1. Introducción
Thank you for choosing the MAXXMEE Cordless Handheld Vacuum Cleaner. This powerful and compact device is designed for efficient cleaning of various surfaces in your home and car. Featuring a strong BLDC motor and a HEPA filter, it ensures thorough cleaning and improved air quality. Please read this manual carefully before first use to ensure safe and optimal operation.
2. Instrucciones de seguridad
- Asegúrese siempre de que la aspiradora esté apagada antes de limpiarla o realizarle mantenimiento.
- No utilice el aparato para aspirar agua u otros líquidos, cenizas calientes u objetos afilados.
- Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y las partes móviles.
- Do not operate the vacuum cleaner if it is damaged or malfunctioning. Contact customer support.
- Use only the original charging adapter provided with the device.
- Este aparato es solo para uso doméstico. No lo utilice en exteriores ni sobre superficies húmedas.
- Mantener fuera del alcance de los niños.
3. Contenido del paquete
Please check the package contents upon unpacking to ensure all parts are present and undamaged:
- 1x MAXXMEE Cordless Handheld Vacuum Cleaner
- 1 estación de carga.
- 1x adaptador de corriente con cable
- 1x boquilla para grietas
- 1x Brush Nozzle
- 1x Flexible Extension Nozzle

Image: All components included in the package, labeled for easy identification.
4. Configuración
4.1 Carga inicial
- Coloque la estación de carga sobre una superficie plana y estable.
- Connect the power adapter cable to the charging station.
- Conecte el adaptador de corriente a una toma de pared adecuada.
- Place the handheld vacuum cleaner onto the charging station. Ensure it is properly seated. The charging indicator light will illuminate.
- Charge the vacuum cleaner completely before first use. This may take several hours.
4.2 Colocación de accesorios
To attach an accessory (crevice nozzle, brush nozzle, or flexible extension nozzle), simply align the accessory with the suction opening of the vacuum cleaner and push it firmly until it clicks into place. To remove, pull the accessory off.

Imagen: Más alláview of the vacuum cleaner's main components and how accessories attach.
5. Instrucciones de funcionamiento
5.1 Encendido / Apagado
Presione el botón de encendido ubicado en el mango para encender la aspiradora. Presiónelo nuevamente para apagarla.
5.2 Uso de la aspiradora
- Ensure the dust container is empty and the filter is clean before use.
- Select the appropriate nozzle for the cleaning task:
- Boquilla para rincones: Ideal for narrow gaps, corners, and hard-to-reach areas like car interiors or between sofa cushions.
- Boquilla de cepillo: Effective for cleaning upholstered furniture, curtains, and removing pet hair.
- Flexible Extension Nozzle: Perfect for reaching high places, behind radiators, or under furniture.
- Encienda la aspiradora y mueva la boquilla lentamente sobre la superficie a limpiar.
- After use, turn off the vacuum cleaner and return it to the charging station.

Image: The vacuum cleaner with the flexible extension nozzle, demonstrating its reach for high areas.

Image: Demonstrations of the crevice nozzle for tight spaces, the brush nozzle for upholstery and pet hair, and the flexible extension nozzle for radiators.
6. Mantenimiento
El mantenimiento regular garantiza la longevidad y el rendimiento óptimo de su aspiradora.
6.1 Vaciado del depósito de polvo
Empty the dust container after each use or when it reaches its maximum fill line.
- Asegúrese de que la aspiradora esté apagada.
- Locate the release button or latch for the dust container.
- Press the button/latch and carefully detach the dust container from the main unit.
- Hold the dust container over a waste bin and open its bottom flap to release the collected dirt.
- Close the flap and reattach the dust container to the vacuum cleaner until it clicks securely.

Image: The dust container being detached and emptied of collected debris.
6.2 Limpieza del filtro HEPA
The HEPA filter and the permanent stainless steel filter should be cleaned regularly to maintain suction power. It is recommended to clean them after every few uses, depending on the amount of dirt.
- Retire el contenedor de polvo como se describe arriba.
- Carefully remove the HEPA filter and the stainless steel filter from the dust container.
- Golpee suavemente los filtros sobre un recipiente de basura para eliminar el polvo suelto.
- If necessary, rinse the filters under running water. Ensure they are completely dry before reinserting them. Do not use detergents.
- Once completely dry, reinsert the filters into the dust container and reattach the container to the vacuum cleaner.
7. Solución de problemas
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| La aspiradora no enciende. | La batería está agotada. | Cargue completamente la aspiradora. |
| Bajo poder de succión. | El depósito de polvo está lleno. | Vacíe el contenedor de polvo. |
| Bajo poder de succión. | El filtro está obstruido. | Limpie o reemplace el filtro HEPA. |
| Bajo poder de succión. | La boquilla o manguera está bloqueada. | Remove any blockages from the nozzle or suction opening. |
| El indicador de carga no se enciende. | El adaptador de corriente no está conectado correctamente. | Check power adapter and charging station connections. |
8. Especificaciones
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Marca | MAXXMEE |
| Número de modelo | 2378 |
| Color | Antracita |
| Dimensiones del paquete | 58.93 x 19.3 x 18.8 cm |
| Peso del artículo | 520 gramos |
| Capacidad | 90 mililitros |
| Fuerza | 90 vatios |
| Volumentage | 11.1 voltios |
| Número de velocidades | 2 |
| Nivel de sonido | 80 dB |
| Duración de la batería | 15 minutos |
| Características | Sin bolsa |
| Tipo de filtro | Filtro HEPA |
| Recomendación de superficie | Tapicería |
| Fuente de poder | Funciona con pilas |
| Componentes incluidos | Charging station, telescopic tube (flexible extension nozzle) |
| ¿Sin cable? | Sí |
| Fabricante | DS Produkte GmbH |
| Fecha de primera disponibilidad en Amazon.com.be | 1 de junio de 2022 |
9. Garantía y soporte
This product comes with a standard manufacturer's warranty. Please refer to your purchase documentation or contact your retailer for specific warranty terms and conditions. For technical support, spare parts, or any other inquiries, please contact MAXXMEE customer service or visit their official websitio.
Guarde su comprobante de compra para reclamos de garantía.





