1. Información de seguridad
Please read all safety warnings and instructions carefully before installing or servicing this electronic timer. Failure to follow these instructions may result in fire, electric shock, serious injury, or death.
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio o descarga eléctrica
- Desconecte la energía en los disyuntores o desconecte el interruptor antes de instalar o realizar mantenimiento.
- Es posible que se requiera más de un disyuntor o interruptor de desconexión para desenergizar el equipo antes de realizar el mantenimiento.
- La instalación y/o el cableado deben realizarse de acuerdo con los requisitos del código eléctrico nacional y local.
- Use conductores de COBRE ÚNICAMENTE.
- Do NOT remove the plastic insulator covering the terminals.
Note: This device includes multilingual safety warnings (English, French, Spanish) directly on the unit for user reference.
Instrucciones de cableado: To wire, lift the terminal, remove the screw, and swing it aside. Replace the screw and the plastic insulator covering the terminal before powering on the unit.
2. Producto terminadoview
The Intermatic ET2745C is a versatile electronic timer designed for precise control of electrical loads. It offers an easy-to-use interface while providing advanced scheduling capabilities for a wide range of applications.
Características principales:
- Modo de operación: 7/365 Days (daily, weekly, or annual scheduling).
- Número de canales: 4 independent channels for controlling multiple loads.
- Programación: Up to 96 set points or events for detailed programming.
- Holiday Blocks: Hasta 50 bloques de vacaciones con capacidades de programación independientes.
- Respaldo de energía: 100-hour supercapacitor eliminates the need for batteries, maintaining programming during power outages.
- Volumentage Selección: Volumen de entrada automáticotage selection from 120 to 277 VAC, 60 Hz.
- Función de anulación: Additional mode of operation turns the ON/OFF buttons into 2-hour overrides.

Figura 1: Front panel of the Intermatic ET2745C Electronic Timer, showing the display, control buttons (MODE, DAY, ENTER/NEXT, ON/OFF, CLEAR MEM, CLEAR ENTRY), and safety warnings.
3. Instalación
Installation should only be performed by a qualified electrician in accordance with all national and local electrical codes.
Pasos de instalación:
- Desconexión de energía: Before beginning any installation, ensure that power to the circuit is completely disconnected at the main circuit breaker or disconnect switch. Verify with a voltage probador.
- Montaje: Mount the timer securely in the desired location, ensuring it is protected from moisture and extreme temperatures.
- Alambrado: Connect the power supply and load wires to the appropriate terminals on the timer. Refer to the wiring diagram provided with the unit for specific connections. Ensure all connections are tight and secure. Use copper conductors only.
- Aislante: Do not remove the plastic insulator covering the terminals.
- Restauración de energía: Una vez que el cableado esté completo y verificado, restablezca la energía al circuito.
4. Configuración y programación
The ET2745C timer features an intuitive interface for setting the time, date, and programming events.
Configuración inicial:
- Encendido: After installation and power restoration, the display will illuminate.
- Establecer hora y día actuales:
- Presione el MODO para ingresar al modo de configuración de hora.
- Utilice el CLEAR ENTRY (+/-) Botones para ajustar la hora y los minutos.
- Presione el DÍA button to select the current day of the week.
- Prensa ENTRAR/SIGUIENTE to confirm and move to the next setting, or MODO Para salir.
Eventos de programación:
- Ingrese al modo de programa: Presione el MODO button repeatedly until 'PROG' or 'EVENT' appears on the display.
- Seleccionar canal: Utilice el ENCENDIDO/APAGADO buttons (one for each channel) to select the channel you wish to program.
- Establecer horarios de encendido y apagado:
- Prensa ENTRAR/SIGUIENTE to cycle through ON and OFF events for the selected channel.
- Utilice el CLEAR ENTRY (+/-) buttons to set the desired time for each event.
- Utilice el DÍA button to select the days of the week for the event to be active (e.g., Mon-Fri, Sat-Sun, or individual days).
- Guardar y Salir: Prensa ENTRAR/SIGUIENTE to save each event. Once all events are programmed, press MODO para salir del modo de programación.
Holiday Blocks:
The timer allows for programming up to 50 holiday blocks. Refer to the detailed programming guide in the full manual for specific instructions on setting holiday schedules.
Memoria clara:
To clear all programmed events, press the BORRAR MEMORIA button. Confirm the action if prompted by the display.
5. Instrucciones de funcionamiento
Once programmed, the ET2745C timer will operate automatically according to your set schedule.
Anulación manual:
Each of the four ENCENDIDO/APAGADO buttons can be used for a temporary 2-hour manual override. Pressing an ENCENDIDO/APAGADO button will toggle the corresponding channel's state (ON to OFF, or OFF to ON) for a 2-hour duration, after which it will revert to the programmed schedule.
Información de la pantalla:
The display shows the current time, day, and the status of each channel. Indicators on the display will show which channels are currently active.
6. Mantenimiento
The Intermatic ET2745C timer is designed for reliable, long-term operation with minimal maintenance.
- Limpieza: Limpie periódicamente el exterior del temporizador con un paño suave y seco. No utilice limpiadores abrasivos ni disolventes.
- Inspección: Annually inspect the wiring connections for tightness and signs of wear or damage. Ensure the unit is free from dust and debris.
- Supercondensador: The internal supercapacitor provides backup power for programming. It does not require user maintenance or replacement.
7. Solución de problemas
Si tiene problemas con su temporizador ET2745C, consulte los siguientes pasos comunes de solución de problemas:
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| La pantalla del temporizador está en blanco. | No llega energía a la unidad. | Revise el disyuntor y las conexiones del cableado. Asegúrese de que se restablezca la energía. |
| La carga no se enciende ni se apaga según lo programado. | Incorrect programming; manual override active; faulty wiring. | Review programming steps. Check if a manual override is active. Verify wiring connections. |
| La hora o la fecha son incorrectas. | Time not set correctly after power loss (though supercapacitor should prevent this for 100 hours). | Reset the current time and day as per Section 4. |
| Timer makes clicking noises. | Funcionamiento normal de los relés internos. | This is typically normal during switching operations. If excessive or continuous, contact support. |
If troubleshooting steps do not resolve the issue, contact Intermatic customer support.
8. Especificaciones
| Especificación | Valor |
|---|---|
| Número de modelo | ET2745C |
| Marca | Intermático |
| Volumentage | 120 to 277 VAC, 60 Hz (Automatic Selection) |
| Ampanhelo | 30 Amps |
| Modo de operación | 7/365 días |
| Número de canales | 4 |
| Set Points/Events | Hasta 96 |
| Bloques de vacaciones | Hasta 50 |
| Power Backup | Supercondensador de 100 horas |
| Material | Metal |
| Dimensiones del producto | 7 x 7 x 7 pulgadas |
| Peso del artículo | 2.7 libras |
| Código Postal | 078275148178 |
9. Garantía y soporte
Intermatic products are manufactured to high-quality standards and are backed by a manufacturer's warranty. For specific warranty details, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Intermatic websitio.
Atención al cliente:
If you have any questions regarding the installation, operation, or troubleshooting of your Intermatic ET2745C Electronic Timer, please contact Intermatic customer support:
- Websitio: www.intermatic.com
- Teléfono: Consulte el Intermatic webSitio para números de contacto actuales.





