1. Introducción
The TELWIN T-Charge 20 8a Evo is a versatile electronic battery charger, charge maintainer, and tester designed for a wide range of 12V / 24V batteries, including WET, GEL, AGM, MF, PbCa, EFB, and Lithium types. It features an intuitive LCD display for easy parameter viewing and operation. This device incorporates advanced Pulse Tronic technology for optimized charging and maintenance, ensuring battery efficiency and longevity. It is equipped with various functions such as quick charge (BOOST), low-temperature charging (COLD), sulfated battery recovery (RECOVERY), and vehicle alternator/battery testing. Additionally, it can serve as a continuous power supply during battery changes to prevent loss of vehicle memory settings. Safety is paramount, with built-in protections against overload, short-circuit, and reverse polarity.
2. Información de seguridad
ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad antes de usar este producto. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
- Utilice siempre protección para los ojos y ropa protectora cuando trabaje con baterías.
- Ensure adequate ventilation when charging batteries, as they can emit explosive gases.
- No exponga el cargador a la lluvia ni a condiciones de humedad.
- Desconecte la fuente de alimentación antes de realizar o interrumpir conexiones a la batería.
- Nunca cargue una batería congelada.
- Mantener fuera del alcance de los niños.
- Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
3. Producto terminadoview
Figura 3.1: Frente view of the TELWIN T-Charge 20 8a Evo charger, showing the main unit, red and black battery clamps, and eyelet terminal cables.
Figura 3.2: Primer plano view of the charger's LCD display, indicating battery type, voltage (12V/24V), and charging status with numbered steps (1-8).
Figure 3.3: Diagram highlighting key features: BOOST for quick charge, RECOVERY for sulfated batteries, SUPPLY for power during battery changes, and TEST for alternator/battery checks. Also shows Pulse Tronic charging stages.
Figure 3.4: The included battery connection cables: one set with red and black clamps, and another set with eyelet terminals for permanent connection.
3.1. Componentes
- Unidad principal: The charger body with LCD display and control button.
- Pantalla LCD: Shows battery type, voltage, charging mode, and progress.
- Botón de control: Used to select modes and confirm settings.
- Batería Clamps (Red/Black): For temporary connection to battery terminals.
- Terminales de ojal: For semi-permanent connection to battery terminals.
- Cable de energía: Conecta el cargador a la red eléctrica.
4. Configuración
4.1. Inspección inicial
Before first use, inspect the charger and all accessories for any signs of damage. Do not use the device if any part is damaged.
4.2. Conexión a la batería
- Ensure the charger is disconnected from the mains power supply.
- Identifique los terminales positivo (+) y negativo (-) de su batería.
- Conecte el cl rojo (positivo)amp or eyelet terminal to the positive (+) battery terminal.
- Conecte el cl negro (negativo)amp or eyelet terminal to the negative (-) battery terminal.
- Para baterías de vehículos, conecte el terminal negativoamp to the vehicle chassis away from the battery and fuel line if the battery is still in the vehicle and the negative terminal is grounded. Consult your vehicle's manual for specific instructions.
- Asegúrese de que las conexiones sean seguras y libres de corrosión.
4.3. Conexión a la fuente de alimentación
Once the battery connections are secure, plug the charger's power cable into a suitable 230V AC mains outlet.
5. Instrucciones de funcionamiento
5.1. Automatic Charging (Pulse Tronic)
The charger automatically detects the connected battery type and voltage (12V/24V) and initiates the appropriate Pulse Tronic charging program. The LCD display will show the selected battery type and the current charging stagmi (1-8).
- Stage 1 (CHECK): Initial battery analysis.
- Stage 2 (DESULFATION): Recovers sulfated batteries (RECOVERY function).
- Stage 3 (ANALYSE): Further battery condition assessment.
- Stage 4 (MAIN CHARGE): Bulk charging phase.
- Stage 5 (FINE CHARGE): Absorption charging phase.
- Stage 6 (VERIFY): Checks charge level.
- Stage 7 (FLOAT): Maintains full charge.
- Stage 8 (PULSE): Long-term maintenance charging.
5.2. Funciones especiales
Press the control button to cycle through available special functions:
- Función BOOST: For rapid charging. Select this mode for a quicker charge cycle.
- COLD Function: Optimizes charging for low-temperature environments. This ensures efficient charging even in cold conditions.
- Función de RECUPERACIÓN: Specifically designed to restore sulfated batteries. The charger applies a pulsed current to break down sulfate crystals.
- TEST Function: Performs diagnostic tests on the vehicle's battery, starting system, and alternator. The display will show the test results.
- SUPPLY Function: Provides a stable power supply to the vehicle's electrical system during battery replacement. This prevents loss of vehicle memory settings (e.g., radio presets, ECU data).
To select a function, press the button until the desired function is highlighted on the LCD display, then release the button. The charger will automatically begin the selected operation.
5.3. Desconexión del cargador
- Disconnect the charger from the mains power supply first.
- Desconecte el cable negro (negativo).amp/eyelet from the battery or vehicle chassis.
- Desconecte el cable rojo (positivo).amp/eyelet from the battery.
6. Mantenimiento
6.1. Limpieza
Clean the charger's exterior with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents. Ensure the charger is unplugged before cleaning.
6.2. Almacenamiento
Store the charger in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. Keep the cables neatly coiled to prevent damage.
6.3. Cable and Connector Care
Regularly inspect the cables and connectors for any signs of wear, cuts, or damage. Replace damaged cables immediately to prevent electrical hazards.
7. Solución de problemas
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| El cargador no se enciende. | No power supply; faulty outlet; damaged cable. | Verifique la conexión de alimentación; pruebe con una toma de corriente diferente; inspeccione el cable de alimentación para detectar daños. |
| El cargador no carga la batería. | Incorrect battery connection (reverse polarity); battery too deeply discharged; battery faulty. | Verify correct polarity (+ to +, - to -); allow charger to attempt recovery for deeply discharged batteries; test battery with another device or consult a professional. |
| La pantalla muestra un mensaje de error. | Cortocircuito; polaridad inversa; falla interna. | Disconnect from power and battery, then reconnect carefully; if error persists, contact support. |
| El cargador se calienta durante el funcionamiento. | Funcionamiento normal; ventilación deficiente. | Some warmth is normal. Ensure adequate airflow around the charger. If excessively hot, disconnect and contact support. |
8. Especificaciones
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | Telwin |
| Número de modelo | 807596 |
| Vol de entradatage | 230 Voltios AC |
| Vol de salidatage | 12V / 24V DC (Automatic Selection) |
| Corriente de carga máxima | 8 A |
| Tipos de baterías compatibles | WET, GEL, AGM, MF, PbCa, EFB, Lithium (Li) |
| Tecnología de carga | Pulse Tronic (8-stage automatic charging) |
| Funciones especiales | BOOST (quick charge), COLD (low temp charge), RECOVERY (desulfation), TEST (battery/alternator), SUPPLY (power supply) |
| Mostrar | Pantalla LCD |
| Protecciones | Overload, Short-circuit, Reverse Polarity |
| Peso del artículo | 1 kilogramos |
| Color | Negro, rojo |
| País natal | Porcelana |
9. Garantía y soporte
This product is covered by a manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in the product packaging for detailed terms and conditions. For technical support, troubleshooting assistance, or spare parts, please contact Telwin customer service or visit their official webSitio. Conserve su recibo de compra como comprobante para reclamaciones de garantía.
Fabricante: Telwin
Websitio: www.telwin.com (Examp(el enlace real puede variar)





