1. Introducción
The SEBSON Outdoor Motion Detector (Model IR_OUT_A) is designed for automatic lighting control in outdoor areas. It features an infrared sensor to detect movement and activate connected lights, enhancing security and convenience. This manual provides essential information for safe installation, operation, and maintenance of your device.

Image 1.1: SEBSON Outdoor Motion Detector (Model IR_OUT_A)
2. Instrucciones de seguridad
- ADVERTENCIA: Electrical installation should only be performed by a qualified electrician. Incorrect installation can lead to electric shock or fire.
- Always disconnect the main power supply before attempting any installation, wiring, or maintenance work on the device.
- Ensure proper grounding of the device according to local electrical codes.
- Do not exceed the maximum load ratings specified for incandescent (800W) or LED/energy-saving lamps (400W).
- This device is rated IP44 for outdoor use, providing protection against splashing water. However, avoid direct exposure to strong jets of water or submersion.
- No abra ni modifique el dispositivo. No contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario.
3. Producto terminadoview y características
The SEBSON Outdoor Motion Detector is a reliable solution for automated outdoor lighting. Key features include:
- Instalación: Designed for outdoor surface wall mounting.
- Compatibilidad de energía: Supports up to 800W for incandescent bulbs and 400W for LED or other energy-saving lamps.
- Área de detección: Features a 12-meter range and a 180° detection angle.
- Adjustable Sensor: The sensor head can be adjusted 40° vertically and 100° horizontally for precise coverage.
- Operating Duration (TIME): Ajustable de 10 segundos a 15 minutos.
- Ambient Brightness (LUX): Adjustable threshold from 3 to 2000 lux for activation.
- Alambrado: 3-wire connection for reliable operation.

Image 3.1: Key specifications of the motion detector.
4. Especificaciones
| Fabricante | SEBSON |
| Número de modelo | IR_SALIDA_A |
| Dimensiones (L x An x Al) | 79 x 55.5 x 67.5 mm |
| Peso | 100 gramos |
| Color | Blanco |
| Material | Plástico |
| Tipo de energía | Corriente alterna (CA) |
| Volumentage | 230 voltios |
| Max. Power (LED) | 400 vatios |
| Max. Power (Incandescent) | 800 vatios |
| Método de instalación | Montaje en pared (superficie) |
| Compatibilidad del tipo de bombilla | CONDUJO |
| Rango de detección | 12 metros / 180° |
| Características especiales | Adjustable, Programmable, 3-wire |
| Entorno de uso | Exterior |
| Temperatura de funcionamiento | Hasta 40°C |
| Clasificación IP | IP44 |
5. Configuración (Instalación)
Siga estos pasos para una correcta instalación:
- Preparación: Asegúrese de que el suministro de energía principal al área de instalación esté apagado en el disyuntor.
- Ubicación de montaje: Choose a stable, flat surface for wall mounting. The recommended mounting height is between 1.80m and 2.50m for optimal detection performance.
- Montaje de la base: Use the provided screws and wall plugs to securely attach the detector's base to the wall. Ensure the base is level.
- Alambrado: Connect the three electrical wires (Live, Neutral, Load) from your power supply and light fixture to the corresponding terminals on the motion detector. Refer to the wiring diagram provided with the product for exact connections. Ensure all connections are secure.
- Attach Detector Body: Once wiring is complete, carefully attach the main body of the motion detector to its mounted base.
- Ajustar el cabezal del sensor: The sensor head can be adjusted to cover the desired detection area. It can be tilted 40° vertically and rotated 100° horizontally. Adjust the sensor to avoid detecting unwanted movement (e.g., from public pathways or trees).
- Restaurar energía: After completing all installation steps and ensuring all connections are secure, restore power to the circuit.

Imagen 5.1: Abajo view con puntos de montaje.

Image 5.2: Sensor head adjustment angles.
6. Instrucciones de funcionamiento
The motion detector features two adjustable dials for customization:
- LUX (Ambient Brightness) Adjustment:
This dial controls the ambient light level at which the detector becomes active.- Turn the dial towards the '3' (moon symbol) setting for activation only in dark conditions (e.g., at night).
- Turn the dial towards the '2000' (sun symbol) setting for activation in brighter conditions (e.g., during the day or in twilight).
- TIME (Operating Duration) Adjustment:
This dial sets how long the connected light remains on after motion is detected and no further motion is sensed.- Adjust the dial to set the duration from a minimum of 10 seconds to a maximum of 15 minutes.

Image 6.1: LUX and TIME adjustment dials.

Image 6.2: Detection range and dial settings overview.
7. Mantenimiento
To ensure optimal performance and longevity of your SEBSON motion detector, follow these maintenance guidelines:
- Limpieza: Regularly clean the sensor lens and the device's exterior with a soft, dry, or slightly damp cloth. Do not use abrasive cleaners, solvents, or harsh chemicals, as these can damage the plastic and sensor.
- Inspección: Periodically check the device for any signs of damage, loose connections, or wear. Ensure the mounting is still secure.
- Obstrucciones: Ensure that no new obstructions (e.g., growing plants, new installations) are blocking the sensor's field of view, which could affect its detection capability.
- Desconexión de energía: Always disconnect power before performing any cleaning or inspection that requires touching electrical components.
8. Solución de problemas
If you encounter issues with your motion detector, refer to the following troubleshooting tips:
- La luz no se enciende cuando se detecta movimiento:
- Compruebe si la fuente de alimentación principal está encendida.
- Verifique que todas las conexiones del cableado sean correctas y seguras.
- Adjust the 'LUX' setting. It might be set too high, preventing activation in current ambient light conditions. Try turning it towards the 'moon' symbol.
- Ensure there are no physical obstructions blocking the sensor's view.
- Test the connected light fixture independently to ensure the bulb is functional.
- La luz permanece encendida continuamente o se enciende sin movimiento:
- Check the 'TIME' setting. If set to maximum, the light will stay on for a longer duration.
- Ensure there is no continuous motion within the detection area (e.g., swaying branches, pets).
- The 'LUX' setting might be too low, causing the detector to activate even in bright conditions. Adjust it towards the 'sun' symbol.
- Inspect for faulty wiring or a short circuit.
- Detection range is poor or inconsistent:
- Adjust the sensor head angle (vertical and horizontal) to optimize coverage.
- Ensure the mounting height is within the recommended range (1.80m - 2.50m).
- Clear any obstructions (e.g., dirt on the lens, plants, furniture) that might be interfering with the sensor.
- Extreme temperatures can sometimes affect sensor performance.
9. Garantía y soporte
SEBSON products are manufactured with quality and reliability in mind. While specific warranty details may vary by region and retailer, SEBSON typically offers a standard manufacturer's warranty against defects in materials and workmanship.
For technical support, warranty claims, or further assistance, please:
- Refer to the official SEBSON webSitio para obtener información de contacto y recursos de soporte.
- Comuníquese con el minorista donde compró el producto.
- Have your product model number (IR_OUT_A) and proof of purchase ready when contacting support.





