1. Producto terminadoview
The Ledlenser ML6 is a versatile LED rechargeable lantern designed for outdoor activities and emergency use. It features advanced lens technology for glare-free light distribution, a built-in power bank function, and multiple mounting options. This manual provides detailed instructions for its proper use and maintenance.

Figure 1: Ledlenser ML6 Rechargeable LED Lantern
2. Contenido del paquete
Asegúrese de que todos los artículos estén presentes en el paquete:
- 1x Ledlenser ML6 Lantern
- 1x Set of rechargeable batteries (Li-ion 18650 3.6V, 11.52 Wh)
- 1x Transport bag
- 1x cable USB
- Soporte 1x
3. Características
- Tecnología de lentes avanzada: Provides glare-free and optimal light distribution.
- Alta luminosidad: Up to 750 lumens (MAX) for bright illumination, down to 20 lumens (MIN) for extended use.
- Funcionalidad del banco de energía: Integrated USB output allows recharging of external electronic devices.
- Múltiples funciones de luz: Includes Power, Low Power, Boost, Blink, Strobe, S.O.S. (Morse code distress signal), and Red Light.
- Luz regulable: Seamless adjustment of luminosity.
- Fluorescent Elements: Aids in locating the lantern in the dark.
- Opciones de montaje versátiles: Features a rubber hook for hanging, an integrated magnet for metal surfaces, and a removable stand with an additional flip-out metal hook.
- Indicador de batería: Built-in indicator for monitoring battery status.
- Bloqueo de transporte: Evita la activación accidental durante el transporte.
- Resistencia al agua: Clasificación IP54 para protección contra polvo y salpicaduras de agua.

Figure 2: The ML6 lantern in an outdoor setting.
4. Configuración
4.1 Instalación de la batería
- Unscrew the bottom cap of the lantern.
- Insert the provided Li-ion 18650 battery into the battery compartment, ensuring correct polarity (+/-).
- Enrosque nuevamente la tapa inferior de forma segura.
4.2 Carga inicial
- Locate the Micro USB input port under the rubber hook at the top of the lantern.
- Connect the provided USB cable to the Micro USB input port on the lantern and to a suitable USB power source (e.g., wall adapter, computer USB port).
- The battery indicator will show charging status. Allow approximately 5 hours for a full charge.

Figure 3: The ML6 lantern functioning as a power bank to charge a smartphone.
5. Instrucciones de funcionamiento
5.1 Modos de encendido/apagado y luz
The ML6 features a 3-in-1 button for control. The central button activates the light, while the '+' and '-' sections adjust brightness or cycle through modes.
- Para encender/apagar: Press and hold the central button for approximately 2 seconds.
- Para alternar entre los modos de luz blanca: With the lantern on, short press the central button to cycle through Power, Low Power, and Boost.
- Para ajustar el brillo: While in a white light mode, press and hold the '+' or '-' sections of the button to seamlessly dim or brighten the light.
- Para activar la luz roja: From the off state, press the central button three times quickly to activate the red light.
- Para alternar los modos de luz roja: With the red light on, short press the central button to cycle through Red Light, Red Blink, Red Strobe, and Red S.O.S.
- Funciones especiales: Blink, Strobe, and S.O.S. modes are activated by cycling through the white or red light functions.
5.2 Función de banco de energía
The ML6 can charge external devices:
- Locate the USB output port under the rubber hook at the top of the lantern.
- Conecte el cable de carga de su dispositivo al puerto de salida USB.
- La linterna comenzará a cargar tu dispositivo. Ten en cuenta que usar la batería externa reducirá la duración de la batería.
5.3 opciones de montaje
- Colgando: Use the integrated rubber hook at the top to hang the lantern from tent poles, branches, or other suitable fixtures.
- Fijación magnética: The magnetic base allows the lantern to be securely attached to metal surfaces.
- De pie: Attach the removable stand to the base for stable placement on flat surfaces. The stand also includes a flip-out metal hook for additional hanging versatility.

Figure 4: The ML6 lantern hanging inside a tent, providing ambient light.
5.4 Función de brillo en la oscuridad
The ML6 features fluorescent elements that glow in the dark for a period after the light is turned off, making it easier to locate the lantern in low-light conditions.
Vídeo 1: Un finalview of the Ledlenser ML6 lantern's features, including its removable hook, USB ports, 3-in-1 button, battery indicator, and magnetic base.
6. Mantenimiento
- Limpieza: Limpie la linterna con un paño suave yamp Paño. No utilice limpiadores abrasivos ni disolventes.
- Cuidado de la batería: For optimal battery life, charge the lantern regularly, even if not in frequent use. Avoid fully discharging the battery for extended periods.
- Almacenamiento: Store the lantern in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. If storing for a long time, ensure the battery is partially charged.
7. Solución de problemas
- La linterna no enciende: Ensure the battery is correctly installed and charged. Check for transportation lock activation (press and hold the button for 5 seconds to deactivate).
- Device not charging via power bank: Verify the USB cable connection and ensure the lantern has sufficient battery charge.
- Vida útil reducida de la batería: This can be due to frequent use of high brightness modes or the power bank function. Ensure the battery is fully charged before use.
8. Especificaciones
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Luminosity (MAX) | 750 lúmenes |
| Luminosity (MIN) | 20 lúmenes |
| Tipo de batería | 1x Li-ion 18650 3.6V, 11.52 Wh |
| Duración de la batería (MÁXIMA) | 70 horas |
| Battery Life (MIN) | 4 horas |
| Tiempo de carga | Aproximadamente 5 horas |
| Resistencia al agua | IP54 |
| Dimensiones (L x An x Al) | 7.01" x 1.65" x 1.65" (178 mm x 42 mm x 39 mm) |
| Peso (batería incluida) | 9.88 onzas (280 gramos) |
| Material | Aluminio |

Figure 5: Dimensions of the Ledlenser ML6 lantern.
9. Garantía y soporte
For warranty information and customer support, please refer to the official Ledlenser webSitio web o contacte a su distribuidor local. Conserve su comprobante de compra para cualquier reclamación de garantía.





