TACK EMS01A

TACK Miter Saw User Manual

Model: EMS01A | Brand: TACK

1. Introducción

Thank you for choosing the TACK EMS01A Miter Saw. This powerful and versatile tool is designed for precise cutting of various materials, including wood, soft metal, and plastic. Featuring a dual-speed motor, laser guide, and adjustable cutting capacities, it is suitable for both professional and DIY projects. Please read this manual thoroughly before operation to ensure safe and efficient use of your new miter saw.

2. Instrucciones de seguridad

Siga siempre las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales. Conserve este manual para futuras consultas.

  • Lea el manual: Familiarize yourself with all controls and operations before using the saw.
  • Use equipo de protección personal (EPP): Use siempre gafas de seguridad, protección auditiva y mascarilla antipolvo. Use guantes al manipular cuchillas.
  • Área de trabajo: Mantenga su área de trabajo limpia, bien iluminada y ordenada. No trabaje en atmósferas explosivas, como en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables.
  • Seguridad eléctrica: Ensure the power supply matches the saw's requirements. Do not expose power tools to rain or wet conditions. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces.
  • Pieza de trabajo segura: Siempre limpioamp the workpiece firmly before cutting. Never hold it by hand.
  • Protector de la hoja: Ensure the blade guard is always in place and functioning correctly. Never bypass safety features.
  • Desconectar la energía: Always disconnect the saw from the power supply before making any adjustments, changing accessories, or performing maintenance.
  • Interruptor de seguridad doble: The saw is equipped with a double safety switch to prevent accidental startup. Always engage both parts of the switch to operate.

3. Contenido del paquete

Carefully unpack your TACK Miter Saw and check for the following components:

  • 1x TACK EMS01A Miter Saw
  • 1x bolsa para el polvo
  • 1x TCT Blade (40 teeth, 255mm diameter)
  • 2x Hex Wrenches
  • 2x Side Supports
  • 1x clampdispositivo de ing
  • 2 escobillas de carbón
  • 1x Manual de usuario
  • 1x Tarjeta de garantía

4. Producto terminadoview

Familiarize yourself with the main parts of your miter saw:

TACK Miter Saw EMS01A - Front View

Figura 4.1: En general view of the TACK EMS01A Miter Saw.

De cerca views of key components of the TACK Miter Saw: metal blade guard, ergonomic handle, dust collection bag, and double safety switch.

Figure 4.2: Key components including the metal blade guard, ergonomic handle, dust collection bag, and double safety switch.

Diagram highlighting auxiliary functions of the TACK Miter Saw: reciprocating rod, laser guide, and extension table.

Figure 4.3: Auxiliary functions: reciprocating rod, laser guide, and extension table.

Diagrama que muestra el clamping device and exclusive rear fence of the TACK Miter Saw, along with icons for 2000W power, 10-inch blade size, and 0-45 degree bevel cut.

Figura 4.4: Clamping device, rear fence, and key specifications.

5. Configuración

5.1 Instalación de la hoja

  1. Asegúrese de que la sierra esté desconectada de la fuente de alimentación.
  2. Levante la protección de la cuchilla.
  3. Use the provided hex wrench to loosen the blade retaining bolt.
  4. Carefully remove the old blade (if applicable) and install the new 255mm blade, ensuring the teeth are pointing in the correct direction (indicated by an arrow on the blade and saw).
  5. Apriete firmemente el perno de retención de la cuchilla.
  6. Baje el protector de la hoja.

5.2 Accesorio de bolsa para polvo

Attach the dust bag to the dust port located at the rear of the blade housing. Ensure it is securely fastened to effectively collect sawdust and debris.

5.3 Extension Table Adjustment

The saw features extended platforms on both sides. Adjust these tables as needed to support longer workpieces, ensuring stability during cuts.

6. Instrucciones de funcionamiento

6.1 Encendido / Apagado

To turn on the saw, press the double safety switch. To turn off, release the switch. The saw will stop automatically.

6.2 Ajuste de la velocidad

The TACK EMS01A Miter Saw offers dual speed settings for optimal cutting performance on different materials:

  • 3200 rpm: Ideal for cutting soft metals and plastics.
  • 4500 rpm: Recommended for cutting wood.

Refer to the speed selector switch on the saw to choose the appropriate speed for your material.

Comparison image showing the TACK Miter Saw operating at two speeds: 4500 RPM for wood and 3200 RPM for metal, with sparks for metal cutting.

Figure 6.1: Dual speed control for different materials.

6.3 Uso de la guía láser

The integrated red laser guide provides a precise cutting line, allowing for accurate alignment of your workpiece. Activate the laser guide before making a cut to ensure precision.

6.4 Miter and Bevel Cuts

The saw allows for versatile cutting angles:

  • Ángulo de inglete: Adjustable from 45° left to 45° right, with positive stops at 0°, 15°, 22.5°, 30°, and 45°.
  • Ángulo de bisel: The saw head can tilt 45° to the left for bevel cuts.

Adjust the miter and bevel settings using the appropriate levers and scales on the saw base and head.

User operating the TACK Miter Saw, demonstrating miter cutting capacity with angle indicators.

Figure 6.2: Demonstrating miter cutting capacity.

6.5 Capacidad de corte

The maximum cutting capacities are as follows:

Ángulo de ingleteÁngulo de biselCutting Capacity (Height x Width)
90 mm de alto x 340 mm de ancho
45°45 mm de alto x 340 mm de ancho
45°90 mm de alto x 240 mm de ancho
45°45°45 mm de alto x 240 mm de ancho

6.6 Recolección de polvo

The saw is equipped with a dust collection port and includes a dust bag. For improved health and easier cleanup, ensure the dust bag is attached or connect the port to an external dust extraction system.

TACK Miter Saw with dust collection hose attached to the dust port, showing a clean workspace.

Figure 6.3: Dust collection port in use.

7. Mantenimiento

El mantenimiento regular garantiza la longevidad y el rendimiento óptimo de su sierra ingletadora.

  • Limpieza: After each use, unplug the saw and clean off sawdust and debris from the motor vents, blade area, and table using a brush or compressed air.
  • Inspección de la hoja: Inspeccione regularmente la cuchilla para comprobar su filo y si presenta daños. Reemplace las cuchillas desafiladas o dañadas lo antes posible.
  • Escobillas de carbón: The saw comes with spare carbon brushes. If the motor performance decreases or sparks excessively, the carbon brushes may need replacement. Refer to the saw's specific instructions for accessing and replacing them.
  • Lubricación: Periodically lubricate moving parts as indicated in the saw's design to ensure smooth operation.
  • Inspección del cable: Check the power cord for any signs of damage. Do not use the saw if the cord is damaged.

8. Solución de problemas

If you encounter issues with your TACK Miter Saw, refer to the following common problems and solutions:

  • La sierra no arranca:
    • Check if the saw is properly plugged into a working power outlet.
    • Ensure the double safety switch is fully engaged.
    • Verifique si hay disyuntores disparados.
    • Inspeccione las escobillas de carbón para detectar desgaste.
  • Cuts are not accurate:
    • Verifique que la pieza de trabajo esté bien sujeta.amppublicado por
    • Compruebe si la cuchilla está afilada y correctamente instalada.
    • Ensure miter and bevel angle settings are locked in place.
    • Calibrate the laser guide if necessary.
  • Vibración o ruido excesivo:
    • Check if the blade is securely fastened and not warped.
    • Asegúrese de que todos los pernos de montaje estén bien apretados.
    • Inspeccione si hay componentes sueltos.

If the problem persists after troubleshooting, please contact customer support.

9. Especificaciones técnicas

EspecificaciónValor
ModeloEMS01A
Fuerza2000 W
Volumentage230 V
Velocidad3200 RPM / 4500 RPM (Dual Speed)
Diámetro de la hoja255 mm (10 pulgadas)
Longitud del cable de alimentación2 metros
Dimensiones del producto78 x 58 x 45 cm
Peso del producto15.8 kilogramos
MaterialMetal y plástico
Material de la hojaAcero inoxidable

10. Garantía y soporte

This TACK Miter Saw comes with a Garantía de 24 meses from the date of purchase. If you encounter any quality issues during the warranty period, please contact our customer service team. We are committed to responding to your inquiries within 24 hours.

For any questions regarding the product, setup, operation, or troubleshooting, please do not hesitate to reach out to us. Your satisfaction is our priority.

Documentos relacionados - EMS01A

Preview Tack GPS Plus User Manual and Troubleshooting Guide - Setup, Features, and Support
Comprehensive user manual and troubleshooting guide for the Tack GPS Plus location tracker. Learn how to activate, set up, use features like safe zones, update firmware, and resolve common issues.
Preview Manual del usuario de Tack GPS: configuración y funciones con la aplicación OurSphere
Este manual de usuario le guía en la configuración y el uso de los dispositivos Tack GPS y Tack GPS Plus con la aplicación OurSphere. Descubra funciones como seguimiento en tiempo real, alertas, gestión de dispositivos y mucho más.
Preview Política de cambios y devoluciones de Lumiere Equestrian
Política detallada de Lumiere Equestrian sobre devoluciones y cambios de equipo y ropa, incluyendo criterios de elegibilidad, información requerida y direcciones. Infórmese sobre cómo devolver o cambiar artículos en un plazo de 14 días.
Preview Manual del usuario de la sierra ingletadora TACKLIFE EMS01A
Manual de usuario completo para la sierra ingletadora TACKLIFE modelo EMS01A, que cubre instrucciones de seguridad, descripción del dispositivo, funcionamiento, mantenimiento y resolución de problemas.