1. Introducción
This manual provides essential information for the proper installation, operation, and maintenance of your Denso (210-0766) Remanufactured Alternator. Please read these instructions carefully before proceeding with installation or use to ensure safe and effective performance.
The Denso (210-0766) Remanufactured Alternator is designed to meet stringent heat and electrical requirements, ensuring reliable power generation for your vehicle's electrical system. It is engineered for precise fitment, minimizing belt and pulley alignment issues.
2. Información de seguridad
Observe siempre las siguientes precauciones de seguridad cuando trabaje con componentes eléctricos de automóviles:
- Disconnect the vehicle's battery before beginning any work on the electrical system to prevent electrical shock or damage.
- Use equipo de protección personal adecuado, incluidas gafas de seguridad y guantes.
- Asegúrese de que el vehículo esté apoyado de forma segura sobre soportes de gato si va a trabajar debajo.
- Evite el contacto con componentes calientes del motor.
- Consulte a un técnico automotriz calificado si no está seguro acerca de algún paso del proceso de instalación.
3. Guía de instalación
Proper installation is crucial for the performance and longevity of your alternator. The following steps provide a general guide. Specific vehicle models may require additional steps or tools. Refer to your vehicle's service manual for detailed instructions.

Image 1: Denso (210-0766) Remanufactured Alternator. This image shows the alternator unit with its pulley and electrical connections, alongside a Denso branded box.
3.1. Preparación
- Ensure the vehicle is parked on a level surface and the engine is off and cool.
- Desconecte el terminal negativo (-) de la batería y luego el terminal positivo (+).
- Access the alternator. This may involve removing various components depending on your vehicle model. Common steps include:
- Removing the air filter intake.
- Removing the plastic cover on the top of the radiator.
- Removing the intake plenum plastic cover.
- Disconnecting the connector at the #1 ignition coil and removing the #1 ignition coil.
- Pulling the Power Steering (P/S) fluid reservoir from its bracket and removing the bracket.
- Pulling the coolant overflow reservoir from its bracket, and detaching hard lines and hoses from mounting clips, then removing the bracket.
- Removing the A/C low-pressure hose mount from the strut tower.
3.2. Alternator Removal
- Loosen the serpentine belt tensioner and remove the serpentine belt from the alternator pulley.
- Move the rubber boot and disconnect the electrical connector from the alternator.
- Move the rubber boot and disconnect the main battery cable from the alternator using a 12mm socket.
- Remove the alternator's upper mounting bracket, which typically has two 12mm bolts.
- Remove the alternator's bottom bolt (often a 14mm socket).
- Carefully maneuver the old alternator out of its position. The space may be tight, requiring careful wiggling.
3.3. New Alternator Installation
- Position the new Denso alternator into place.
- Nota importante sobre el montaje: Some installations may require adjusting a sleeve in the bottom mount. If the alternator does not fit perfectly, use channel locks or a similar tool to gently knock the sleeve in the bottom mount towards the passenger side. This sleeve is designed to take up clearance and will slide towards the driver's side when the bolt is torqued.
- Install the bottom 14mm bolt and torque to 33 pies-libras.
- Install the upper mounting bracket with its two 12mm bolts and torque to 16 pies-libras.
- Reconnect the main battery cable to the alternator using a 12mm socket and replace the rubber boot.
- Reconnect the electrical connector and replace its rubber boot.
- Reinstall the serpentine belt and adjust the tensioner to the manufacturer's specifications.
- Reinstall all previously removed components (P/S reservoir, coolant overflow, air intake, etc.).
- Vuelva a conectar el terminal positivo (+) de la batería y luego el terminal negativo (-).
4. Instrucciones de funcionamiento
Once correctly installed, the Denso Remanufactured Alternator operates automatically as part of your vehicle's charging system. It converts mechanical energy from the engine into electrical energy to power the vehicle's electrical components and recharge the battery.
- After installation, start the vehicle and observe the dashboard. The battery warning light should turn off.
- Usando un voltímetro, verifique el voltage across the battery terminals with the engine running. A healthy charging system typically shows between 13.5 and 14.8 volts.
- Listen for any unusual noises from the alternator area.
5. Mantenimiento
Alternators are generally low-maintenance components. However, periodic checks can help ensure optimal performance:
- Inspección de la correa: Regularly check the serpentine belt for cracks, fraying, or excessive wear. Ensure proper belt tension according to your vehicle's specifications. A loose belt can lead to insufficient charging.
- Conexiones eléctricas: Periodically inspect the alternator's electrical connections for corrosion or looseness. Clean any corrosion and ensure connections are secure.
- Estado de la batería: Una batería débil o defectuosa puede sobrecargar el alternador. Asegúrese de que la batería esté en buen estado y mantenga la carga correctamente.
- Fugas de fluidos: Be aware of any fluid leaks (e.g., oil, power steering fluid) that could drip onto the alternator, as this can cause premature failure.
6. Solución de problemas
If you experience issues after installing your Denso Remanufactured Alternator, consider the following common problems:
- Battery Warning Light On:
- Check all electrical connections to the alternator and battery for security and corrosion.
- Inspect the serpentine belt for proper tension and condition.
- Verify the battery's charge level and overall health.
- Vol bajotage Reading (below 13.5V with engine running):
- Could indicate an issue with the alternator's output, wiring, or a heavily discharged battery.
- Asegúrese de que todas las conexiones estén limpias y ajustadas.
- Unusual Noises (whining, grinding):
- May indicate a problem with the alternator bearings or pulley.
- Check for proper belt alignment and tension.
- Alternator Not Spinning:
- Ensure the serpentine belt is correctly installed and tensioned.
- Verify that the alternator pulley is not seized.
Si los pasos de solución de problemas no resuelven el problema, se recomienda consultar a un técnico automotriz profesional para diagnóstico y reparación.
7. Especificaciones
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Número de modelo | 210-0766 |
| Fabricante | Denso |
| Peso del artículo | 13.5 libras |
| Volumentage | 12 voltios |
| Condición | Remanufacturado |
8. Garantía y soporte
As a remanufactured product sold through Amazon Renewed, the warranty terms are typically provided by the seller or Amazon Renewed program. Please refer to the specific warranty information provided at the time of purchase or consult the Amazon Renewed program details for applicable coverage.
For technical questions regarding the Denso (210-0766) Alternator, you may contact Denso customer support or a certified automotive professional.