Introducción
Thank you for choosing the ZZLWAN Bluetooth Karaoke Microphone. This versatile device combines a microphone, Bluetooth speaker, and loudspeaker into one portable unit, perfect for various occasions. Designed for both kids and adults, it features dynamic LED lights and advanced audio technology for a clear and enjoyable singing experience. Please read this manual thoroughly to ensure proper use and maintenance.

Image: The ZZLWAN Bluetooth Karaoke Microphone, showcasing its elegant champagne color and integrated LED lights.
Información de seguridad
The ZZLWAN Bluetooth Karaoke Microphone is constructed from durable aluminum alloy material designed to withstand falls and impacts. It features a UL Certified battery to ensure user safety during charging and operation. This wireless microphone also meets US Official CPC toy safety standards, guaranteeing it is harmless for users of all ages. Always supervise young children during use.
Configuración
1. Carga del micrófono
Before first use, fully charge the microphone using the provided charging cable. The charging port is located at the bottom of the microphone handle. A full charge ensures optimal performance and battery life.

Image: Close-up of the microphone's base, highlighting the charging port and other connectivity options.
2. Encendido / apagado
Press and hold the power button (usually located on the control panel) for a few seconds to turn the microphone on or off. You will hear an audible prompt indicating the power status.
3. Emparejamiento Bluetooth
- Turn on the microphone. It will automatically enter Bluetooth pairing mode, indicated by a voice prompt.
- Habilite Bluetooth en su teléfono inteligente o tableta.
- Buscar "NBT-HT-C3" or "ZZLWAN Microphone" in your device's Bluetooth list.
- Select the microphone to connect. A successful connection will be confirmed by a voice prompt.

Image: The microphone demonstrating its wide compatibility with smartphones, tablets, and other Bluetooth-enabled devices.
Instrucciones de funcionamiento
Panel de control sobreview

Imagen: Detallada view of the microphone's control panel, showing various buttons for playback, volume, and recording.
- Botón de encendido: Mantenga presionado para encender/apagar.
- ANTERIOR / SIGUIENTE: Short press to switch to the previous or next song.
- SCAN/LED: Short press to scan for FM radio (if supported). Long press to turn LED lights on/off.
- REC: Short press to record your singing (requires a compatible app or storage).
- VOL +/-: Ajusta el volumen de la música.
- VOLUMEN DEL MICRÓFONO+/-: Adjusts the microphone's voice volume.
- REMEZCLA: Adjusts the echo/reverb effect.
Características principales y uso
- Uso multifuncional: This device functions as a wireless microphone, a portable Bluetooth speaker, and a loudspeaker. Connect it to your smartphone or tablet to play music and sing along.
- Potente calidad de sonido: Equipped with advanced audio technology and multi-layer noise reduction, the microphone delivers clear sound. The built-in 360° Hi-Fi speaker provides rich echo and reverberation effects for an immersive karaoke experience.

Image: An illustration highlighting the microphone's 360-degree Hi-Fi speaker for powerful sound output.
- Luces LED dinámicas: The microphone features colorful LED lights that can synchronize with your music and singing, creating a vibrant atmosphere. Long press the "SCAN/LED" button to toggle these lights on or off.

Image: The microphone displaying its dynamic LED lights, enhancing the singing experience.
- Función de grabación: Use the REC button to record your performances. This feature typically requires a compatible karaoke or recording application on your connected device.
Mantenimiento
- Limpieza: Limpie el micrófono con un paño suave y seco. No utilice limpiadores abrasivos ni sumerja el dispositivo en agua.
- Almacenamiento: Guarde el micrófono en un lugar fresco y seco, alejado de la luz solar directa y de temperaturas extremas.
- Cuidado de la batería: Para prolongar la vida útil de la batería, evite descargarla por completo con frecuencia. Cárguela regularmente, incluso si no la usa durante períodos prolongados.
Solución de problemas
| Problema | Solución |
|---|---|
| Microphone won't turn on. | Asegúrese de que la batería esté cargada. Conéctela a una fuente de alimentación y vuelva a intentarlo. |
| No se puede conectar a través de Bluetooth. | Make sure the microphone is in pairing mode. Turn off and on your device's Bluetooth. Ensure no other devices are connected to the microphone. |
| No hay sonido del micrófono. | Check microphone volume (MIC VOL) and music volume (VOL+/-). Ensure the microphone is properly connected to your device. |
| El sonido está distorsionado o no es claro. | Adjust the MIC VOL and REMIX (echo) settings. Ensure you are not too close to the microphone or speaking too loudly. Check for interference from other electronic devices. |
| Las luces LED no funcionan. | Long press the SCAN/LED button to toggle the lights. Ensure the microphone has sufficient battery power. |
Presupuesto
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Dimensiones del producto | 3.31 x 3.46 x 9.76 pulgadas |
| Peso del artículo | 12.9 onzas |
| Número de modelo | NBT-HT-C3 |
| Marca | ZZLWAN |
| Baterías | Se requieren 1 batería de iones de litio (incluidas) |
| Edad recomendada | 3 años y más |
| Componentes incluidos | Micrófono |
| Usos recomendados | Para teléfonos inteligentes o tabletas |
| País natal | Porcelana |
Garantía y soporte
For warranty information or technical support, please refer to the product packaging or contact ZZLWAN customer service directly. Keep your purchase receipt as proof of purchase for any warranty claims.





