1. Introducción
This manual provides essential information for the proper installation, operation, and maintenance of your FireAngel CO-9B Carbon Monoxide Detector. Carbon monoxide (CO) is a colorless, odorless, and tasteless gas that can be fatal. This detector is designed to alert you to the presence of CO gas, helping to protect you and your family from its dangers. Please read this manual thoroughly before using the device and retain it for future reference.

Imagen 1.1: Frente view of the FireAngel CO-9B Carbon Monoxide Detector.
2. Configuración e instalación
2.1 Contenido del paquete
Verifique que su paquete contenga los siguientes elementos:
- FireAngel CO-9B Carbon Monoxide Detector
- Tornillos de montaje y tacos de pared
- Manual de instrucciones

Image 2.1: Included items: detector, mounting hardware, and manual.
2.2 Instalación de la batería
The FireAngel CO-9B requires two (2) AA batteries (not included). Follow these steps:
- Localice el compartimento de la batería en la parte posterior del detector.
- Abra la tapa del compartimiento de la batería.
- Insert two new AA batteries, ensuring correct polarity (+ and -).
- Cierre bien la tapa del compartimento de la batería.
2.3 Colocación óptima
For optimal protection, install CO detectors in the following locations:
- En todos los niveles de su casa, incluido el sótano.
- Near or in every sleeping area.
- Near potential sources of CO, such as gas appliances, fireplaces, and attached garages.
Avoid these locations:
- Within 1 meter (3 feet) of cooking appliances, heating appliances, or open flames.
- In extremely dusty, dirty, or greasy areas.
- In direct sunlight or areas subject to extreme temperature changes.
- In areas with high humidity, such as bathrooms.
- Behind curtains or furniture that could obstruct the sensor.

Image 2.2: Detector placement in a sleeping area.

Image 2.3: Detector placement in a kitchen area.
2.4 Montaje del detector
Once you have chosen an appropriate location, mount the detector:
- Mark the positions for the mounting screws on the wall or ceiling.
- Perfore agujeros e inserte los tacos de pared si es necesario.
- Secure the mounting bracket (if applicable) or the detector directly using the provided screws.
- Attach the detector to the mounting bracket or wall/ceiling by twisting it into place until it clicks securely.
3. Instrucciones de funcionamiento
3.1 Power-On and Normal Operation
After battery installation, the detector will perform a self-test. The power indicator light (usually green) will flash periodically, indicating normal operation. If any issues are detected during the self-test, refer to the Troubleshooting section.
3.2 Prueba de la alarma
It is crucial to test your CO detector weekly to ensure it is functioning correctly.
- Press and hold the 'TEST/RESET' button on the front of the detector for a few seconds.
- The alarm will sound a loud, distinct pattern, and the alarm indicator light (usually red) will flash.
- Suelte el botón. La alarma se detendrá y el detector volverá a funcionar con normalidad.

Image 3.1: Pressing the 'TEST/RESET' button.
3.3 Alarma de monóxido de carbono
If the detector senses a dangerous level of CO, it will activate the alarm:
- The alarm will emit a loud, continuous sound pattern (e.g., 4 quick beeps, pause, 4 quick beeps).
- The alarm indicator light (red) will flash rapidly.
Qué hacer si suena la alarma:
- Immediately move to fresh air outdoors or open all doors and windows.
- Realice un recuento para verificar que se contabilicen todas las personas.
- Do not re-enter the premises until it has been aired out and the CO source has been identified and corrected.
- Seek medical attention for anyone experiencing symptoms of CO poisoning (headache, nausea, dizziness).
- Contact the appropriate emergency services or a qualified technician to investigate the source of CO.

Image 3.2: Common sources of carbon monoxide.
3.4 Silence/Reset Function
Pressing the 'TEST/RESET' button during an alarm will temporarily silence the alarm for a short period (e.g., 5-10 minutes). This function is useful for investigating the source of CO. If the CO level remains high, the alarm will reactivate.
4. Mantenimiento
4.1 Pruebas periódicas
Test your CO detector weekly by pressing the 'TEST/RESET' button as described in Section 3.2.
4.2 Cleaning the Detector
Clean the detector regularly to prevent dust and debris from interfering with its operation. Use a soft, damp cloth to wipe the exterior. Do not use cleaning solvents or sprays directly on the detector.
4.3 Reemplazo de batería
The detector will emit a short chirp every 30-60 seconds and the low battery indicator light (usually amber) will flash when the batteries are low. Replace both AA batteries immediately following the instructions in Section 2.2.
4.4 Señal de fin de vida útil
The FireAngel CO-9B has a typical lifespan of 7 years. When the detector reaches its end-of-life, it will emit a specific end-of-life signal (e.g., two chirps every 30 seconds). When this occurs, the detector must be replaced immediately.
5. Solución de problemas
Consulte la siguiente tabla para conocer los problemas más comunes y sus soluciones:
| Problema | Indicator/Sound | Posible causa | Solución |
|---|---|---|---|
| No power/No lights | Ninguno | Baterías no instaladas o agotadas | Install new AA batteries correctly. |
| Advertencia de batería baja | Chirp every 30-60 seconds, amber light flashes | Las baterías están bajas | Reemplace ambas baterías AA inmediatamente. |
| CO Alarm sounds | Loud, continuous alarm, red light flashes | Monóxido de carbono detectado | Follow 'What to do if the alarm sounds' in Section 3.3. Evacuate and seek professional help. |
| Advertencia de fin de vida | Two chirps every 30 seconds | Detector has reached its operational lifespan | Reemplace el detector inmediatamente. |
| Intermittent chirping (not low battery or end-of-life) | Single chirp, no specific light pattern | Dust, debris, or sensor fault | Clean the detector. If chirping persists, replace the unit. |
6. Especificaciones
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Modelo | FireAngel CO-9B |
| Dimensiones (L x An x Al) | 11.5 x 3.9 x 13.8 cm |
| Peso | 127.01 gramos |
| Fuente de poder | 2 pilas AA (no incluidas) |
| Tipo de sensor | Electroquímico |
| Volumen de alarma | Typically 85 dB at 3 meters (10 feet) |
| Temperatura de funcionamiento | Generalmente de 0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F) |
| Humedad de funcionamiento | Typically 30-90% RH non-condensing |
| Vida útil del producto | 7 years from activation |
| Código Postal | 816317003777 |
7. Información de garantía
For detailed warranty information, please refer to the documentation included with your product or visit the official FireAngel website. Warranty terms typically cover defects in materials and workmanship under normal use. Please note that information regarding spare parts availability is not provided in the product specifications.
8. Soporte
If you have any questions or require technical assistance with your FireAngel CO-9B Carbon Monoxide Detector, please contact FireAngel customer support through their official website or the contact details provided in your product packaging. Always provide your model number (CO-9B) when seeking support.





