Introducción
Gracias por la compraasing the Homary Luxury 2-Function 8" Rain Shower System. This manual provides detailed instructions for the safe installation, proper operation, and effective maintenance of your new shower system. Please read this manual thoroughly before installation and retain it for future reference.
Producto terminadoview
Componentes
The Homary Luxury 2-Function Shower System includes the following main components:
- Cabezal de ducha tipo lluvia: 8-inch round shower head with air pressurization for enhanced water flow.
- Ducha de mano: Provides targeted cleaning and washing.
- Diverter Knob: Allows switching between the rain shower and handheld shower functions.
- Válvula de presión equilibrada: Ensures consistent water temperature and prevents scalding.
- Manija de palanca simple: For effortless temperature and flow control.
- PVC Shower Hose: Kink-free and flexible for ease of use.
- Wall Mount Rough-In: 1/2 inch NPT connections for secure installation.

This image illustrates the main components of the Homary Luxury 2-Function Shower System, including the rain shower head, handheld shower, diverter knob, pressure-balanced valve, and single lever handle.
Presupuesto
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | Homary |
| Número de modelo | B07K193GXM |
| Color | Negro mate |
| Número de manijas | 1 |
| Material del mango | Latón |
| Tipo de montaje | Montaje en pared |
| Peso del artículo | 5.69 libras |
| Dimensiones del paquete | 19.6 x 16 x 6 pulgadas |
| Código Postal | 619960279809 |
Instrucciones de instalación
Lista de verificación previa a la instalación
- Asegúrese de que todos los componentes enumerados en el Productoview La sección está presente y sin daños.
- Verify that your plumbing system is compatible with 1/2 inch NPT connections.
- Cierre el suministro principal de agua antes de comenzar la instalación.
- Consult local plumbing codes for any specific requirements.
Herramientas necesarias
- Llave ajustable
- Pipe sealant tape (Teflon tape)
- Destornillador (Phillips y de punta plana)
- Taladro con brocas apropiadas
- Nivel
- Cinta métrica
Dimensiones de montaje

This diagram provides detailed dimensions for the shower system components and rough-in valve, crucial for proper wall-mounted installation. Refer to these measurements for accurate placement.
Pasos de instalación
- Prepara la pared: Ensure the wall surface is clean, dry, and structurally sound. Mark the desired location for the rough-in valve and shower components according to the dimensional diagram.
- Instalar la válvula de empotrar: Secure the rough-in valve body within the wall cavity, ensuring it is level and at the correct depth. Connect the hot and cold water supply lines to the designated inlets on the valve. Use pipe sealant tape on all threaded connections.
- Conectar tomas de corriente: Connect the plumbing lines from the valve outlets to the locations for the rain shower head and handheld shower. Ensure all connections are secure and leak-free.
- Instalación de la moldura y la manija: Once the wall is finished, install the decorative trim plate, single lever handle, and diverter knob onto the rough-in valve. Follow the manufacturer's instructions for securing these components.
- Instalar el brazo y el cabezal de la ducha: Thread the shower arm into the wall outlet, applying pipe sealant tape. Secure the 8-inch rain shower head onto the shower arm.
- Install Handheld Shower and Hose: Mount the handheld shower holder to the wall at a convenient height. Connect the PVC shower hose to the handheld shower and the wall outlet.
- Prueba de fugas: Turn on the main water supply slowly and check all connections for leaks. Operate both the rain shower and handheld shower to ensure proper function and water flow.
Guía de operación
Control del flujo de agua y temperatura
La manija de palanca única controla tanto el flujo de agua como la temperatura:
- Para encender/apagar: Levante la manija para abrir el agua. Empuje hacia abajo para cerrarla.
- Para ajustar el flujo: Cuanto más levante el mango, mayor será el flujo de agua.
- Para ajustar la temperatura: Rotate the handle left for hotter water and right for colder water. The pressure-balanced valve will maintain a consistent temperature once set.
Diverter Function
The diverter knob allows you to switch between the rain shower and the handheld shower:
- Rotate the diverter knob to select either the rain shower head or the handheld shower.
- Ensure the knob is fully engaged in the desired position for optimal water flow from the selected outlet.

This image shows the Homary shower system installed, demonstrating the aesthetic and functional layout of the controls.

This image depicts the rain shower head in operation, illustrating the wide coverage and water flow.

This image shows the handheld shower in use, highlighting its targeted spray for flexible cleaning and washing.
Cuidado y mantenimiento
Instrucciones de limpieza
- To maintain the matte black finish, clean regularly with a soft, damp paño.
- Evite utilizar limpiadores abrasivos, productos químicos fuertes o estropajos, ya que pueden dañar el acabado.
- Para manchas de agua difíciles, se puede utilizar una solución de jabón suave, seguido de enjuague y secado.
- Periodically clean the silicone nozzles on the shower heads by gently rubbing them to dislodge mineral buildup.
Medidas preventivas
- Ensure proper ventilation in your shower area to prevent moisture buildup.
- Check for leaks periodically and address them promptly to prevent water damage.
- If you live in an area with hard water, consider installing a water softener to reduce mineral buildup and prolong the life of your shower system.
Solución de problemas
Esta sección aborda problemas comunes que puede encontrar con su sistema de ducha.
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| Baja presión de agua | Boquillas del cabezal de la ducha obstruidas; válvula de cierre parcialmente cerrada; baja presión de agua doméstica. | Clean shower head nozzles; ensure shut-off valves are fully open; consult a plumber for household water pressure issues. |
| Fugas en las conexiones | Loose connections; insufficient pipe sealant tape; damaged O-rings/gaskets. | Tighten connections; reapply pipe sealant tape; replace damaged O-rings or gaskets. |
| Temperatura del agua inconsistente | Pressure-balanced valve malfunction; issues with hot/cold water supply. | Ensure hot and cold water supplies are stable; contact customer support if the valve is suspected to be faulty. |
| El desviador no cambia correctamente | Mineral buildup in diverter mechanism; faulty diverter cartridge. | Clean diverter area; if issue persists, the diverter cartridge may need replacement. Contact customer support. |
Garantía y atención al cliente
Información de garantía
Homary products are manufactured to high-quality standards and are backed by a limited warranty. Please refer to your purchase documentation or contact customer support for specific warranty terms and conditions applicable to your product.
Atención al cliente
If you require further assistance, have questions about installation, or need to report a problem, please contact Homary customer care. When contacting support, please provide your order number for faster service.

This image provides Homary customer support contact details, including a phone number and email address for assistance. Service is typically available within 24 hours, excluding public holidays.



