1. Introducción
Gracias por la compraasing the Lloytron MIP System B7505WH-C MiP2 32 Melody Plug-in Door Chime. This low-energy, portable, and wireless doorbell system is designed for ease of use and reliable performance. The system allows for wireless communication between the doorbell push button and the chime receiver, offering a range of up to 150 meters (unobstructed).
The MIP (Modular-Intelligent-Programmable) System enables the door chime to automatically learn frequencies from other MIP SYSTEM modules, supporting up to four additional doorbell transmitters and four chime receivers. With 32 selectable melodies, variable volume control, and a flashing strobe light indicator, this system provides a versatile and accessible solution for your home or office.
2. Información de seguridad
- Lea todas las instrucciones detenidamente antes de usar y consérvelas para futuras consultas.
- Do not expose the chime unit to water or excessive moisture. It is designed for indoor use only.
- Ensure the doorbell push button is installed in a location protected from direct heavy rain to prolong battery life and functionality.
- Only use the specified battery type (1 x A23) for the doorbell push button.
- No mezcle baterías viejas y nuevas, o diferentes tipos de baterías.
- Deseche las baterías usadas de manera responsable de acuerdo con las regulaciones locales.
- No intente abrir ni reparar las unidades usted mismo. Encargue cualquier servicio técnico a personal cualificado.
- Mantener fuera del alcance de los niños.
3. Contenido del paquete
Verifique que todos los artículos estén presentes en su paquete:
- 1 x Lloytron MIP System Plug-in Chime Receiver (White)
- 1 x Lloytron MIP System Battery-Powered Doorbell Push Button (White)
- 1 x A23 Battery (for doorbell push button)
- Mounting accessories (adhesive pad, screws)
- 1 pegatina para ventana.
- 1 x Installation and Troubleshooting Manual (this document)

Image 1: The Lloytron MIP System B7505WH-C includes a plug-in chime receiver (right) and a battery-powered doorbell push button (left). Both units are white with silver accents.
4. Configuración
4.1 Installing the Doorbell Push Button
- Insertar batería: Open the battery compartment of the doorbell push button. Insert the supplied A23 battery, ensuring correct polarity (+/-). Close the compartment securely.
- Elegir la ubicación: Select a suitable location near your door, ensuring it is protected from direct heavy rain. The surface should be clean and dry.
- Opciones de montaje:
- Almohadilla adhesiva: Peel off the protective film from the adhesive pad and firmly press the doorbell push button onto the chosen surface for at least 30 seconds.
- Tornillos: If using screws, mark the desired drilling points, drill pilot holes, and secure the doorbell push button using the provided screws.
4.2 Setting up the Chime Receiver
- Conectar: Plug the chime receiver into a standard electrical outlet within your home. Ensure it is within the wireless range of the doorbell push button (up to 175m unobstructed).
- Emparejamiento inicial: The system is typically pre-programmed from the factory. Press the doorbell push button once. The chime receiver should sound, indicating successful pairing.
- Emparejamiento manual (si es necesario): If the chime does not sound, refer to the "Troubleshooting" section for instructions on manual pairing.
5. Instrucciones de funcionamiento
5.1 Cambio de melodías
The chime receiver offers 32 high-quality melodies. To change the melody:
- Locate the melody selection button on the chime receiver. This is often indicated by musical notes or an arrow icon.
- Press the melody selection button repeatedly to cycle through the available tunes.
- Once you hear the desired melody, stop pressing the button. The selected melody will be saved.
- To hear the currently selected melody, press the "playback" button (if available, often indicated by a play icon).
5.2 Ajuste del volumen
The chime receiver features variable volume control, up to 80 dB. To adjust the volume:
- Locate the volume control button(s) on the chime receiver. These are typically marked with '+' and '-' symbols or a speaker icon.
- Press the '+' button to increase the volume or the '-' button to decrease it.
- The chime will sound at the new volume level to confirm the adjustment.
5.3 Strobe Light Indicator
The chime receiver includes a flashing strobe light indicator, which is particularly useful for individuals with hearing impairments. When the doorbell push button is pressed, the chime will sound, and the strobe light will flash simultaneously.
5.4 Expanding Your MIP System
The Lloytron MIP 2 system is expandable. You can link up to 12 different MIP accessories, such as additional doorbell push buttons, extra chime receivers, magnetic sensors, or PIR motion detectors. Refer to the specific instructions provided with each MIP accessory for pairing procedures.
6. Mantenimiento
6.1 Limpieza
Wipe the surfaces of both the doorbell push button and the chime receiver with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners, solvents, or harsh chemicals, as these may damage the finish or internal components.
6.2 Battery Replacement (Doorbell Push Button)
If the doorbell push button stops transmitting a signal or its range significantly decreases, the A23 battery may need replacement.
- Open the battery compartment on the back of the doorbell push button.
- Retire la batería vieja A23.
- Insert a new A23 battery, observing the correct polarity (+/-).
- Cierre bien el compartimento de la batería.
- Test the doorbell to ensure it is functioning correctly.
7. Solución de problemas
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| El timbre no suena cuando se presiona el botón. |
|
|
| Alcance inalámbrico reducido. |
|
|
| Chime sounds randomly. |
|
|
7.1 Manual Pairing / System Reset
If your units lose connection or you wish to pair new MIP accessories, follow these steps to reset and re-pair:
- Clear Memory (Chime Receiver): Unplug the chime receiver from the power outlet. While holding down the melody selection button (or the main function button), plug the chime receiver back into the outlet. Continue holding the button until you hear a short beep or see an indicator light flash, then release. This clears the memory.
- Iniciar el modo de emparejamiento: Briefly press the melody selection button (or main function button) on the chime receiver. The receiver should enter pairing mode, often indicated by a flashing light.
- Activar transmisor: Within 10 seconds, press the doorbell push button once. The chime receiver should sound, indicating successful pairing.
- Prueba: Press the doorbell push button again to confirm the pairing.
- Múltiples transmisores: Repeat steps 2-3 for any additional MIP doorbell push buttons or transmitters you wish to pair.
8. Especificaciones
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Número de modelo | B7505WH |
| Marca | Lloytron |
| alcance inalámbrico | Hasta 175 metros (sin obstáculos) |
| Melodías | 32 melodías seleccionables |
| Control de volumen | Variable, up to 80 dB |
| Fuente de alimentación (campana) | Plug-in (Mains powered) |
| Fuente de alimentación (timbre) | 1 x A23 Battery (included) |
| Dimensiones (producto) | 20.2 x 16.3 x 3.7 cm |
| Peso (producto) | 231.33 gramos |
| Formato de enchufe | G - 3 pines británico |
| Características especiales | Flashing strobe light indicator, MIP System compatibility |
9. Garantía y soporte
For warranty information and customer support, please refer to the documentation provided with your purchase or visit the official Lloytron webSitio. Conserve su comprobante de compra para cualquier reclamación de garantía.
If you encounter issues not covered in this manual, or require further assistance, please contact Lloytron customer service.





