Introducción
Thank you for choosing the Rangland Outdoor Heater. This powerful 46,000 BTU patio propane heater is designed to extend your outdoor enjoyment into colder months, perfect for outdoor dining and evening patio sessions. Featuring durable steel construction and a hammered finish, it is built for resilience and ease of maintenance. This manual provides essential information for safe assembly, operation, maintenance, and troubleshooting to ensure optimal performance and longevity of your heater.

Image: The Rangland Outdoor Heater, showcasing its full assembled form with a hammered grey base and stainless steel top.
Información de seguridad
Your safety is paramount. Please read and understand all safety warnings and instructions before assembling, operating, or servicing this heater. Failure to follow these instructions could result in fire, explosion, property damage, personal injury, or death.
- Solo para uso en exteriores: This heater is designed for outdoor use only. Do not operate indoors or in enclosed areas.
- Ventilación: Asegúrese de que haya una ventilación adecuada. No obstruya el flujo de aire de combustión y ventilación.
- Autorización: Maintain minimum clearances from combustible materials: 36 inches from sides and rear, 24 inches from top.
- Sólo gas propano: Utilice únicamente gas propano. No utilice gas natural ni ningún otro combustible.
- Comprobación de fugas: Always perform a leak check on all gas connections after assembly and before each use.
- Tilt Safety Switch: The heater is equipped with a built-in auto shut-off tilt safety switch that will turn off the heater if it tips over.
- Estacas de tierra: Utilize the included ground stakes for enhanced stability, especially in windy conditions.
- Niños y mascotas: Mantenga a los niños y a las mascotas alejados del calentador, especialmente cuando esté en funcionamiento.
- Superficies calientes: The heater's surfaces become extremely hot during operation. Avoid contact.
- Almacenamiento: Store propane cylinders outdoors in a well-ventilated area, out of reach of children.
Configuración y montaje
Assembly of your Rangland Outdoor Heater is straightforward and typically takes approximately 25 minutes. All necessary parts for do-it-yourself installation are included. You will need an adjustable wrench and a Phillips head screwdriver (not included).
- Desempaquetar componentes: Carefully unpack all components and verify against the parts list in your packaging.
- Conjunto base: Assemble the base components, ensuring the wheels are securely attached for easy mobility.
- Pole and Tank Housing: Attach the main pole to the base and secure the propane tank housing.
- Quemador y reflector: Mount the burner assembly and the 32-inch wide coverage reflector to the top of the pole.
- Conexión de la línea de gas: Connect the gas hose to the burner assembly and the propane tank regulator. Ensure all connections are tight.
- Propane Tank Installation: Place your 20lb or 30lb propane tank (not included) inside the base housing and connect the regulator.
- Prueba de fugas: Before first use, perform a leak test on all gas connections using a soapy water solution. Bubbles indicate a leak. Do not operate if a leak is detected.
- Calentador seguro: Use the included ground stakes to enhance stability, especially if the heater will be exposed to wind.

Image: Close-up of the heater's base, showing the integrated wheels for easy movement.

Image: The product packaging box, illustrating key features and dimensions of the Rangland Outdoor Heater.
Instrucciones de funcionamiento
Follow these steps to safely operate your Rangland Outdoor Heater:
- Abrir la válvula de gas: Slowly open the gas valve on the propane tank.
- Simple Start-Up Ignition System:
- Coloque el dial de control en la PILOTO modo.
- Hold the dial down for 30-45 seconds to purge air from the gas line.
- While still holding the dial down, press the ROJO ignition button repeatedly until a flame appears at the pilot light.
- Once the pilot flame is lit, continue holding the dial down for another 10 seconds before releasing.
- Ajustar el calor: Once the pilot is lit, turn the control dial to your desired heat setting (low or high).
- Apagar: Gire el dial de control a la APAGADO position and close the gas valve on the propane tank.

Image: Close-up of the heater's control panel, showing the adjustable temperature dial and the red ignition button.

Image: The Rangland Outdoor Heater in operation, with a visual representation of heat radiating from the top burner.
Mantenimiento
El mantenimiento regular garantiza el funcionamiento seguro y eficiente de su calentador.
- Limpieza: Limpie las superficies exteriores con un paño suave yamp cloth. Avoid abrasive cleaners. The hammered finish is designed to resist dirt and smudges.
- Inspección del quemador: Periodically inspect the burner and pilot light area for any obstructions (e.g., spider webs, debris). Clean as necessary.
- Inspección de la manguera de gas: Regularly check the gas hose for signs of wear, cuts, or cracks. Replace if damaged.
- Almacenamiento: Cuando no esté en uso durante períodos prolongados, desconecte el tanque de propano y guarde el calentador en un área seca y protegida.

Imagen: Un detalle view of the heater's burner head, showing the perforated metal and internal components.
Solución de problemas
Si tiene problemas con su calentador, consulte los siguientes pasos comunes de solución de problemas:
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| El calentador no enciende. | No gas flow, air in gas line, faulty ignitor, low propane. | Ensure propane tank valve is fully open. Purge air by holding down pilot dial longer. Check ignitor spark. Replace or refill propane tank. |
| La luz piloto se apaga. | Low gas pressure, strong wind, faulty thermocouple. | Ensure adequate propane. Shield from strong winds. Contact customer support if thermocouple is suspected. |
| Heater produces low heat. | Low propane, partially closed gas valve, regulator issue. | Check propane level. Ensure gas valve is fully open. Inspect regulator for damage. |
| El calentador se vuelca. | Unstable surface, strong wind. | Ensure heater is on a flat, stable surface. Use ground stakes for added stability. The tilt safety switch will activate. |
Si los problemas persisten después de intentar estas soluciones, comuníquese con el servicio de atención al cliente.
Presupuesto
- Modelo: CZGB-A
- Salida de calor: 46,000 BTU
- Tipo de combustible: Gas propano
- Compatibilidad: Compatible with 20lb and 30lb propane tanks (tank not included)
- Construcción: Premium 304 Stainless Steel material for heater and reflector, premium grade steel base tank with weatherproof hammered silver finish.
- Altura ensamblada: 87 pulgadas
- Reflector Coverage: 32 pulgadas de ancho
- Características de seguridad: Built-in Auto Shut Tilt Safety Switch, ETL Certified (CSA STD 2.37-2014, Conforms to ANSI STD Z83.26-2014)
- Sistema de encendido: Piezoelectric ignition system
- Movilidad: Equipped with wheels for easy movement
- Peso del artículo: 40.3 libras
- Dimensiones del paquete: 34.5 x 18 x 18 pulgadas
Garantía y soporte
Your Rangland Outdoor Heater is backed by the original manufacturer's 12-month warranty. For a period of 1-Year from the purchase date, Rangland (a brand of ENCASED) will replace any defective component(s) arising from ordinary use.
For warranty claims, technical support, or any inquiries, please contact ENCASED customer service. Refer to your purchase documentation for specific contact details or visit the official ENCASED websitio.
Estamos comprometidos a proporcionar productos confiables y un excelente servicio al cliente.





