1. Producto terminadoview
The Clarke VP600 is a commercial canister vacuum designed for efficient cleaning in various environments such as hotels, schools, retail stores, and offices. This vacuum features a sleek design, maneuverable caster wheels to reduce drag, and user-friendly controls. It is equipped with an 800-watt motor, a 33-foot power cord, and a HEPA filtration system for effective dust collection.

Figura 1.1: Frente view of the Clarke VP600 Canister Vacuum with accessories.
2. Información importante de seguridad
Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. No seguirlas podría provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves.
- Desenchufe siempre la aspiradora del tomacorriente antes de realizarle mantenimiento o limpieza.
- No utilice la aspiradora sobre superficies mojadas ni para recoger líquidos.
- No recoja materiales inflamables o combustibles, como gasolina, ni los utilice en áreas donde puedan estar presentes.
- No recoja nada que esté ardiendo o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
- Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y las partes móviles.
- Do not use without dust container and/or filters in place.
- Inspeccione el cable de alimentación para detectar daños antes de cada uso. No lo utilice si está dañado.
- Úselo únicamente como se describe en este manual. Utilice únicamente los accesorios recomendados por el fabricante.
3. Contenido del paquete
Verifique que todos los artículos estén presentes en el paquete:
- Clarke VP600 Canister Vacuum Unit
- Manguera flexible
- Varilla telescópica de aluminio
- Boquilla de piso
- Dust Brush Attachment (stored on board)
- Crevice Tool Attachment (stored on board)
- Filtro HEPA (preinstalado)
- Guía de montaje
4. Configuración
Follow these steps to assemble your Clarke VP600 Canister Vacuum:
- Conecte la manguera flexible: Insert the end of the flexible hose into the suction inlet on the main vacuum unit until it clicks securely into place.
- Conecte la varilla telescópica: Attach the handle end of the flexible hose to the telescopic aluminum wand. Ensure a firm connection.
- Coloque la boquilla para suelo: Connect the desired floor nozzle or attachment to the end of the telescopic wand.
- Cable de alimentación: Unwind the 33-foot power cord from the storage area. Ensure the cord is fully extended before plugging into an appropriate electrical outlet.

Figure 4.1: Main vacuum unit with hose and wand components ready for assembly.
5. Instrucciones de funcionamiento
Operating the VP600 is straightforward:
- Encendido/apagado: Locate the large, step-on power button on the main unit. Press it once to turn the vacuum on. Press it again to turn it off.
- Ajuste de los niveles de potencia: The vacuum features two power levels. Use the control on the unit (or handle, if applicable) to switch between standard and power boost modes.
- Usando archivos adjuntos: The dust brush and crevice tool are stored on board for easy access. Detach them from their storage slots and connect them to the end of the telescopic wand or directly to the hose handle for specialized cleaning tasks.
- Varilla telescópica: Adjust the length of the aluminum telescopic wand by pressing the release button and extending or retracting it to a comfortable height. This allows for cleaning without excessive bending.
- Airflow Bypass: An airflow bypass is built into the handle. This feature allows you to quickly reduce suction to avoid picking up delicate objects or to release items accidentally suctioned.
- Uso recomendado: The VP600 is suitable for cleaning bare floors, carpets, hard floors, and rugs in home and office environments.
6. Mantenimiento
El mantenimiento regular garantiza un rendimiento óptimo y prolonga la vida útil de su aspiradora.
6.1 Vaciado del depósito de polvo
- The VP600 is a bagless system. When the dust container is full, or suction power decreases, it needs to be emptied.
- Desenchufe la aspiradora del tomacorriente.
- Locate the easy-access magnetic closing lid on the main unit. Open the lid to access the dust container.
- Carefully remove the dust container and empty its contents into a waste bin.
- Clean the inside of the dust container with a damp cloth if necessary, and ensure it is completely dry before reinserting.
6.2 Limpieza/reemplazo del filtro HEPA
- The VP600 uses a HEPA filtration system. The filter should be checked regularly and cleaned or replaced as needed.
- Unplug the vacuum. Open the magnetic lid and remove the dust container.
- Locate the HEPA filter. Gently tap the filter over a waste bin to remove loose dust.
- If the filter is washable (check your specific filter instructions), rinse it under cool running water until the water runs clear. Allow it to air dry completely for at least 24 hours before reinserting. Do not use a dryer or heat.
- Replace the filter if it is damaged or if cleaning does not restore suction power.
6.3 Accesorios de limpieza y manguera
- Periodically check the floor nozzle, dust brush, crevice tool, and hose for blockages or debris.
- Remove any tangled hair, lint, or larger debris from the attachments.
- If the hose is blocked, carefully remove it from the unit and attempt to clear the obstruction using a blunt object (e.g., a broom handle). Do not use sharp objects that could puncture the hose.
7. Solución de problemas
Consulte esta sección para conocer problemas comunes y sus soluciones.
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| La aspiradora no se enciende | No power to the outlet; Power cord not fully plugged in; Damaged power cord. | Check the power outlet; Ensure the cord is securely plugged in; Inspect the cord for damage and contact service if damaged. |
| Baja potencia de succión | Dust container full; Filter clogged; Hose or attachment blocked; Airflow bypass open. | Empty the dust container; Clean or replace the HEPA filter; Clear any blockages in the hose or attachments; Ensure airflow bypass is closed. |
| Items getting stuck in wand | Large debris being vacuumed; Insufficient airflow. | Avoid vacuuming excessively large items; Ensure dust container is not full and filter is clean to maintain optimal airflow. Clear any obstructions in the wand. |
| Ruido inusual | Blockage in hose/attachments; Motor issue. | Check for and clear any blockages; If noise persists, discontinue use and contact customer support. |
8. Especificaciones
| Marca | Clarke |
| Nombre del modelo | VP600 (B2028726) |
| Factor de forma | Frasco |
| Característica especial | Sin bolsa |
| Tipo de filtro | Filtro HEPA |
| Quétage | 800 vatios |
| Nivel de ruido | 47 Decibels (Power Boost 54 dbA) |
| Longitud del cable | 33 pies |
| Dimensiones del producto | 18.9" de largo x 11.8" de ancho x 10.6" de alto |
| Peso del artículo | 15.4 libras |
| Tipo de controlador | Botón pulsador |
| Número de niveles de potencia | 2 |
| Usos recomendados | Bare Floor, Carpet, Hard Floor, Home, Office, Rug |
9. Garantía y soporte
Specific warranty information for the Clarke VP600 Canister Vacuum is not provided in this manual. Please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official Clarke webSitio para conocer los términos y condiciones detallados de la garantía.
For technical support, replacement parts, or further assistance, please contact Clarke customer service through their official channels. Keep your model number (B2028726) and purchase date ready when contacting support.





