platija 115

Manual del usuario del multímetro digital compacto de verdadero valor eficaz Fluke 115

Modelo: 115

Introducción

This manual provides essential instructions for the safe and effective operation, maintenance, and troubleshooting of your Fluke 115 Compact True-RMS Digital Multimeter. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure proper functionality and safety.

Información de seguridad

ADVERTENCIA:

To prevent possible electrical shock, fire, or personal injury, read all safety information before you use the product. Failure to follow these instructions could result in severe injury or death.

Contenido del paquete

The Fluke 115 Digital Multimeter package typically includes the following items:

Producto terminadoview

The Fluke 115 is a compact True-RMS digital multimeter designed for field service technicians. It provides accurate measurements for various electrical parameters in commercial and light industrial applications.

Multimeter and Carrying Case

Fluke 115 Digital Multimeter and C35 Soft Carrying Case

Image: The Fluke 115 Digital Multimeter (left) shown alongside its included Fluke C35 Polyester Soft Carrying Case (right). The multimeter is yellow and black with a digital display showing '600.0 V AC'. The carrying case is black with a yellow top flap featuring the 'FLUKE' logo.

Controles y conectores

The Fluke 115 features a large backlit display, a rotary switch for function selection, and input jacks for test leads.

Configuración

Instalación/reemplazo de la batería

The Fluke 115 typically comes with a 9V battery pre-installed. If the battery needs replacement or installation:

  1. Turn the multimeter OFF and disconnect all test leads from the device and any circuits.
  2. Localice la tapa del compartimiento de la batería en la parte posterior del multímetro.
  3. Utilice un destornillador para quitar el tornillo que fija la tapa del compartimento de la batería.
  4. Retire con cuidado la cubierta.
  5. Replace the old 9V battery with a new one, ensuring correct polarity (+ to + and - to -).
  6. Reinstall the battery compartment cover and secure it with the screw.

Conexión de cables de prueba

Always connect the common (black) test lead to the COM jack first. Then, connect the red test lead to the appropriate function jack (VΩHzCAP or A) for your intended measurement. When disconnecting, remove the red test lead first, then the black test lead.

Instrucciones de funcionamiento

Medición del volumen de CA/CCtage (V~ / V-)

  1. Gire el interruptor giratorio a V~ (Volumen CA)tage) o V- (Volumen CCtage) posición.
  2. Connect the black test lead to the COM jack and the red test lead to the VΩHzCAP jack.
  3. Conecte las sondas de prueba a través del circuito o componente que se va a medir.
  4. Leer el vol.tagEl valor mostrado en la pantalla.

Measuring Resistance (Ω) and Continuity

  1. Gire el interruptor giratorio a la posición Ω (Resistencia).
  2. Connect the black test lead to the COM jack and the red test lead to the VΩHzCAP jack.
  3. Asegúrese de que el circuito o componente esté desenergizado antes de conectar las sondas de prueba.
  4. Read the resistance value. For continuity, the multimeter will emit an audible beep if the resistance is below a certain threshold.

Measuring Current (A~ / A-)

  1. Turn the rotary switch to the A~ (AC Current) or A- (DC Current) position.
  2. Connect the black test lead to the COM jack and the red test lead to the A jack.
  3. ADVERTENCIA: To avoid personal injury or damage to the multimeter, do not attempt to measure current in a circuit where the potential to ground exceeds 600V. Always connect the multimeter in series with the load.
  4. Abra el circuito donde desea medir la corriente y conecte el multímetro en serie con la carga.
  5. Lea el valor actual en la pantalla.

Measuring Frequency (Hz) and Capacitance (CAP)

To measure frequency or capacitance, turn the rotary switch to the respective Hz or CAP position. The connection method is similar to voltage and resistance measurements, respectively, using the VΩHzCAP and COM jacks. Ensure capacitors are discharged before measuring capacitance.

Prueba de diodo

The diode test function allows for checking the forward voltage drop of a diode. Turn the rotary switch to the diode symbol. Connect the red lead to the anode and the black lead to the cathode of the diode. The display will show the forward voltage drop in volts.

Mantenimiento

Limpieza

Wipe the case of the multimeter with a damp cloth and a mild detergent. Do not use abrasive cleaners, solvents, or harsh chemicals, as these can damage the plastic. If necessary, clean the input jacks with cotton swabs lightly moistened with isopropyl alcohol.

Reemplazo de batería

Refer to the "Battery Installation/Replacement" section under Setup for detailed instructions on replacing the 9V battery.

Almacenamiento

When not in use, store the multimeter and its accessories in the provided carrying case in a dry, dust-free environment. If storing the multimeter for extended periods (e.g., more than one month), it is recommended to remove the battery to prevent potential leakage and damage to the device.

Solución de problemas

ProblemaPosible causaSolución
Sin pantalla o pantalla tenueBatería muerta o bajaReemplace la batería de 9V.
Lecturas incorrectasIncorrect function/range selected; Damaged test leads; Dirty input jacksVerify the correct function and range are selected. Inspect and replace damaged test leads. Clean input jacks if necessary.
Multimeter does not respond during current measurementInternal fuse blown (for current measurements)The current input is protected by a fuse. If the fuse is blown, the multimeter will not measure current. Consult a qualified service technician for fuse replacement. Do not attempt to replace the fuse yourself unless you are qualified.
La pantalla muestra "OL" (Sobrecarga)Measurement exceeds selected range or meter's maximum capabilitySeleccione un rango más alto o asegúrese de que la medición esté dentro de las especificaciones del medidor.

Presupuesto

Garantía y soporte

For detailed warranty information, technical support, and service inquiries, please refer to the official Fluke website or contact Fluke customer service directly. It is recommended to retain your purchase receipt as proof of purchase for warranty claims.

Documentos relacionados - 115

Preview Fluke 114, 115, 116, 117 Digital Multimeters: User Manual and Specifications
Detailed specifications, features, and user guide for Fluke 114, 115, 116, and 117 True-rms Digital Multimeters, covering safety, operation, maintenance, and technical data.
Preview Manual del usuario del multímetro de verdadero valor eficaz Fluke 116
Manual de usuario del multímetro de verdadero valor eficaz Fluke 116, que abarca sus características, funcionamiento, mediciones, mantenimiento y especificaciones. Aprenda a usar este versátil multímetro digital para diversas tareas de pruebas eléctricas.
Preview Multímetro de verdadero valor eficaz Fluke 116: Guía de referencia rápida
Guía de referencia rápida del multímetro de verdadero valor eficaz Fluke 116, que detalla sus funciones, capacidades de medición y uso para pruebas eléctricas.
Preview Manual del usuario de los multímetros digitales True-rms Fluke 287/289
Manual de usuario completo para los multímetros digitales de verdadero valor eficaz Fluke 287 y 289, que cubre características, funcionamiento, seguridad, mantenimiento y especificaciones.
Preview Pantalla remota Fluke 381 True-rms Clamp Manual de usuario del medidor
Manual de usuario completo para el Fluke 381 Remote Display True-rms Clamp Medidor. Cubre las características del producto, procedimientos de medición de corriente CA/CC, vol.tage, resistencia, frecuencia, corriente de entrada, mantenimiento, especificaciones e información de seguridad. Incluye descripciones detalladas de diagramas y tablas.
Preview Multímetro de verdadero valor eficaz Fluke 110: Especificaciones técnicas y características
Especificaciones y características detalladas del multímetro compacto de verdadero valor eficaz Fluke 110, diseñado para instalaciones eléctricas precisas y resolución de problemas. Incluye precisión, clasificaciones de seguridad y accesorios.