Introducción
The MIRFAK MC1 is an omnidirectional lavalier condenser microphone designed for clear audio capture. It is compatible with a wide range of devices, including DSLR cameras, camcorders, mobile phones, personal computers (PCs), and audio recorders. This manual provides essential information for setting up, operating, maintaining, and troubleshooting your MC1 microphone to ensure optimal performance.
Contenido del paquete
Verifique que todos los artículos enumerados a continuación estén incluidos en su paquete:
- MIRFAK MC1 Lavalier Microphone with 6-meter cable
- Presilla de solapa
- Parabrisas de espuma
- Bateria LR44
- Adaptador de 6.35 mm
- Bolsa de transporte

Image: The MIRFAK MC1 Lavalier Microphone shown with its included accessories: the microphone unit, 6-meter cable, lapel clip, foam windscreen, LR44 battery, 6.35mm adapter, and a protective carrying pouch.
Configuración
1. Instalación de la batería
- Unscrew the microphone's control module to reveal the battery compartment.
- Insert the provided LR44 battery, ensuring correct polarity (+/-).
- Securely screw the control module back together.
2. Conexión a su dispositivo
The MC1 microphone features a 3.5mm TRRS connector for broad compatibility.
- Para teléfonos inteligentes/tabletas: Plug the 3.5mm TRRS connector directly into your device's headphone/microphone jack.
- Para cámaras DSLR/videocámaras/grabadoras de audio: Plug the 3.5mm TRRS connector into your device's microphone input. If your device has a 6.35mm input, use the included 6.35mm adapter.
- Para PC: Connect the 3.5mm TRRS connector to the microphone input on your computer. Some PCs may require a splitter if separate headphone and microphone jacks are present.

Image: The MIRFAK MC1 Lavalier Microphone shown connected to a mobile phone, DSLR camera, audio recorder, and PC, illustrating its broad compatibility.
3. Conexión del micrófono
- Attach the lapel clip to the microphone unit.
- Gently place the foam windscreen over the microphone capsule to reduce wind noise and plosives.
- Clip the microphone to your clothing, ideally 6-8 inches (15-20 cm) from your mouth, ensuring it is not obstructed by clothing or jewelry.

Image: Detail of the microphone's lapel clip for secure attachment to clothing.

Image: The foam windscreen, designed to reduce unwanted noise from wind and breath.
Instrucciones de funcionamiento
1. Selección del modo de funcionamiento
The MC1 features a switch on its control module to select between 'CAMERA' and 'PHONE' modes. This switch optimizes the microphone's output for the connected device.
- Ponga el interruptor en CÁMARA mode when connecting to DSLR cameras, camcorders, or audio recorders. This mode activates the internal battery.
- Ponga el interruptor en TELÉFONO mode when connecting to smartphones, tablets, or PCs. In this mode, the microphone draws power from the device.

Image: Close-up of the control module showing the 'CAMERA' and 'PHONE' mode selection switch.
2. Consejos para grabar
- Colocación: Position the microphone approximately 6-8 inches (15-20 cm) from the sound source for optimal clarity.
- Recogida omnidireccional: The MC1 features an omnidirectional polar pattern, meaning it picks up sound equally from all directions. This is ideal for interviews or situations where sound comes from multiple sources.
- Sistema de organización de cables: The 6-meter cable provides flexibility. Ensure the cable is not tangled or under tension to prevent accidental disconnections or damage.
- Escucha: If your recording device allows, monitor the audio with headphones during recording to ensure proper levels and sound quality.

Image: Visual representation of the 360-degree omnidirectional sound pickup pattern of the microphone.
Mantenimiento
- Limpieza: Use a soft, dry cloth to clean the microphone body and cable. Do not use liquid cleaners or solvents.
- Parabrisas: The foam windscreen can be gently washed with mild soap and water if it becomes dirty. Ensure it is completely dry before reattaching.
- Almacenamiento: When not in use, store the microphone and its accessories in the provided carrying pouch to protect them from dust and physical damage. Avoid extreme temperatures and high humidity.
- Batería: If the microphone will not be used for an extended period, remove the LR44 battery to prevent leakage and potential damage to the control module.
Solución de problemas
- Sin sonido/volumen bajo:
- Ensure the microphone is securely plugged into the device's microphone input.
- Check the 'CAMERA'/'PHONE' switch position matches your device type.
- Verify the LR44 battery is correctly installed and not depleted (for 'CAMERA' mode). Replace if necessary.
- Adjust input levels on your recording device.
- Pruebe con otro dispositivo para descartar problemas específicos del dispositivo.
- Sonido distorsionado:
- Ensure the microphone is not too close to the sound source, causing clipping.
- Reduce input gain on your recording device.
- Verifique si hay daños físicos en el cable o los conectores.
- Ruido de fondo excesivo:
- Asegúrese de que el parabrisas de espuma esté correctamente instalado.
- Grabe en un entorno más silencioso.
- Check for interference from other electronic devices. The durable 6-meter cable features a high-density shielding layer to prevent external interference.

Imagen: Una sección transversal view of the microphone cable, highlighting its multi-layered construction and high-density shielding for stable signal transmission.
Presupuesto
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Transductor | Condensador electret |
| Patrón polar | Omni-direccional |
| Rango de frecuencia | 20Hz ~ 16000Hz |
| Relación señal/ruido | Nivel de presión sonora de 70 dB |
| Sensibilidad | -30 dB ± 3 dB |
| Impedancia de salida | ≤1000Ω |
| Conexión de salida | TRRS de 3.5 mm |
| Longitud del cable | 6 metros |
| Tipo de batería | LR44 |
| Peso del artículo | 50 gramos |
| Dispositivos compatibles | Camcorder, Camera, Personal Computer, Smartphone |
Garantía y soporte
The MIRFAK MC1 Lavalier Microphone comes with a 1 año de garantía A partir de la fecha de compra. Esta garantía cubre defectos de fabricación y garantiza que el producto esté libre de defectos de materiales y mano de obra en condiciones normales de uso.
For technical support, warranty claims, or any inquiries regarding your MIRFAK MC1 microphone, please contact MIRFAK customer service through their official website or the retailer where the product was purchased. Please have your proof of purchase and product model number (MC1) ready when contacting support.





