Introducción
Thank you for choosing the EverBrite Rechargeable Portable Magnetic LED Work Light. This manual provides essential information for the safe and effective use of your new work light. Please read it thoroughly before operation and retain it for future reference.
This versatile work light features a 1000 lumen output, a 2200mAh rechargeable lithium battery, and four distinct lighting modes. Its durable construction, magnetic base, and 180-degree rotatable stand make it suitable for various applications, from automotive repair to outdoor activities and emergency situations.

Image: The EverBrite Rechargeable Portable Magnetic LED Work Light, showcasing su diseño compacto y cable de carga USB-C incluido.
Características del producto
- Batería recargable: Equipped with a 2200mAh lithium battery for extended use. Includes a USB-Type-C charging cable.
- Cuatro modos de iluminación: Offers Low Light (300 Lumen), High Light (1000 Lumen), High SOS, and Low SOS to suit different needs.
- Construcción duradera: Made from ABS hard rubber for compression, impact, and abrasion resistance.
- Base magnética: Strong magnet allows secure attachment to metal surfaces.
- Posicionamiento flexible: 180-degree rotatable angle for directing light precisely.
- Compatibilidad con trípode: Features an M6 thread mount for use with most tripods.
- Diseño portátil: Compact size (4.2" x 3.7" x 1.6") and lightweight (7.4 ounces) for easy handling and transport.
Configuración
Carga inicial
- Locate the USB-Type-C charging port on the work light.
- Connect the provided USB-Type-C cable to the work light and a compatible USB power source (e.g., power bank, computer USB socket, car USB socket, wall adapter).
- The power indicator lights will illuminate to show the charging status. A full charge is indicated when all lights are solid.
- Nota: Do not turn on the light while the work light is charging.

Imagen: Primer plano view of the work light's rear, showing the USB-Type-C charging port and the power indicator lights.
Instrucciones de funcionamiento
Encendido/apagado y selección de modo
- Para encender la luz, presione el botón de encendido ubicado en la parte posterior de la unidad.
- Each subsequent press of the power button will cycle through the four lighting modes:
- Luz baja: 300 lumens, suitable for general illumination and extended battery life.
- Destacar: 1000 lumens, for maximum brightness.
- High SOS: A bright SOS signal for emergency situations.
- Low SOS: A lower intensity SOS signal.
- To turn off the light, continue pressing the power button until the light switches off, or press and hold the power button for approximately 2 seconds.

Image: Visual representation of the four lighting modes: Low Light, High Light, High SOS, and Low SOS.
Montaje y posicionamiento
- Fijación magnética: The strong magnetic base allows the work light to be securely attached to any ferrous metal surface. Ensure the surface is clean and stable before attachment.
- Montaje de trípode: For non-metallic surfaces or specific positioning needs, utilize the M6 thread mount located at the bottom of the unit. This is compatible with most standard tripods.
- Ángulo ajustable: The integrated stand allows for a 180-degree rotation, enabling you to direct the light beam precisely where needed.

Image: The work light attached magnetically to a car hood, demonstrating its powerful magnetic base.

Image: Diagram illustrating the 180-degree rotation capability of the work light's stand.
Mantenimiento
Limpieza
Para limpiar la luz de trabajo, límpiela con un paño suave y seco.amp cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents, as these may damage the surface or internal components. Ensure the charging port cover is closed to prevent dust and moisture ingress.
Cuidado y almacenamiento de la batería
- Para una vida útil óptima de la batería, evite descargarla por completo con frecuencia.
- Cargue el dispositivo periódicamente, incluso si no está en uso, para mantener la salud de la batería.
- Guarde la luz de trabajo en un lugar fresco y seco, alejado de la luz solar directa y de temperaturas extremas.
- Si va a almacenarlo durante un período prolongado, cargue la batería aproximadamente al 50 % cada 3 a 6 meses.
Solución de problemas
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| La luz no se enciende. | La batería está agotada. | Charge the work light using the provided USB-Type-C cable. |
| La luz es tenue o parpadea. | Nivel de batería bajo. | Recargar la batería. |
| Work light does not charge. | Cable o fuente de alimentación defectuoso. | Try a different USB-Type-C cable or power adapter. Ensure connections are secure. |
| La base magnética no se sostiene de forma segura. | Surface is not metallic or is uneven. | Ensure attachment to a clean, flat, ferrous metal surface. Consider using the M6 thread mount with a tripod if a suitable magnetic surface is unavailable. |
Presupuesto
| Modelo: | B09YKLG56C |
| Marca: | EverBrite |
| Brillo: | 1000 Lumens (High Light), 300 Lumens (Low Light) |
| Batería: | Batería de iones de litio de 2200 mAh (incluida) |
| Puerto de carga: | USB tipo C |
| Volumentage: | 3.7 voltios |
| Quétage: | 10 vatios |
| Dimensiones del producto: | 4.2" de largo x 3.7" de ancho x 1.6" de alto |
| Peso del artículo: | 7.4 onzas |
| Material: | ABS Hard Rubber, Metal |
| Tipo de montaje: | Magnetic Mount, M6 Thread Mount |
| Resistencia al impacto: | 1 Meter Drop Test (approximate) |

Image: The work light with its dimensions (4.2" x 3.7" x 1.6") and 2200mAh battery capacity highlighted.
Garantía y soporte
For warranty information or technical support, please contact EverBrite customer service. You may also visit the official EverBrite store for additional product information and support resources.





