1. Introducción
This user manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your Zipper ZI-MOS4TA Brush Cutter. Please read this manual thoroughly before operating the machine to ensure proper use and to prevent injury or damage.
The Zipper ZI-MOS4TA is a powerful 4-stroke brush cutter designed for effective clearing of grass, weeds, dense rough, wild growth, nettle, and reed. Its robust engine and versatile cutting attachments make it suitable for various landscaping and garden maintenance tasks.
2. Instrucciones de seguridad
Priorice siempre la seguridad al utilizar herramientas eléctricas. No seguir estas instrucciones puede provocar lesiones graves o daños materiales.
- Equipo de protección individual (EPI): Always wear appropriate PPE, including safety glasses, hearing protection, sturdy footwear, long trousers, and gloves.
- Área de trabajo: Asegúrese de que el área de trabajo esté libre de personas, mascotas y escombros. Mantenga una distancia segura con los demás.
- Manejo de combustible: Handle petrol with extreme care. Refuel in a well-ventilated area with the engine off and cool. Do not smoke while refueling.
- Inspección: Before each use, inspect the brush cutter for any loose parts, damage, or wear. Ensure all guards and attachments are securely in place.
- Operación: Operate the brush cutter only in good light and weather conditions. Avoid operating on slippery or uneven terrain.
- Almacenamiento: Store the brush cutter in a dry, secure place, out of reach of children.
3. Componentes del producto
Familiarize yourself with the main components of your Zipper ZI-MOS4TA Brush Cutter.

Figura 3.1: Encimaview of the Zipper ZI-MOS4TA Brush Cutter. This image displays the complete brush cutter assembly, including the engine unit, shaft, handle, safety guard, and cutting head.
- Unidad de motor: The 4-stroke engine provides power for the cutting attachments. Located at the top of the shaft.
- Manillar: Ergonomically designed for comfortable and controlled operation. Features the throttle control and stop switch.
- Eje: The main body connecting the engine to the cutting head.
- Guardia de seguridad: Protects the operator from debris thrown by the cutting head.
- Cabezal de corte: Interchangeable heads for different cutting tasks. Includes a 2-thread head, 3-blade, and 8-blade.
- Tanque de combustible: Located on the engine unit, for petrol fuel.
- Tanque de aceite: Separate tank for engine oil, as it is a 4-stroke engine.
4. Configuración y montaje
Follow these steps to assemble your brush cutter before first use.
- Desembalaje: Retire con cuidado todos los componentes del embalaje. Compruebe si han sufrido daños durante el transporte.
- Montaje del manillar: Attach the handlebar to the shaft using the provided clamps and fasteners. Ensure it is positioned comfortably for operation.
- Instalación del protector de seguridad: Securely attach the safety guard above the cutting head. This is crucial for operator protection.
- Cutting Head Attachment: Select the appropriate cutting head (thread head or blade) for your task. Attach it firmly to the gear head at the end of the shaft. Refer to the specific instructions for each attachment type.
- Llenado de combustible y aceite:
- Combustible: Fill the fuel tank with Petrol 95 Octane. The tank capacity is 650ml. Do not overfill.
- Aceite: Fill the oil tank with the recommended 4-stroke engine oil. The oil tank capacity is 120ml. Check the oil level before each use.
5. Instrucciones de funcionamiento
El funcionamiento adecuado garantiza la eficiencia y la seguridad.
5.1 Arranque del motor
- Coloque la desbrozadora sobre una superficie plana y estable.
- Asegúrese de que el interruptor de parada esté en la posición "ON".
- Active el estrangulador (si el motor está frío).
- Presione la pera de cebado varias veces hasta que se vea el combustible.
- Tire del cordón de arranque con firmeza y suavidad hasta que el motor arranque.
- Once started, disengage the choke gradually. Allow the engine to warm up for a few moments before operating.
5.2 Técnicas de corte
The Zipper ZI-MOS4TA comes with various cutting attachments:
- 2-Thread Head: Ideal for grass and light weeds. The cutting width is 455mm, with a thread length of 2.5m and 2.0mm diameter. Use a sweeping motion.
- 3-Blade: Suitable for dense rough and wild growth. Use a steady, controlled motion.
- 8-Blade: Designed for nettle, reed, and high grass. Approach thick vegetation carefully.
Maintain a firm grip on the handlebar and keep the cutting head parallel to the ground for even cutting. Avoid striking hard objects like rocks or metal.
5.3 Parada del motor
Para detener el motor, simplemente mueva el interruptor de parada a la posición "OFF".
6. Mantenimiento
Regular maintenance extends the life of your brush cutter and ensures optimal performance.
- Después de cada uso: Clean the cutting head and safety guard of any grass or debris. Check for loose bolts or nuts.
- Filtro de aire: Limpie el filtro de aire con regularidad, especialmente en condiciones de mucho polvo. Un filtro de aire obstruido puede reducir el rendimiento del motor.
- Bujía: Inspeccione y limpie la bujía periódicamente. Reemplácela si está desgastada o sucia.
- Cambio de aceite: Change the engine oil according to the manufacturer's recommendations (refer to engine manual if separate).
- Afilado/reemplazo de cuchillas: Sharpen blades as needed or replace them if they are bent, cracked, or excessively worn. Replace trimmer line when it becomes too short.
- Almacenamiento: For long-term storage, drain the fuel tank or use a fuel stabilizer. Clean the machine thoroughly and store in a dry, protected area.
7. Solución de problemas
Esta sección aborda problemas comunes que podrías encontrar.
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| El motor no arranca | No fuel; Stop switch OFF; Clogged fuel filter; Faulty spark plug; Incorrect choke setting. | Fill fuel tank; Turn stop switch ON; Clean/replace fuel filter; Clean/replace spark plug; Adjust choke. |
| Pérdida de potencia durante el funcionamiento | Clogged air filter; Incorrect fuel/oil mixture (if applicable, though this is 4-stroke); Worn cutting attachment. | Clean air filter; Ensure correct oil level; Replace/sharpen cutting attachment. |
| Vibración excesiva | Hoja doblada o dañada; Componentes sueltos. | Inspect and replace blade if necessary; Tighten all fasteners. |
If the problem persists after attempting these solutions, please contact Zipper customer support or a qualified service technician.
8. Especificaciones técnicas
| Especificación | Valor |
|---|---|
| Modelo | ZI-MOS4TA |
| Tipo de motor | Motor de 4 tiempos |
| Capacidad del motor | 38.9 cm³ |
| Potencia del motor | 1.2 kW |
| Velocidad del motor | 7000 minutos⁻¹ |
| Traction Speed | 2800-3200 min⁻¹ |
| Longitud de la barra | 1500 milímetros |
| Diámetro de la barra | 28 milímetros |
| Motor de arranque | Arranque reversible |
| Encendido | CDI |
| Capacidad del tanque de combustible | 650 ml |
| Tipo de combustible | Petrol 95 Octane |
| Capacidad del tanque de aceite | 120 ml |
| Cutting Width (Thread Head) | 455 milímetros |
| Longitud de rosca | 2.5 metros |
| Diámetro de la rosca | 2.0 milímetros |
| Dimensiones del producto | 33 x 30 x 23 cm |
| Peso del artículo | 7.9 kilogramos |
| Material | Metal, plástico |
9. Garantía y soporte
For warranty information and customer support, please refer to the documentation provided with your purchase or visit the official Zipper webSitio. Conserve su comprobante de compra para cualquier reclamación de garantía.
For technical assistance or spare parts, contact Zipper customer service directly. Provide your model number (ZI-MOS4TA) and serial number (if applicable) when contacting support.





