PRORECK MX44

Manual de instrucciones del sistema de micrófono inalámbrico UHF de 4 canales PRORECK MX44

Model: MX44 | Brand: PRORECK

1. Introducción

This manual provides comprehensive instructions for the setup, operation, and maintenance of your PRORECK MX44 4-Channel UHF Wireless Microphone System. Designed for versatility and clear audio transmission, this system is ideal for various applications including parties, church events, speeches, weddings, and conferences. Please read this manual thoroughly to ensure optimal performance and longevity of your device.

2. Qué incluye la caja

Al desembalar, verifique que todos los componentes enumerados a continuación estén presentes y en buenas condiciones:

Contents of the PRORECK MX44 box including receiver, four microphones, cables, power adapter, and manual.

Figure 2.1: All components included with the PRORECK MX44 system.

3. Producto terminadoview

The PRORECK MX44 system consists of a central receiver unit and four wireless handheld microphones. The receiver manages audio signals and provides individual volume control for each microphone.

3.1. Unidad receptora

The receiver unit features a robust metal construction, ensuring durability. It includes a power switch, large LCD displays for each channel showing frequency and channel number, individual volume controls, and AF/RF signal indicators. The rear panel provides multiple output options for versatile connectivity.

PRORECK MX44 4-Channel UHF Wireless Microphone System with receiver and four handheld microphones.

Figura 3.1: Frente view of the PRORECK MX44 receiver and microphones.

Detallado view of the PRORECK MX44 receiver showing power switch, volume controls, LCD displays, AF/RF indicators, enhanced antennas, XLR outputs, and 6.35mm output.

Figura 3.2: detallada view of the receiver's front and rear panels, highlighting controls and connection ports.

3.2. Micrófonos de mano

Each of the four handheld microphones is constructed from metal, providing a solid feel and enhanced durability. They feature a large LCD display indicating frequency and channel, and a power switch located at the bottom. These are unidirectional cardioid microphones, designed to pick up sound primarily from the front, minimizing ambient noise.

Explotó view of a PRORECK MX44 microphone showing mic grill, LCD display, power switch, battery cover, metal construction, and battery compartment.

Figure 3.3: Components of the PRORECK MX44 handheld microphone.

4. Guía de configuración

Follow these steps to set up your PRORECK MX44 wireless microphone system:

  1. Desempaquetar componentes: Retire con cuidado todos los artículos del embalaje y colóquelos sobre una superficie estable y plana.
  2. Conectar la alimentación del receptor: Connect the provided power charger to the receiver's 110V/230V power input and plug it into a suitable power outlet.
  3. Conectar salidas de audio:
    • For individual microphone outputs, use XLR cables (not included) to connect the receiver's XLR outputs to your mixer or ampmás duradero.
    • For a mixed output, use the provided 6.35mm TS cable to connect the receiver's 1/4 inch (6.35mm) mix output to your audio system.
    Diagram showing various audio devices connected to the PRORECK MX44 receiver, including TV, mixer, PA system, laptop, powered speaker, amplifier, and DVD player.

    Figure 4.1: Connectivity options for the PRORECK MX44 system.

  4. Instalar las baterías del micrófono: Each microphone requires 2xAA batteries (not included). Unscrew the bottom part of the microphone to access the battery compartment and insert the batteries, observing correct polarity.
  5. Encendido del receptor: Press the power button on the receiver unit. The LCD displays should illuminate.
  6. Encender los micrófonos: Turn on each microphone using the switch located at its bottom. The microphone's LCD display will show its frequency and channel. The receiver's corresponding channel display will indicate connection (AF and RF indicators will light up).

5. Instrucciones de funcionamiento

5.1. Control de volumen

Each channel on the receiver unit has an independent volume control knob. Adjust these knobs to set the desired output level for each microphone. For optimal sound, it is often recommended to manage overall volume through your connected soundboard or ampmás duradero.

5.2. Uso del micrófono

The PRORECK MX44 microphones are unidirectional (cardioid pickup pattern). For best sound quality and to minimize background noise, speak directly into the top of the microphone, keeping it relatively close to your mouth. This design focuses on capturing sound from the intended source.

5.3. Rango de operación

The system offers an operating range of up to 200 feet within line of sight. Ensure there are no major obstructions between the microphones and the receiver for consistent signal quality.

PRORECK MX44 receiver and a microphone with a graphic indicating up to 200 feet line of sight and Ultra High Frequency (UHF) compliance.

Figure 5.1: The PRORECK MX44 system offers a substantial operating range.

5.4. Modos de ecualización

The receiver features 8 kinds of EQ modes (e.g., JAZZ, POP, COUNTRY, ROCK). Refer to the receiver's controls for adjusting these modes to suit your audio preferences and application.

5.5. Usos recomendados

This system is versatile and suitable for a wide range of indoor and outdoor activities, including:

Collage of images showing the PRORECK MX44 system being used in various settings: a party with people singing, a business meeting, a church, and a concert.

Figure 5.2: The PRORECK MX44 is suitable for diverse events.

6. Mantenimiento

6.1. Reemplazo de la batería

Each microphone requires two AA batteries. When the microphone's display indicates low power, replace the batteries promptly. Note that some slightly oversized AA batteries may be difficult to insert or remove. Standard alkaline or rechargeable NiMH batteries (like Eneloop) are generally recommended for best fit and longevity. The system is not compatible with rechargeable batteries that require external charging via the microphone itself.

6.2. Limpieza

Wipe the receiver and microphones with a soft, dry cloth. Avoid using liquid cleaners or abrasive materials, as they may damage the finish or internal components.

6.3. Microphone Grill

The microphone grill can be unscrewed and removed for cleaning or replacement if it becomes damaged.

7. Solución de problemas

8. Especificaciones

CaracterísticaDetalle
MarcaPRORECK
Número de modeloMX44
Peso del artículo7.09 libras
Dimensiones del paquete19 x 9.75 x 4.75 pulgadas
Tipo de batería del micrófonoSe requieren 2 pilas AA (no incluidas)
Fixed Frequencies607.5/615.5/653.1/658.3 MHz
Rango de operación200 feet within line of sight
Tipo de micrófonoCardioide unidireccional
Tipo de materialMetal (microphones and receiver)
Tipo de conectorXLR, 6.35 mm
Fuente de poderBattery Powered (microphones), AC Powered (receiver)
Volumentage110V/230V (receiver)
Característica especialVolume Control, 8 EQ Modes
Dispositivos compatiblesAmpamplificador, sistema de karaoke, altavoz

9. Garantía y soporte

For warranty information, technical support, or any inquiries regarding your PRORECK MX44 system, please refer to the contact information provided on the product packaging or visit the official PRORECK webSitio. Conserve su recibo de compra como comprobante para reclamaciones de garantía.

Documentos relacionados - MX44

Preview PRORECK MX66 UHF Handheld Wireless Microphone System User Manual
Comprehensive user manual for the PRORECK MX66 UHF Handheld Wireless Microphone System, detailing setup, operation, technical specifications, and troubleshooting for optimal performance.
Preview PRORECK MX44 UHF Handheld Wireless Microphone System User Manual
Comprehensive user manual for the PRORECK MX44 UHF Handheld Wireless Microphone System, covering safety, setup, operation, technical specifications, and troubleshooting for optimal performance.
Preview Manual del usuario del subwoofer activo PRORECK SP-12X/SP-15X/SP-18X
Manual de usuario oficial de los subwoofers autoamplificados PRORECK SP-12X, SP-15X y SP-18X. Incluye especificaciones detalladas, instrucciones de funcionamiento, advertencias de seguridad, precauciones y... ampDescripciones del panel ificador para un uso óptimo.
Preview Manual de usuario del sistema PA Proreck CLUB 3500
Manual de usuario del sistema PA Proreck CLUB 3500, que detalla la configuración, el funcionamiento y las especificaciones de este equipo de audio.
Preview Manual del usuario del sistema PA portátil Proreck MX10
Manual de usuario del sistema de PA portátil Proreck MX10, que detalla la configuración, el funcionamiento de las funciones del mezclador, las funciones del reproductor multimedia (USB, Bluetooth), las entradas de micrófono y línea, los efectos y la resolución de problemas.
Preview Manual del propietario de PRORECK PARTY 15 - Guía del sistema de altavoces PA
Manual completo del usuario del sistema de altavoces PA PRORECK PARTY 15. Aprenda sobre la configuración, los controles, las funciones remotas, el Bluetooth, la conexión USB/SD y el uso del micrófono de este altavoz bidireccional de 2000 W.