SONRU BT1005

Manual de usuario del transmisor y receptor Bluetooth 5.0 de SONRU

Brand: SONRU

Modelo: BT1005

1. Introducción

This manual provides detailed instructions for the SONRU Bluetooth 5.0 Transmitter Receiver, Model BT1005. This versatile 2-in-1 adapter allows you to add Bluetooth functionality to various audio devices, enabling wireless audio transmission (TX mode) or reception (RX mode).

The device supports Bluetooth 5.0 for stable connections, aptX Low Latency for synchronized audio, and dual pairing for connecting to two devices simultaneously.

2. Contenido del paquete

  • SONRU Bluetooth Adapter (BT1005)
  • Cable de carga USB
  • Cable RCA
  • Cable AUX de 3.5 mm
  • Manual de usuario
SONRU Bluetooth Adapter and included accessories: USB charging cable, RCA cable, 3.5mm AUX cable, and user manual.

Figure 2.1: Included accessories with the SONRU Bluetooth Adapter.

3. Dispositivo terminadoview

The SONRU Bluetooth 5.0 Transmitter Receiver is a compact device designed for ease of use. It features a mode switch to toggle between Transmitter (TX) and Receiver (RX) modes, a multi-function button for power and pairing, and standard audio input/output ports.

De arriba hacia abajo view of the SONRU Bluetooth 5.0 Transmitter Receiver. It is a black, oval-shaped device with a red indicator light and a TX/RX switch on the side. A 3.5mm audio cable is connected to one end.

Figure 3.1: SONRU Bluetooth 5.0 Transmitter Receiver device.

4. Configuración y uso inicial

4.1 Carga del dispositivo

Before first use, fully charge the device. Connect the supplied USB charging cable to the micro USB port on the adapter and the other end to a USB power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter). The LED indicator will show charging status and turn off when fully charged. A full charge takes approximately 2 hours and provides up to 9 hours of continuous audio playback.

A woman sitting on a couch using a laptop, with the SONRU Bluetooth adapter connected to small speakers on a table. Text indicates 'Long Working Time' and 'Full charge in 2 hours, up to 9 hours continuous audio playback'.

Figure 4.1: The device offers long working time after a full charge.

4.2 Encendido y apagado

  • Encendido: Mantenga presionado el botón multifunción durante 3 segundos hasta que el indicador LED parpadee en azul.
  • Apagado: Press and hold the multi-function button for 3 seconds until the LED indicator turns off.

5. Modos de funcionamiento

5.1 Modo transmisor (TX)

In TX mode, the device transforms a non-Bluetooth audio source (e.g., TV, computer, MP3 player) into a Bluetooth-enabled transmitter, allowing it to send audio wirelessly to Bluetooth headphones or speakers.

  • Cambiar al modo TX: Slide the TX/RX switch to the 'TX' position.
  • Conectar fuente de audio: Use the 3.5mm AUX cable or RCA cable to connect the adapter's audio input to the audio output port of your non-Bluetooth device (e.g., TV headphone jack, computer audio out).
  • Emparejamiento: The adapter will automatically enter pairing mode (LED flashes blue and red alternately). Place your Bluetooth headphones or speaker in pairing mode. They should connect automatically. If not, manually select 'BT1005' from your receiving device's Bluetooth list.
  • Emparejamiento dual: To connect a second Bluetooth receiving device, put the second device into pairing mode. Briefly press the multi-function button on the SONRU adapter. The adapter will search for and connect to the second device.
Diagram illustrating Transmitter Mode (TX Mode). A SONRU device is connected via 3.5mm cables to a computer, television, and MP3/MP4 player. The SONRU device then wirelessly transmits audio to Bluetooth speakers and a Bluetooth soundbar.

Figure 5.1: Transmitter Mode setup for various audio sources.

A family watching TV, with two people wearing Bluetooth headphones connected to the SONRU adapter. Text indicates 'Dual Pairing' and 'Easily pair with two Bluetooth devices simultaneously'.

Figure 5.2: Dual pairing in action, allowing two Bluetooth headphones to connect simultaneously.

5.2 Modo receptor (RX)

In RX mode, the device adds Bluetooth functionality to your non-Bluetooth audio system (e.g., wired headphones, wired speakers, car stereo), allowing it to receive audio wirelessly from Bluetooth-enabled devices like smartphones or tablets.

  • Cambiar al modo RX: Slide the TX/RX switch to the 'RX' position.
  • Conecte la salida de audio: Use the 3.5mm AUX cable or RCA cable to connect the adapter's audio output to the audio input port of your non-Bluetooth audio system (e.g., AUX-in on car stereo, headphone jack on wired speakers).
  • Emparejamiento: The adapter will automatically enter pairing mode (LED flashes blue and red alternately). On your Bluetooth-enabled device (e.g., smartphone), search for Bluetooth devices and select 'BT1005' to connect.
Diagram illustrating Receiver Mode (RX Mode). A SONRU device wirelessly receives audio from a cell phone, tablet, and gaming console. The SONRU device then connects via 3.5mm cables to wired headphones, wired speakers, and a car stereo.

Figure 5.3: Receiver Mode setup for various audio receiving devices.

6. Funciones avanzadas

6.1 aptX Low Latency

The SONRU BT1005 supports aptX Low Latency technology, which significantly reduces audio delay, ensuring synchronized sound with video. This is particularly beneficial when watching TV or playing games, preventing noticeable lip-sync issues. For aptX Low Latency to function, both the transmitting and receiving devices must support aptX LL.

A person playing a video game on a TV, with the SONRU Bluetooth adapter connected to the TV and wirelessly transmitting audio to a large speaker. Text indicates 'aptX Low Latency' and 'Enjoy a real-time stereo sound without lip-sync delay'.

Figure 6.1: aptX Low Latency ensures synchronized audio for media consumption.

7. Mantenimiento y cuidado

  • Limpieza: Utilice un paño suave y seco para limpiar el dispositivo. No utilice limpiadores líquidos ni aerosoles.
  • Almacenamiento: Guarde el dispositivo en un lugar fresco y seco, alejado de la luz solar directa y de temperaturas extremas.
  • Cuidado de la batería: Para prolongar la vida útil de la batería, evite descargarla por completo con frecuencia. Cargue el dispositivo regularmente, incluso si no lo usa durante períodos prolongados.
  • Evite la humedad: No exponga el dispositivo al agua ni a la humedad excesiva.

8. Solución de problemas

ProblemaPosible causaSolución
El dispositivo no se enciende.Batería baja.Cargue el dispositivo por completo.
No se puede emparejar con un dispositivo Bluetooth.Device not in pairing mode; Bluetooth device too far; Interference.Ensure the adapter is in pairing mode (flashing blue/red). Move devices closer. Turn off other Bluetooth devices.
No hay sonido o la calidad del sonido es mala.Incorrect cable connection; Volume too low; Source/receiver not compatible.Check all cable connections. Adjust volume on both the adapter and connected devices. Ensure correct mode (TX/RX) is selected.
Audio delay/lip-sync issues.aptX Low Latency no activo.Ensure both the transmitting and receiving devices support aptX Low Latency.
Dual pairing fails.Second device not in pairing mode.Ensure the second Bluetooth device is in its pairing mode before attempting to connect it to the adapter.

9. Especificaciones

  • Marca: SONRU
  • Número de modelo: BT1005
  • Tecnología de conectividad: Bluetooth
  • Versión de Bluetooth: 5.0
  • Características especiales: Low Latency, Dual Streaming + Automatic Connection
  • Dispositivos compatibles: Desktop Computer, TV, Home Sound System, Headphones, Speakers, Car Stereo, Laptop, MP3/MP4 Players, Cell Phones, Tablets, Gaming Consoles
  • Fuente de energía: Funciona con pilas
  • Tipo de batería: Iones de litio (recargables)
  • Tiempo de carga: Aproximadamente 2 horas
  • Tiempo de trabajo: Up to 9 hours continuous audio playback
  • Interfaz: USB, 3.5mm AUX, RCA

10. Garantía y soporte

For warranty information and technical support, please refer to the contact details provided on the product packaging or the official SONRU websitio. Guarde su recibo de compra para reclamos de garantía.

Documentos relacionados - BT1005

Preview Adaptador Bluetooth SONRU BT1002S: Manual del usuario y especificaciones
Manual de usuario completo del adaptador Bluetooth SONRU BT1002S, que cubre configuración, emparejamiento, funciones, resolución de problemas y especificaciones técnicas para los modos transmisor (TX) y receptor (RX).
Preview Manual del usuario del transmisor FM Bluetooth T81
Este documento proporciona instrucciones para utilizar el transmisor FM Bluetooth T81, un adaptador para automóvil que permite realizar llamadas con manos libres, transmisión de música y carga.
Preview J52 Drahtloser Audioempfänger/-sender Benutzerhandbuch
Erfahren Sie, como el adaptador de audio inalámbrico 2 en 1 J52 como remitente (TX) o Empfänger (RX). Este manual incluye instrucciones para la conexión, ajustes y especificaciones para el adaptador Bluetooth SONRU J52.
Preview Manual del usuario del cargador inalámbrico inteligente para coche SONRU WP20-C
Manual de usuario del cargador inalámbrico inteligente para automóvil SONRU WP20-C, que detalla la instalación, la carga del teléfono, los parámetros del producto, las precauciones y la información de contacto.