Introducción
This manual provides essential instructions for the safe and efficient operation of your AmazonBasics Bread Maker. Please read all instructions carefully before first use and retain this manual for future reference. This appliance is designed for household use only.
Instrucciones de seguridad importantes
- Asegúrese siempre de que el aparato esté desenchufado antes de limpiarlo o cuando no esté en uso.
- No sumerja el aparato, el cable o el enchufe en agua u otros líquidos.
- Mantenga las manos, el cabello, la ropa y los utensilios alejados de las piezas móviles durante el funcionamiento.
- Do not touch hot surfaces. Use oven mitts when handling hot parts like the bread pan or baked bread.
- Asegúrese de que el aparato esté colocado sobre una superficie estable y resistente al calor, lejos de materiales inflamables.
- Supervise atentamente a los niños cuando el aparato esté en uso.
Producto terminadoview
Familiarize yourself with the components of your bread maker for optimal use.

Imagen: Frente view of the AmazonBasics Bread Maker. This image displays the overall design of the appliance, including the control panel and viewventanilla en la tapa.
Componentes principales:
- Unidad principal: Alberga el motor, el elemento calefactor y el panel de control.
- Tapa: Cuenta con una viewVentana para monitorear el proceso de horneado.
- Panel de control: Includes display, menu buttons, and function buttons.
- Molde para pan: Sartén antiadherente desmontable donde se mezclan y hornean los ingredientes.
- Paleta de amasado: Detachable paddle inside the bread pan for mixing and kneading dough.
- Taza y cuchara medidoras: For accurate ingredient measurement (usually included).

Imagen: De arriba hacia abajo view of the AmazonBasics Bread Maker with the lid open, revealing the interior cavity where the bread pan is placed.

Imagen: Close-up of the removable bread pan with its handle, showing the non-stick interior and the shaft for the kneading paddle.
Configuración
Desembalaje y primer uso
- Retire con cuidado la panificadora y todos los accesorios del embalaje.
- Lave el molde para pan y la paleta de amasar con agua tibia y jabón. Enjuáguelos bien y séquelos por completo.
- Limpie el exterior del aparato con un paño húmedo.amp Paño. No utilice limpiadores abrasivos.
- Before first use, it is recommended to run the BAKE program (Program 14) for 10 minutes without ingredients to burn off any manufacturing residues. Ensure good ventilation during this process.
Colocación
Place the bread maker on a stable, level, and heat-resistant surface. Ensure there is adequate ventilation around the appliance, with at least 10-15 cm of clear space on all sides and above. Do not place it near heat sources or in direct sunlight.
Instrucciones de funcionamiento
Panel de control

Imagen: De cerca view of the control panel on the AmazonBasics Bread Maker, showing the digital display and various function buttons like MENU, TIME, LOAF, COLOR, CYCLE, and START/STOP.
- MENÚ: Selecciona uno de los 15 programas disponibles.
- TIME (+/-): Ajusta el temporizador de retardo para hornear con retraso.
- BARRA: Selecciona el tamaño del pan (700g o 900g).
- COLOR: Selecciona el color de la corteza (Claro, Medio, Oscuro).
- CICLO: Used for custom program settings (Program 15).
- INICIO / PARO: Starts, pauses, or cancels a program.
- Pantalla LCD: Muestra el número de programa, el tiempo restante, el tamaño del pan y el color de la corteza.
Agregar ingredientes
Always add ingredients in the order specified by your recipe. Typically, liquids are added first, followed by dry ingredients, with yeast placed last, away from liquids and salt.
- Attach the kneading paddle to the shaft inside the bread pan.
- Add all liquid ingredients to the bread pan.
- Add dry ingredients, ensuring the yeast is placed in a small well on top of the flour, away from liquids and salt.
- Coloque el molde para pan en la panificadora y cierre la tapa.
Seleccionar un programa
The AmazonBasics Bread Maker offers 15 programs:
- BÁSICO: Para panes blancos y mixtos.
- FRANCÉS: Para panes ligeros elaborados con harina fina.
- INTEGRAL: Para panes con harina integral.
- RÁPIDO: Para la preparación rápida de pan blanco.
- DULCE: For sweet breads with additives like fruit or sugar.
- SIN GLUTEN: Para recetas sin gluten.
- MASA: Para preparar masa para panecillos, pizza, etc., sin hornear.
- KNEADING: Solo para amasar masa.
- PASTEL: For cakes and quick breads using baking powder/soda.
- EMPAREDADO: Para un pan de sándwich ligero y esponjoso.
- SPECIALITY: For specific recipes not covered by other programs.
- MERMELADA: Para elaborar mermeladas y confituras caseras.
- YOGUR: For preparing yogurt.
- HORNEAR: Para hornear masa preparada previamente o agregar tiempo de horneado adicional.
- HOMEMADE: Allows custom setting of kneading, rising, and baking times.
Presione el MENÚ button repeatedly to cycle through the programs until the desired program number appears on the display.
Tamaño del pan y color de la corteza
- Presione el PAN button to select between 700g and 900g loaf sizes, depending on your recipe.
- Presione el COLOR button to choose your preferred crust darkness: Light, Medium, or Dark.
Función de temporizador de retardo
To delay the start of a program, use the TIME (+/-) buttons. Set the desired delay time, including the baking cycle duration. For example, if a program takes 3 hours and you want the bread ready in 8 hours, set the delay timer to 8:00. Do not use the delay timer with recipes containing perishable ingredients like milk, eggs, or fresh fruit.
Arranque y parada
- Presione el INICIAR/DETENER button once to begin the selected program. The colon on the display will flash, indicating operation.
- To pause a program, press INICIAR/DETENER once. To resume, press it again.
- To cancel a program, press and hold the INICIAR/DETENER button for approximately 3 seconds until a beep sounds and the display returns to the default setting.
Removing Baked Bread
Once the program is complete, the bread maker will beep and may enter a 'Keep Warm' cycle. Unplug the appliance. Using oven mitts, carefully remove the bread pan by twisting it counter-clockwise and lifting it out. Invert the pan to release the bread onto a wire rack to cool. If the kneading paddle remains in the bread, remove it carefully with a non-metallic utensil after the bread has cooled slightly.
Mantenimiento y limpieza
Regular cleaning ensures the longevity and performance of your bread maker.
Cleaning the Bread Pan and Kneading Paddle
- Después de cada uso, deje que el molde para pan y la paleta amasadora se enfríen por completo.
- Fill the bread pan with warm, soapy water and let it soak for 10-15 minutes to loosen any stuck-on dough or residue.
- Remove the kneading paddle and clean both the pan and paddle with a soft sponge or cloth. Do not use abrasive materials or metal utensils, as this can damage the non-stick coating.
- Enjuague bien y seque completamente antes de guardarlo o usarlo nuevamente.
Limpieza del exterior
- Unplug the bread maker and allow it to cool.
- Limpie las superficies exteriores con un paño suave, damp paño.
- No utilice productos químicos agresivos, limpiadores abrasivos ni sumerja la unidad principal en agua.
- Limpiar el viewVentana con una suave luzamp paño.
Almacenamiento
Ensure the bread maker is clean, dry, and completely cool before storing. Store it in a dry place, away from direct sunlight and out of reach of children.
Solución de problemas
Consulte la siguiente tabla para conocer los problemas comunes y sus soluciones.
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| El pan no sube o sube demasiado. | Incorrect yeast amount, old yeast, incorrect water temperature, wrong ingredient ratio. | Check yeast freshness and quantity. Ensure water is lukewarm (not too hot or cold). Verify ingredient measurements. |
| El pan es demasiado denso o pesado. | Demasiada harina, muy poco líquido, amasado insuficiente, programa incorrecto seleccionado. | Accurately measure flour and liquid. Ensure the correct program is selected for the recipe. |
| Paleta de amasar atascada en el pan. | Ocurrencia común. | Deje que el pan se enfríe un poco y luego retire con cuidado la paleta con un utensilio no metálico. |
| Bread pan difficult to remove. | Residue buildup or pan not properly seated. | Ensure pan is clean. Twist firmly counter-clockwise to unlock. |
| El aparato no arranca. | No enchufado, sin energíatage, START/STOP not pressed correctly. | Check power connection. Ensure START/STOP button is pressed firmly. |
Presupuesto
Technical details for the AmazonBasics Bread Maker BM1349DB-GS.
- Número de modelo: BM1349DB-GS
- Fuerza: 550 W
- Tamaños de pan: 700 g, 900 g
- Número de programas: 15
- Peso del artículo: 3 kilogramo 630 gramo
- Dimensiones del artículo (LxAnxAl): 29.7 x 14.2 x 29.2 centímetros
- Instrucciones de cuidado del producto: Limpiar con un paño seco
Garantía y soporte
Información de garantía
This AmazonBasics Bread Maker comes with a Garantía de 1 años from the date of purchase. Please retain your proof of purchase for warranty claims. The warranty covers manufacturing defects under normal household use. It does not cover damage resulting from misuse, accident, alteration, or unauthorized repair.
Atención al cliente
For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or warranty inquiries, please contact AmazonBasics customer support through the Amazon website or your local Amazon customer service channels. Provide your model number (BM1349DB-GS) and purchase details when contacting support.





