento suave.
6.2 Almacenamiento
- Store the VTL-72 in a dry, secure place, out of reach of children.
- Ensure the battery is partially charged (not fully depleted or fully charged) if storing for extended periods to prolong battery life.
7. Solución de problemas
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| La unidad no arranca | La batería no está cargada o no está insertada correctamente. | Cargue la batería completamente. Asegúrese de que esté bien insertada. |
| Las cuchillas no cortan eficazmente | Las cuchillas están desafiladas o sucias. El material es demasiado grueso. | Clean the blades. Sharpen or replace blades if necessary. Do not attempt to cut material beyond the tool's capacity. |
| Tiempo de funcionamiento reducido | Battery not fully charged or battery life is diminishing. | Ensure battery is fully charged. If battery life is consistently short, consider battery replacement. |
| La unidad se detiene durante el funcionamiento | Protección contra sobrecarga activada o batería agotada. | Reduce load on the blades. Recharge the battery. |
8. Especificaciones
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Modelo | VTL-72 |
| Tipo de batería | Iones de litio |
| Volumen de la bateríatage | 7.2 V |
| Revoluciones | 1000/min |
| Grass Trimmer Blade Width | 10 centímetros |
| Longitud de la cuchilla del cortasetos | 17 centímetros |
| Tiempo de carga | Aproximadamente 3 horas |
| Tiempo de funcionamiento | 25 - 40 minutos |
| Ajuste del mango telescópico | 58 cm - 90 cm |
| Peso | 2.1 kilogramos |
| Power Plug Format | C - Enchufe europeo de 2 pines |
9. Garantía y soporte
Para obtener información sobre la garantía y atención al cliente, consulte la documentación de compra o póngase en contacto con su vendedor. Conserve el comprobante de compra para cualquier reclamación de garantía.
Para obtener más ayuda, puede visitar el Vigor brand page on Amazon or contact the manufacturer, Viglietta Group, if their contact information is available through your retailer.
