SONRU Bluetooth Receiver SR03

SONRU Bluetooth 5.0 Aux Adapter User Manual

Model: Bluetooth Receiver SR03 | Brand: SONRU

1. Introducción

The SONRU Bluetooth 5.0 Aux Adapter is designed to provide wireless audio streaming and hands-free calling capabilities to devices lacking built-in Bluetooth. It can connect to car stereo systems, home audio setups, and wired headphones via a 3.5mm AUX cable or adapter, offering a seamless wireless experience.

SONRU Bluetooth 5.0 Aux Adapter

Image: The SONRU Bluetooth 5.0 Aux Adapter, a compact black circular device with a glowing blue LED ring, connected via a 3.5mm audio jack.

2. Características

  • Bluetooth 5.0 avanzado: Ensures faster and more stable connectivity with support for A2DP, AVRCP, HSP, and HFP profiles.
  • Llamadas manos libres claras: Built-in microphone allows for simple call management (Answer/End/Reject calls, Redial last number) while driving.
  • Conexión doble: Se conecta a dos dispositivos Bluetooth simultáneamente.
  • Amplia compatibilidad: Ideal for home or vehicle audio systems, compatible with most Bluetooth-enabled devices like smartphones (iPhone and Android), MP3 players, CD players, and tablets.
  • Tiempo de juego prolongado: Up to 12.8 hours of continuous music streaming, radio, GPS, or hands-free phone calls on a single charge.
  • Diseño compacto: Super mini size for portable and flexible use.
Bluetooth Adapter Battery Life

Image: A graphic illustrating the adapter's battery life: 12.8 hours music/talking, 250 hours standby, and 1.2 hours charging time.

3. Contenido del paquete

  • Receptor Bluetooth
  • Manual de usuario
  • 3.5mm Metal Audio Adapter
  • Cable de audio de 3.5 mm
  • Cable de carga micro USB
  • RCA Cable (may vary by package)
Contenido del paquete

Image: A visual representation of the package contents, including the Bluetooth receiver, user manual, 3.5mm metal audio adapter, 3.5mm audio cable, and Micro USB charging cable.

4. Información de seguridad

For safe use of this Bluetooth audio adapter, please follow these guidelines:

  • Use the recommended batteries and handle them properly, avoiding short-circuits and disposal in fire.
  • Be aware of potential interference with other wireless devices and maintain a safe distance between them.
  • Use the device in environments with appropriate temperature and humidity levels to prevent damage.

5. Configuración e instalación

Carga inicial

Before first use, fully charge the receiver. Connect the Micro USB charging cable to the charging port of the receiver and a power source. The light indicator will turn red during charging and turn off once charging is complete. A full charge typically takes about 1.2 hours.

Connecting to Audio System

The adapter can be connected to various audio systems:

  • Estéreo doméstico: Use the provided 3.5mm audio cable or RCA cable (if applicable) to connect the receiver to your home stereo system's AUX input.
  • Estéreo del coche: Plug the receiver directly into the car's 3.5mm AUX input using the metal audio adapter or the 3.5mm audio cable. Ensure your car stereo is set to AUX mode.
  • Auriculares con cable: Connect your wired headphones to the receiver's 3.5mm audio output.
Bluetooth Adapter Setup Steps

Image: A visual guide showing the three steps for setup: 1. Turn the receiver on, 2. Plug the receiver into the stereo system, 3. Connect with your Bluetooth devices.

Emparejamiento Bluetooth

  1. Encendido: Long press the multi-function button on the receiver for about 3 seconds until the blue and red indicator lights flash alternately. This indicates pairing mode.
  2. Habilitar Bluetooth: Active la función Bluetooth en su teléfono inteligente u otro dispositivo.
  3. Busque y conéctese: Buscar Bluetooth devices and select "Link-BT4831" (or similar name).
  4. Enter Passcode (if needed): If prompted, enter the code "0000".
  5. Confirmación: Once successfully paired, the blue indicator light will flash slowly. The receiver will automatically connect to the last paired phone when powered on.

Conexión de dispositivo Bluetooth dual

El receptor admite la conexión a dos dispositivos Bluetooth simultáneamente:

  1. Pair the first phone to the receiver as described above.
  2. After the first phone is successfully connected, turn off its Bluetooth function. The receiver will re-enter pairing mode.
  3. Pair the second phone to the receiver.
  4. Turn on the Bluetooth function of the first phone. Both phones should now be connected to the receiver.

Video: An official demonstration of the SonRu Bluetooth 5.0 receiver, showcasing its features and ease of use for connecting to various audio systems.

6. Instrucciones de funcionamiento

Reproducción de música

  • Reproducir/Pausa: Presione el botón multifunción una vez para reproducir o pausar la música.
  • Pista siguiente: Double-press the multi-function button to skip to the next track.
  • Pista anterior: Triple-press the multi-function button to go to the previous track.

Llamadas manos libres

  • Responder/Finalizar llamada: Presione el botón multifunción una vez para responder una llamada entrante o finalizar una llamada en curso.
  • Rechazar llamada: Mantenga presionado el botón multifunción para rechazar una llamada entrante.
  • Volver a marcar el último número: Double-press the multi-function button when not on a call to redial the last dialed number.
  • Switch to Private Mode: During a call, long press the multi-function button to switch the call audio between the receiver and your phone.
Función de llamadas manos libres

Image: A car interior showing the Bluetooth adapter plugged into the dashboard, with two smartphones displaying incoming call and music playback screens, highlighting the hands-free calling feature.

7. Mantenimiento

  • Keep the receiver away from excessive heat and humidity.
  • Do not immerse the receiver in water or expose it to high temperatures.
  • Avoid dropping or knocking the receiver, as this may cause damage.
  • Do not use chemicals or detergents to clean the receiver. Use a soft, dry cloth.
  • If the receiver is not used for a long period, its battery performance may decrease. Charge it regularly to maintain battery health.

8. Solución de problemas

ProblemaPosible causaSolución
El dispositivo no se enciende.Batería baja.Charge the receiver fully (approx. 1.2 hours).
No se puede emparejar con un dispositivo Bluetooth.Receiver not in pairing mode; Bluetooth on device is off; device too far.Ensure receiver is flashing red/blue; turn on Bluetooth on your device; move devices closer (within 33ft).
No hay sonido o volumen bajo.Incorrect AUX mode; volume too low; loose connection.Ensure audio system is in AUX mode; increase volume on both receiver and audio system; check all cable connections.
Sonido estático o de mala calidad.Interferencia; señal Bluetooth débil.Move away from other electronic devices; ensure clear line of sight between receiver and paired device.
Call quality issues (e.g., echo).Microphone interference; volume too high.Ensure microphone is not obstructed; adjust call volume.
Volumen bajotage Alert (tone sounds every minute, red indicator light).La batería se está agotando.Charge the receiver as soon as possible.

9. Especificaciones

CaracterísticaDetalle
Versión de Bluetooth5.0
Bluetooth Pro compatiblefilesA2DP, AVRCP, HSP, HFP
alcance inalámbricoHasta 33 pies (10 metros) sin obstáculos
Tiempo de juegoHasta 12.8 horas
Tiempo de cargaAproximadamente 1.2 horas
Tiempo de espera250 horas
Fuente de poderFunciona con pilas (1 batería de polímero de litio incluida)
Dimensiones del producto0.91 x 0.91 x 0.31 pulgadas
Peso del artículo2.89 onzas
MaterialAcrilonitrilo butadieno estireno (ABS)

10. Garantía y soporte

SONRU provides a 12-month quality warranty for this product. Additionally, a one-month money-back guarantee is offered for any reason.

For further assistance, technical support, or warranty claims, please contact SONRU customer service through the platform where you purchased the product.

Documentos relacionados - Bluetooth Receiver SR03

Preview Manual del usuario del transmisor FM Bluetooth T81
Este documento proporciona instrucciones para utilizar el transmisor FM Bluetooth T81, un adaptador para automóvil que permite realizar llamadas con manos libres, transmisión de música y carga.
Preview Adaptador Bluetooth SONRU BT1002S: Manual del usuario y especificaciones
Manual de usuario completo del adaptador Bluetooth SONRU BT1002S, que cubre configuración, emparejamiento, funciones, resolución de problemas y especificaciones técnicas para los modos transmisor (TX) y receptor (RX).
Preview J52 Drahtloser Audioempfänger/-sender Benutzerhandbuch
Erfahren Sie, como el adaptador de audio inalámbrico 2 en 1 J52 como remitente (TX) o Empfänger (RX). Este manual incluye instrucciones para la conexión, ajustes y especificaciones para el adaptador Bluetooth SONRU J52.
Preview Guía de inicio rápido BT6-FRD04: Bluetooth y multimedia inteligente para Ford, Lincoln y Mercury
Instale el módulo BT6-FRD04 en su vehículo Ford, Lincoln o Mercury (modelos 2004-2013) para disfrutar de llamadas manos libres por Bluetooth, reproducción de música en streaming y reproducción multimedia por USB/AUX. Incluye instrucciones paso a paso para la instalación, el emparejamiento y la solución de problemas.
Preview BT3-FRD04 Bluetooth Module Installation Guide for Ford, Lincoln, Mercury
Concise installation guide for the BT3-FRD04 Bluetooth module, enabling hands-free calls and music streaming for select 2004-2010 Ford, Lincoln, and Mercury vehicles. Includes step-by-step instructions and FAQ.
Preview Manual de usuario del receptor Bluetooth J33
Manual de usuario del receptor Bluetooth J33, que detalla sus características, especificaciones, instrucciones de carga, proceso de emparejamiento, operaciones, solución de problemas, lista de empaque y cumplimiento de la FCC.