1. Instrucciones de seguridad
Always observe basic safety precautions when using this electric sliding miter saw to reduce the risk of fire, electric shock, and serious personal injury. Read all instructions carefully before operation.
Seguridad general de las herramientas eléctricas
- Seguridad en el área de trabajo: Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas u oscuras pueden provocar accidentes. No opere herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como en presencia de líquidos, gases o polvo inflamables.
- Seguridad eléctrica: Los enchufes de las herramientas eléctricas deben ser compatibles con la toma de corriente. Nunca modifique el enchufe de ninguna manera. Evite el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra, como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores.
- Seguridad personal: Always wear eye protection (safety goggles) and hearing protection. Use a dust mask if operations create dust. Dress properly; avoid loose clothing or jewelry. Keep hair, clothing, and gloves away from moving parts.
Seguridad específica para sierras ingletadoras
- Seguridad de la hoja: Ensure the blade is sharp and correctly installed. Never attempt to cut freehand. Always use the material clamp and fence to secure the workpiece.
- Guía láser: Do not stare directly into the laser beam. The laser is a Class 2 laser product.
- Recolección de polvo: Connect a dust extraction device or use the provided dust bag to minimize dust exposure.
- Puesta en marcha: The saw features a soft start system. Allow the blade to reach full speed before beginning a cut.
2. Producto terminadoview
The VONROC 1500W 216mm Electric Sliding Miter Saw is designed for precise cutting of wood, laminate, and similar materials. It features a powerful motor, a sliding function for wider cuts, and a laser guide for accuracy.
Componentes principales
- Saw Head with Motor and Blade
- Rieles deslizantes
- Base Plate / Turntable
- Miter Scale and Lock Handle
- Bevel Adjustment and Lock
- Clase de la pieza de trabajoamp
- Mesas de extensión
- Dust Port and Dust Bag
- Guia laser

Figura 1: Completo view of the VONROC 1500W 216mm Electric Sliding Miter Saw.
3. Configuración
Desembalaje y montaje
- Retire con cuidado todos los componentes del embalaje.
- Inspect the saw for any damage that may have occurred during transit. Do not operate if damaged.
- Attach the dust bag to the dust port at the rear of the saw head.
- Install the extension tables on both sides of the base plate, securing them with the provided fasteners.
Montaje de la sierra
For stable operation, it is recommended to mount the miter saw to a workbench or a dedicated miter saw stand. Use the mounting holes in the base of the saw and appropriate hardware (not included) to secure it firmly.
Ajuste de la cerca
The fence provides support for the workpiece. Ensure it is properly aligned and secured before making any cuts. The fence can be adjusted for different cutting angles and material thicknesses.

Figure 2: The sliding mechanism and adjustable fence provide support and allow for wider cuts.
Laser Guide Alignment
The laser guide projects a line onto the workpiece, indicating the cutting path. To activate, press the laser button. If the laser line is not aligned with the blade's kerf, consult the troubleshooting section for adjustment instructions.

Figure 3: The integrated laser guide assists in precise cutting by projecting a visible line.
4. Operación
Procedimientos básicos de corte
- Pieza de trabajo segura: Place the workpiece firmly against the fence and base. Use the material clamp to hold it securely.
- Establecer ángulo: Adjust the miter angle by loosening the lock handle, rotating the turntable to the desired angle (e.g., 0°, 15°, 22.5°, 30°, 45°), and then tightening the lock handle.
- Set Bevel: For bevel cuts, loosen the bevel lock, tilt the saw head to the desired angle (e.g., 0° to 45°), and tighten the lock.
- Iniciar sierra: Press the trigger switch. Allow the blade to reach full speed before lowering it into the workpiece.
- Hacer corte: Slowly lower the saw head through the workpiece. For sliding cuts, pull the saw head towards you, lower it, and push it smoothly through the material.
- Sierra de liberación: Una vez completado el corte, suelte el gatillo y deje que la hoja se detenga por completo antes de levantar el cabezal de la sierra.

Figure 4: The turntable allows for precise miter angle adjustments from -45° to +45°.

Figure 5: The saw head can be tilted for accurate bevel cuts up to 45°.
Función deslizante
The sliding function allows for cutting wider workpieces than a standard miter saw. To use, unlock the sliding mechanism (if applicable), pull the saw head forward, lower the blade into the material, and push the saw head smoothly back through the workpiece. Ensure the workpiece is fully supported throughout the cut.
5. Mantenimiento
Regular maintenance ensures the longevity and safe operation of your miter saw. Always disconnect the saw from the power supply before performing any maintenance.
Cambio de hoja
- Desconecte la energía.
- Levante la protección de la cuchilla.
- Utilice la llave provista para aflojar la tuerca del eje mientras mantiene presionado el botón de bloqueo del eje.
- Retire con cuidado la cuchilla vieja e instale la nueva, asegurándose de que los dientes estén orientados correctamente.
- Apriete firmemente la tuerca del eje.
Limpieza
- Regularly empty the dust bag or vacuum the dust port.
- Clean the saw's exterior with a damp tela. No utilice productos químicos agresivos.
- Keep the sliding rails clean and free of debris for smooth operation.
Lubricación
Apply a thin layer of light machine oil to the sliding rails periodically to ensure smooth movement of the saw head.
6. Solución de problemas
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| La sierra no arranca | Sin suministro de energía; Interruptor defectuoso; Protección contra sobrecarga activada | Check power connection; Contact service for switch replacement; Allow motor to cool down |
| cortes imprecisos | Blade dull or damaged; Fence not aligned; Miter/bevel angle not locked; Workpiece not secured | Replace blade; Adjust and secure fence; Lock angles firmly; Use workpiece clamp |
| Laser guide not visible/aligned | Laser lens dirty; Laser unit misaligned; Low ambient light | Clean laser lens; Adjust laser alignment (refer to specific model instructions); Ensure adequate lighting |
| Vibración / ruido excesivo | Loose blade; Damaged blade; Loose mounting bolts | Tighten blade arbor nut; Replace blade; Check and tighten all mounting bolts |
7. Especificaciones
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Número de modelo | MS505AC (also MS500AC variant) |
| Fabricante | VONROC |
| Entrada de potencia | 1500 vatios |
| Volumentage | 230 V |
| Velocidad sin carga | 4500 rpm |
| Diámetro de la hoja | 216 milímetros |
| Material de la hoja | Carburo de tungsteno |
| Capacidad de inglete | 45° Left / 45° Right |
| Capacidad de bisel | 0° a 45° |
| Características especiales | Laser Guide, Soft Start, Dust Collection Bag, Adjustable Extension Tables |
| Dimensiones del producto (L x An x Al) | 74 x 50 x 34 cm |
| Peso | 14.72 kilogramos |
| Proceso de dar un título | CE |
8. Garantía y soporte
VONROC products are manufactured to high-quality standards. For warranty information, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official VONROC website. For technical support, spare parts, or service inquiries, please contact VONROC customer service through their official channels.
Conserve su comprobante de compra para cualquier reclamo de garantía.





