JOYTRIP T2

JOYTRIP Auto Tracking Phone Holder Instruction Manual

Modelo: T2

Brand: JOYTRIP

1. Introducción

Gracias por la compraasing the JOYTRIP Auto Tracking Phone Holder, Model T2. This device is designed to enhance your video recording experience by automatically tracking your face or body, providing stable and dynamic footage without the need for manual adjustment or additional applications. It is ideal for video calls, live streaming, vlogging, and other hands-free video activities. Please read this manual thoroughly before use to ensure proper operation and maintenance.

2. Producto terminadoview

2.1 Características principales

2.2 Contenido del paquete

Por favor revise el paquete para ver los siguientes artículos:

JOYTRIP Auto Tracking Phone Holder with a phone displaying a family video call

Image 2.1: The JOYTRIP Auto Tracking Phone Holder with a smartphone mounted, showing a family video call. The device is black with a silver band.

Diagram illustrating the product functions including 360 rotation, face/body tracking, vlog shooting, tripod compatibility, portrait switch, intelligent lens, 2200mAh battery, no app required, and portability.

Image 2.2: An illustration detailing the key functions of the phone holder, such as 360° rotation, face/body tracking, and tripod compatibility.

3. Configuración

3.1 Carga del dispositivo

  1. Locate the charging port on the device (usually at the back or side).
  2. Conecte el cable de carga USB provisto al dispositivo y un adaptador de corriente USB adecuado (no incluido).
  3. The charging indicator light will illuminate (e.g., red) during charging and turn off or change color (e.g., green) when fully charged.
  4. A full charge typically takes approximately 3-4 hours and provides 6-8 hours of usage.
Image showing the charging port and battery indicator on the JOYTRIP Auto Tracking Phone Holder.

Image 3.1: Detail of the charging port and battery life indicator on the device.

3.2 Montaje de su teléfono inteligente

  1. Gently pull open the phone clip on the top of the holder.
  2. Place your smartphone into the clip, ensuring it is securely held. The clip supports phones between 2 to 3.2 inches in width.
  3. Adjust the phone's position within the clip for optimal balance and camera alignment.
Diagram showing the dimensions of the phone holder and how the phone clip adjusts for width and rotation.

Image 3.2: Dimensions of the phone holder and how to adjust the phone clip.

3.3 Encendido / Apagado

4. Instrucciones de funcionamiento

4.1 Seguimiento automático

  1. Ensure the device is powered on and your phone is securely mounted.
  2. Position yourself in front of the device's built-in camera. The device will automatically detect and begin tracking your face or body.
  3. The holder will rotate 360° horizontally to follow your movements.
  4. The device operates independently of your phone's camera or any specific app, allowing you to use any application for video calls, streaming, or recording.
A woman exercising in front of the JOYTRIP Auto Tracking Phone Holder, which is following her movements.

Image 4.1: The phone holder automatically tracking a person during an exercise session.

4.2 Cambio entre los modos horizontal y vertical

The phone holder allows for easy switching between horizontal (landscape) and vertical (portrait) orientations. Simply rotate your phone within the clip to the desired orientation. The device will continue to track.

Two JOYTRIP Auto Tracking Phone Holders, one with a phone in horizontal orientation and another in vertical orientation, both displaying a child.

Image 4.2: Demonstrates the phone holder supporting both horizontal and vertical phone orientations.

4.3 Montaje en trípode

The base of the JOYTRIP Auto Tracking Phone Holder features a standard 1/4-inch screw thread. This allows you to mount the device onto most tripods or stands for increased height and stability.

  1. Locate the 1/4-inch screw thread at the bottom of the device.
  2. Screw the device onto your tripod's mounting plate until secure.
  3. Ensure the device is stable before mounting your phone.
Close-up image of the bottom of the JOYTRIP Auto Tracking Phone Holder showing the 1/4-inch screw thread for tripod mounting.

Image 4.3: Detail of the 1/4-inch screw thread for tripod compatibility.

5. Mantenimiento

5.1 Limpieza

5.2 Cuidado de la batería

6. Solución de problemas

ProblemaPosible causaSolución
El dispositivo no se enciende.Batería baja.Cargue el dispositivo completamente usando el cable USB provisto.
El seguimiento es inconsistente o se detiene.
  • Obstruction of the camera lens.
  • Subject moving too quickly or out of range.
  • Malas condiciones de iluminación.
  • Multiple subjects in view.
  • Asegúrese de que la lente de la cámara esté limpia y sin obstrucciones.
  • Maintain a steady pace and stay within the device's field of view.
  • Asegure una iluminación adecuada.
  • If multiple subjects are present, the device may track the closest or most prominent one. Try to isolate the subject.
El teléfono no está bien sujeto.Phone width exceeds clip capacity or is too small.Ensure your phone's width is between 2 and 3.2 inches. Adjust the phone carefully within the clip.
Device does not rotate.Tracking not activated or device malfunction.Ensure the device is powered on and a subject is clearly in view of the camera. If the issue persists, contact customer support.

7. Especificaciones

CaracterísticaDetalle
Número de modeloT2
MarcaVIAJE DE ALEGRIA
Dimensiones del producto3.93 x 3.93 x 7.75 pulgadas (10 x 10 x 19.7 cm)
Peso del artículo6.6 onzas (187 gramos)
BateríaBatería de iones de litio de 2200 mAh (incluida)
Duración de la batería6-8 horas (uso continuo)
Ángulo de rotación360 ° horizontal
Campo de View (Lente)105°
Velocidad de rotación42° por segundo
Ancho de teléfono compatible2 - 3.2 pulgadas (aprox. 5 - 8.1 cm)
Hilo de trípodeRosca de tornillo estándar de 1/4 de pulgada
Código Postal797550711288

8. Garantía y soporte

For information regarding warranty coverage, please refer to the warranty card included with your purchase or contact the retailer where the product was acquired.

If you encounter any issues or have questions about your JOYTRIP Auto Tracking Phone Holder, please contact JOYTRIP customer support through their official websitio o la información de contacto proporcionada con el embalaje de su producto.

Documentos relacionados - T2

Preview Manual de usuario del trípode de fibra de carbono Freewell Gear T2
Manual de usuario completo para el trípode de fibra de carbono Freewell Gear T2, que proporciona instrucciones detalladas para la configuración, el funcionamiento y el mantenimiento tanto para cámaras como para teléfonos inteligentes.
Preview Guangzhou Mojia Technology Co., Ltd. - Soportes de proyección de pantalla inteligentes y soportes de carga inalámbrica
Explore la gama de soportes inteligentes para proyección de pantalla y soportes de carga inalámbrica de Guangzhou Mojia Technology Co., Ltd. Descubra modelos como BK22, BK11, BK23, BK24, Q95, Q3, Q88, Q96, SU8Y, T5, X18, M3, A1, A2, M9, M9S, A5, A6, T11, BK17, T30S, JT89, BK55, T1, T2 y Q25, que cuentan con tecnologías avanzadas como carga inalámbrica de 15 W, carga magnética de 66 W, detección infrarroja, apertura y cierre eléctricos y funciones personalizables. Guangzhou Mojia Technology es un fabricante líder en el mercado de repuestos para automóviles, que ofrece servicios OEM/ODM y productos de alta calidad.
Preview Guía del usuario de KENEKSI T2: características, seguridad y funcionamiento
Guía de usuario completa para el teléfono móvil KENEKSI T2, que cubre instrucciones de seguridad, funcionamiento del dispositivo, configuraciones, aplicaciones y mantenimiento.
Preview Guía del administrador de teléfonos IP SIP Yealink: series T2, T3, T4, T5 y CP920
Guía completa para administradores de teléfonos IP SIP de Yealink (series T2, T3, T4, T5, CP920), que cubre la configuración de la red, el aprovisionamiento, la administración y la resolución de problemas para audiencias técnicas.
Preview Detector de metales Teknetics T²: Manual de funcionamiento completo y guía para la detección de metales
Este completo manual de funcionamiento proporciona instrucciones detalladas para el detector de metales Teknetics T², que abarca el montaje, las características, los modos, las técnicas de búsqueda y la resolución de problemas para la caza de monedas, la búsqueda de reliquias y la prospección de oro.
Preview LIGE T2.PRO Smart Wristband User Manual
Detailed user guide for the LIGE T2.PRO smartwatch. Covers setup, device connection, app installation, features like fitness tracking, heart rate monitoring, notifications, NFC, Alipay, and technical specifications. Includes precautions and component list.